Jump to content

Talk:Ganges

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by LADave (talk | contribs) at 19:23, 19 April 2014 (Req: Move to Ganga). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Former good article nomineeGanges was a Geography and places good articles nominee, but did not meet the good article criteria at the time. There may be suggestions below for improving the article. Once these issues have been addressed, the article can be renominated. Editors may also seek a reassessment of the decision if they believe there was a mistake.
Article milestones
DateProcessResult
July 10, 2012Good article nomineeNot listed

Template:Vital article

Okay, how could this article possibly be named ganges and not ganga?

The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.


I understand this has been discussed (a lot) before and some people seem to feel ganges should be retained because apparently its more well known in the rest of the world. I honestly fail to understand how this argument cuts any ice. For instance, articles on Mumbai, Kolkata and Chennai are all named the correct way, even though its quite possible that non-Indian readers may be more familiar with Bombay, Calcutta or Madras. The same applies to the article titled Jallianwallah Bagh massacre although non-Indian readers may be more familiar with the term Amritsar Massacre. I dont want to piss anyone off, but seriously... ganga is the correct name, used widely in English and most importantly, the official and correct name. — Preceding unsigned comment added by 99.174.165.244 (talk) 01:45, 2 November 2012 (UTC)[reply]

Ganga is the river in name and in culture. Ganges is name of the river in English and has no other significance. Those who make this article as a river alone without any other significance fail to recognize the difference.202.138.106.1 (talk) 14:25, 21 November 2012 (UTC)[reply]

Ganges is the name more often used in English, whether used in a cultural or geographical context, and is an acceptable alternative to Ganga even in India. Plenty of evidence on top of this page as well as in the archives. --regentspark (comment) 15:44, 21 November 2012 (UTC)[reply]
We have seen that argument before, there is evidence in the form of ghits that internationally (including India) "Ganga" is more commonly used than "Ganges" in ENGLISH, not Tamil or Swahili, user:Jayen466 had presented a comprehensive statistical analysis of trends, which demonstrated overall preponderance and growth in the use of Ganga in comparison with Ganges in books, scholarly articles etc. It is only a matter of time when Wikipedia reflects this trend. That is names this article Ganga. Yogesh Khandke (talk) 04:25, 22 November 2012 (UTC)[reply]
When will we then be changing Amazon River to "Amazonas", Japan to "Nippon", Moscow to "Москва", etc.? Are those changes coming soon also? Will I be reading an article that mentions Česká Republika and then see a city linked as Praha and expected to immediately know that it's talking about Prague? Fair enough, but we narrow-minded English speakers are going to have to start brushing up on our native place names just understand what we are talking about on English Wikipedia. --RacerX11 Talk to meStalk me 18:00, 22 November 2012 (UTC)[reply]
We are discussing about usage in ENGLISH. Yogesh Khandke (talk) 06:57, 23 November 2012 (UTC)[reply]
Ganga... prone to confusion
Ganges is clearly an anglicization of "Ganga" (or some earlier variant), which conforms to English's native grammatical and orthographical rules. We know automatically that we pronounce a soft "g" and that the "es" ending signifies a river and the use of the definite article. "Ganga" on the other hand is an artificial imposition from some Indian language, which generates confusion among non-Indian English speakers about how to pronounce and inflect. So Racerx11's comparison are relevant and apt. Shrigley (talk) 08:04, 23 November 2012 (UTC)[reply]
There is no imposition, as I wrote above pl check statistics that indicate predominance in the use of Ganga internationally, as a proper noun, in English to denote the river. Yogesh Khandke (talk) 16:38, 23 November 2012 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.

Change in non-neutral statement regarding move

I changed the statement above to a more neutral and precise one, for example the word "repeated" is open ended, the move debates are listed. I request that my version is reinstated.[1] Yogesh Khandke (talk) 04:00, 25 November 2012 (UTC)[reply]

Name of the river

The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.


Sorry, this is not resolved yet. This article uses Indian English (see above), and the name of the said river in Indian English, is Ganga, not Ganges. English usage in Japan doesn't refer to their country as Nippon, but English usage in India refers to this river as Ganga.

The pages on US Cities for example, lists its statistics like total area in square miles, rather than in square kilometres, to be consistent with American English usage. The same rule applies here as well with Indian English. Fgpilot (talk) 11:16, 9 May 2013 (UTC)[reply]

This is resolved. There is no defined "Indian English", "Ganges" is used in India, and everyone else uses it as well; we use it perWP:COMMONALITY and long-standing consensus. You can keep bringing it up, but that's just a waste of everyone's time. —kwami (talk) 22:01, 9 May 2013 (UTC)[reply]
Indian English is defined and and acknowledged above in this page. In contrast, there is no "long-standing consensus" that we can see on this issue. We only see threads on this issue being unilaterally closed without consensus. So rather than waste any further time of anyone, I suggest we move this page to Ganga. -- Fgpilot (talk) 14:47, 2 June 2013 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.

Proposed rename

I've proposed renaming this article to Ganges River for consistency with other rivers at Wikipedia talk:WikiProject Rivers § Rivers of India naming. —[AlanM1(talk)]— 22:13, 20 September 2013 (UTC)[reply]

Req: Move to Ganga

Ganges name is not used commonly anywhere in India. Even Official documents by the Govt. bear Ganga as the name. Dont know what is the problem in renaming/move.

http://india.gov.in/ http://wrmin.nic.in/index3.asp?subsublinkid=818&langid=1&sslid=327 http://uponline.up.nic.in/upsociety.aspx http://upgov.nic.in/upstateglance.aspx

I can provide hundreds of such references, links, articles which support my argument. Principal article name should be Ganga or River Ganga or Ganga River acc. to Wiki terminology with a redirect page of Ganges.WorLD8115 (TalK) 06:24, 18 April 2014 (UTC)[reply]

And what about non-Indian English sources? Have you read Talk:Ganges/Archive_5#Requested_move_.282011.29? If you have new arguments please open a formal move discussion. --NeilN talk to me 07:02, 18 April 2014 (UTC)[reply]
Hey, if you don't mind people making fun of you for celebrating the "Marijuana River"!
But seriously, WP:RECOGNIZABLE. — kwami (talk) 07:35, 18 April 2014 (UTC)[reply]
It is one of the most popular articles, last month statistics alone have ranked it 9830 in traffic and deserves to have a better title. Here are a few non-Indian English sources-link1, link2. I would not want to open a new move discussion considering the sub-standard comments like "Marijuana River" by editors here. WorLD8115 (TalK) 13:06, 18 April 2014 (UTC)[reply]
It has the best title, as determined by current consensus. And a move request is the only way an article title is going to happen. --NeilN talk to me 15:02, 18 April 2014 (UTC)[reply]
Making Indian, Singaporean, Hong Kong English and even instruction sheet "Engrish" coequal with the language of educated native speakers is a recipe for disaster. Chide all you want, but educated native English speakers should have the final say. Then if I attempt to contribute to Hindi or Nepali Wikipedia, the shoe is on the other foot. LADave (talk) 19:23, 19 April 2014 (UTC)[reply]