|Birth name||David Fernández Ortiz|
|Born||June 24, 1970|
|Origin||Igualada, Barcelona, Spain|
|Instruments||Singing, toy guitar|
Rodolfo Chikilicuatre (Spanish pronunciation: [roˈðolfo tʃikiliˈkwatɾe]; born 1972); is a Spanish comedic character played by David Fernández Ortiz (24 June 1970) and first introduced in the Spanish late night show Buenafuente as an improvisational act. Rodolfo was interviewed as the inventor of the vibrator-guitar. The character rose to fame after he was later presented by the show's host, Andreu Buenafuente, with a song called "Baila el Chiki-chiki" (Dance the Chiki-chiki), a parody of reggaeton music filled with jokes and political references, and the show's host decided to enter the song into the Spanish selection process for the Eurovision Song Contest 2008. Rodolfo landed Spains best placement since Eurovision Song Contest 2004.
Eurovision Song Contest 2008 and "Baila el Chiki-chiki"
For the Eurovision Song Contest 2008, the Spanish broadcaster RTVE decided to make the song selection process more democratic, so, in an agreement with MySpace, a webpage was created where the general public could vote for any of the artists who were interested in participating, possibly discovering new talents. Any aspiring singer could upload a video to enter the contest. The top 5 voted videos, along with 5 more entries selected by a jury, went to a televised final where the Spanish Eurovision Song Contest 2008 entry would be chosen.
More than 530 songs were submitted, the comedic act of Rodolfo Chikilicuatre and his "Baila el Chiki-chiki" song among them. The song was heavily promoted by late night show Buenafuente and television channel La Sexta that aired the show, and ended up being selected by a landslide, earning 56.28% of the votes, well ahead of the runner-up, which earned only 14.6%. The winner was chosen through text messaging.
This selection was met with a certain degree of controversy, as many considered it a gimmick song, and not worthy of representing Spain. It also met controversy because Rodolfo Chikilicuatre was a comedic act, with no prior songs, and was backed by a particular show (Buenafuente) and a private broadcaster (LaSexta). RTVE stood by their choice of voting system.
On March 11, 2008, Rodolfo announced some changes to the lyrics of his song to comply with the rules of the Eurovision Song Contest, thus removing partially the names of the politicians included in the song (José Luis Rodríguez Zapatero, Hugo Chávez and Mariano Rajoy). Even if Chávez's name was completely removed, a reference to a previous incident with King Juan Carlos I of Spain was kept. A non-political reference to Serbia was added. The song was also made longer, as the original was considered too short, going from 1:20 to 2:56 minutes, and several verses in English were added. The new version was presented on March 14, 2008.
During the final contest of the Eurovision 2008 on May 24, 2008, the song "Baila el Chiki-chiki" reached sixteenth place with 55 points, tied with Albania.
|2008||"Baila el Chiki-chiki"||1||1||12||20|
- "Chiquilicuatre" means "busybody", "good-for-nothing" in Spanish. Chiquilicuatre and chiquilicuatro at the Diccionario de la Real Academia Española.
- Rodolfo's Bio
- Chikilicuatre cambiará la letra del 'Chikichiki' · ELPAÍS.com
- Eurovision Song Contest Serbia 2008|News - Exclusive: Spain Decides: Through MySpace!!!
- Eurovision Song Contest Serbia 2008|News - The Eurovision gimmick songs
- ABC.es: gente-ocio - tv-radio - TVE da su «apoyo con todas las consecuencias» a Rodolfo Chikilicuatre como representante de España en Eurovisión
- Cadena Ser article on the new lyrics
- New lyrics to Baila el Chiki-Chiki
- Eurovision 2008 site at RTVE
- Official website archived in 2008, inactive as of 2012 (in Spanish)
- TVE's Eurovision 2008 website (in Spanish)
- Eurovision's Spain country profile
- Site at Tumblr
- Pictures at the Flickr account of El Terrat producing company
- Buenafuente website (in Spanish)
- LaSexta website (in Spanish)
with "I Love You Mi Vida"
|Spain in the Eurovision Song Contest
with "La noche es para mí"