Talk:Privatisation in Pakistan
Appearance
This article is written in Pakistani English, which has its own spelling conventions (colour, realise, travelled) and some terms that are used in it may be different or absent from other varieties of English. According to the relevant style guide, this should not be changed without broad consensus. |
This article is rated B-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Privatization in Pakistan
[edit]Requested move 1 October 2020
[edit]- The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.
The result of the move request was: Not moved. (non-admin closure) BegbertBiggs (talk) 17:05, 8 October 2020 (UTC)
Privatisation in Pakistan → Privatization in Pakistan – Privatization is modern American English word which is better version spelling of old school Privatisation. Chateau Louis XIV (talk) 16:43, 1 October 2020 (UTC)
- Strong oppose per WP:ENGVAR and WP:RETAIN. Timrollpickering (talk) 17:07, 1 October 2020 (UTC)
- Oppose: per WP:ENGVAR should use the Pakistani/British spelling, as well as the reasons mentioned above. — Yours, Berrely • Talk∕Contribs 18:48, 1 October 2020 (UTC)
- While looking at this article, shouldn't it be in Pakistani English anyways? — Yours, Berrely • Talk∕Contribs 18:51, 1 October 2020 (UTC)
- Strong Oppose per WP:ENGVAR and per arguments above, this article should used Pakistani/British spellings, as it have strong colonial ties to Britain before independence. Privatisation in Australia formerly had named "Privatization" in 2019 but now changed to "Privatisation" because how Australian English spelling mention that (ise preferred over ize). 180.241.205.155 (talk) 22:28, 1 October 2020 (UTC)
- Oppose given that "privatisation" seems to be somewhat more dominant in Pakistani English spelling. (For an example of what I mean by "somewhat": the Ministry of Privatisation (Pakistan) states on their homepage at www.privatisation.gov.pk that they are
entrusted with the task of privatizing federal government assets
). 59.149.124.29 (talk) 07:18, 2 October 2020 (UTC) - Strong oppose There's a tag on this page that the article is written in Pakistani English! blindlynx (talk) 07:43, 2 October 2020 (UTC)
- Comment a similar discussion is going on at Talk:Economic_Liberalization_in_Pakistan#Requested_move_2_October_2020 — Preceding unsigned comment added by Blindlynx (talk • contribs) 14:28, 2 October 2020 (UTC)
- Oppose. I see no reason to adopt American spelling here, and proposer hasn't really provided any. Walrasiad (talk) 19:44, 3 October 2020 (UTC)
- Oppose. ENGVAR, RETAIN, TITLECHANGES. Bad idea. —SmokeyJoe (talk) 02:22, 5 October 2020 (UTC)
- Oppose per all above. This isn't American Wikipedia. And the current spelling isn't "old school" in Commonwealth English. -- Necrothesp (talk) 11:41, 7 October 2020 (UTC)
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.
Categories:
- Wikipedia articles that use Pakistani English
- B-Class Pakistan articles
- Mid-importance Pakistan articles
- WikiProject Pakistan articles
- B-Class WikiProject Business articles
- Low-importance WikiProject Business articles
- WikiProject Business articles
- B-Class Economics articles
- Low-importance Economics articles
- WikiProject Economics articles
- B-Class politics articles
- Low-importance politics articles
- WikiProject Politics articles
- B-Class sociology articles
- Low-importance sociology articles