This article needs additional citations for verification. (June 2016) (Learn how and when to remove this template message)
Behazin translated a large number of modern Western classics and some works by Shakespeare and Goethe. He was a member of the Tudeh Party. A group of his younger contemporaries recently provided a review of his work and life on the occasion of his centennial.
Behazin is highly regarded by the literary circles in Iran for his quality and command of Persian and the resulting beauty and honesty of his translations into Persian of Western literary works.
Works of Translation
'Hamlet, Prince of Denmark' by William Shakespeare
'Othello' by William Shakespeare
'King Lear' by William Shakespeare
'The Enchanted Soul' by Romain Rolland
'Cousin Bette' by Honore De Balzac
- electricpulp.com. "BEHAZIN – Encyclopaedia Iranica". www.iranicaonline.org. Retrieved September 24, 2017.
- بخارا - بزرگداشت صدمین زادروز م. ا. بهآذین - 23 دیماه 1393.
|This article about an Iranian writer or poet is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|