Jump to content

Come and See

From Wikipedia, the free encyclopedia

Come and See
Russian theatrical release poster
Directed byElem Klimov
Screenplay by
CinematographyAleksei Rodionov
Edited byValeriya Belova
Music byOleg Yanchenko
Distributed bySovexportfilm
Release date
  • 9 July 1985 (1985-07-09) (Moscow)
Running time
142 minutes[1]
CountrySoviet Union[2]
  • Belarusian
  • Russian
  • German
Box office$21 million[3]

Come and See (Russian: Иди и смотри, romanizedIdi i smotri; Belarusian: Ідзі і глядзі, romanizedIdzi i hliadzi, both meaning ‘go and see’) is a 1985 Soviet Belarusian anti-war film directed by Elem Klimov and starring Aleksei Kravchenko and Olga Mironova.[4] Its screenplay, written by Klimov and Ales Adamovich, is based on the 1971 novel Khatyn[5] and the 1977 collection of survivor testimonies I Am from the Fiery Village[6] (Я из огненной деревни, Ya iz ognennoy derevni),[7] of which Adamovich was a co-author.[8] Klimov had to fight eight years of censorship from the Soviet authorities before he was allowed to produce the film in its entirety.[9][10]

The film's plot focuses on the Nazi German occupation of Belarus, and the events as witnessed by a young teenager named Flyora, who joins the Belarusian partisans, and thereafter depicts the Nazi atrocities and human suffering inflicted upon the Eastern European region's populace. The film mixes hyper-realism with an underlying surrealism, and philosophical existentialism with poetical, psychological, political and apocalyptic themes.

Come and See received generally positive critical reception upon release, and received the FIPRESCI prize at the 14th Moscow International Film Festival. It has since come to be considered one of the greatest films of all time; in the 2022 Sight & Sound directors' poll of the Greatest Films of all Time, it ranked 41st.[11]


A Focke-Wulf Fw 189. A reconnaissance aircraft of this model repeatedly appears in scenes flying above Flyora's head throughout Come and See.

In 1943, Flyora and another Belarusian boy dig up an abandoned SVT-40 rifle from a sand-filled trench to join the Soviet partisan forces. They do so in defiance of their village elder, who warns them that this would arouse the suspicions of the occupying Germans. The boys' activities are noticed by an Fw 189 reconnaissance aircraft, flying overhead.

The next day, partisans arrive at Flyora's house to conscript him, against his mother's wishes. Flyora becomes a low-rank militiaman who performs menial tasks. When the partisans move on, their commander Kosach orders Flyora to remain behind at the camp. Bitterly disappointed, Flyora walks into the forest weeping and meets Glasha, a young adolescent girl working as a nurse for the partisans, and the two bond before the camp is attacked by German paratroopers and dive bombers.

Flyora is partially deafened from the explosions before the two hide in the forest. Flyora and Glasha travel to his village, only to find his home deserted and covered in flies. Denying that his family is dead, Flyora believes they are hiding on a nearby island across a bog. Following an arrogantly running Flyora from his village, Glasha by chance turns her head and sees a pile of executed villagers' bodies at a house wall, but refrains from alerting Flyora. The two become hysterical after wading through the bog, where Glasha screams at Flyora that his family is actually dead in the village, resulting in him pushing her into the water, then immediately trying to rescue her. Rubezh, a partisan fighter, comes across them and takes them to meet the surviving villagers, including the badly burnt village elder, who tells Flyora of his family's deaths and that he should not have dug up the rifles. Flyora attempts suicide out of guilt by submerging his head in the bog, but Glasha and the villagers save and comfort him.

Rubezh takes Flyora and two other men to find food at a nearby warehouse, only to find it being guarded by German troops. During their retreat, the two companions are killed by a land mine. Rubezh and Flyora steal a cow from a collaborating farmer, but a German machine gun fires upon them, killing Rubezh and the cow. Flyora later attempts to steal a horse and cart, but the owner catches him and instead of doing him harm, he helps hide Flyora's identity when SS troops approach.

Flyora is taken to the village of Perekhody, where they hurriedly discuss a fake identity for him, while an SS Einsatzkommando, accompanied by collaborators from the Russian Liberation Army and Schutzmannschaft Battalion 118, surround and occupy the village. Flyora tries to warn the townsfolk as they are being herded to their deaths, but is forced to join them inside a barn church. Flyora and a young woman are allowed to escape the church, but the latter is dragged by her hair into a truck to be gang raped. The German forces shoot, burn and throw explosives into the church. A German officer points a gun to Flyora's head to pose for a picture, then abandons him as the soldiers leave.

These two photos (Klara; left, and Adolf; right) were merged by Klimov to create the picture that Flyora stops shooting at.

Flyora later wanders away from the scorched village, discovering that the partisans ambushed the Germans. Flyora recovers his jacket and rifle and is approached by the woman who had escaped the church with him, bleeding and in a fugue state after being gang-raped; her sudden resemblance to Glasha (who had been left earlier in the film to take care of the remaining survivors in Flyora's village) prompts Flyora to mumble comments Glasha had made to him. Flyora returns to the village, where the partisans have captured eleven of the Germans and their collaborators, including the commander, an SS-Sturmbannführer. The commander and main collaborator plead for their lives and deflect blame, but a young fanatical officer, an Obersturmführer, is unapologetic and vows they will carry out their genocidal mission. Kosach makes the collaborator douse the Germans with petrol, but the disgusted crowd shoots them all before they can be set on fire.

As the partisans leave, Flyora notices a framed portrait of Adolf Hitler in a puddle and proceeds to shoot it numerous times. As he does so, a montage of clips from Hitler's life plays in reverse, but when Hitler is shown as a baby on his mother Klara's lap, Flyora stops shooting and cries. A title card informs "628 Belorussian villages were destroyed, along with all their inhabitants".[10] Flyora rushes to rejoin his comrades, and they march through the birch woods as snow blankets the ground.


  • Aleksei Kravchenko as Flyora/Florian Gaishun
  • Olga Mironova as Glasha/Glafira
  • Liubomiras Laucevičius as Kosach (voiced by Valery Kravchenko)
  • Vladas Bagdonas as Rubezh
  • Tatyana Shestakova as Flyora's mother
  • Yevgeny Tilicheyev as Gezhel the main collaborator
  • Viktors Lorents as Walter Stein the German commander
  • Jüri Lumiste as the fanatical German officer


Klimov co-wrote the screenplay with Ales Adamovich, who fought with the Belarusian partisans as a teenager. According to the director's recollections, work on the film began in 1977:

The 40th anniversary of the Great Victory was approaching.[6][12][13] The management had to be given something topical. I had been reading and rereading the book I Am from the Fiery Village, which consisted of the first-hand accounts of people who miraculously survived the horrors of the fascist genocide in Belorussia. Many of them were still alive then, and Belorussians managed to record some of their memories onto film. I will never forget the face and eyes of one peasant, and his quiet recollection about how his whole village had been herded into a church, and how just before they were about to be burned, an officer gave them the offer: "Whoever has no children can leave". And he couldn't take it, he left, and left behind his wife and little kids ... or about how another village was burned: the adults were all herded into a barn, but the children were left behind. And later, the drunk men surrounded them with sheepdogs and let the dogs tear the children to pieces.

And then I thought: the world doesn't know about Khatyn! They know about Katyn, about the massacre of the Polish officers there. But they don't know about Belorussia. Even though more than 600 villages were burned there!

And I decided to make a film about this tragedy. I perfectly understood that the film would end up a harsh one. I decided that the central role of the village lad Flyora would not be played by a professional actor, who upon immersion into a difficult role could have protected himself psychologically with his accumulated acting experience, technique and skill. I wanted to find a simple boy fourteen years of age. We had to prepare him for the most difficult experiences, then capture them on film. And at the same time, we had to protect him from the stresses so that he wasn't left in the loony bin after filming was over, but was returned to his mother alive and healthy. Fortunately, with Aleksei Kravchenko, who played Flyora and who later became a good actor, everything went smoothly.

The events with the people, the peasants, actually happened as shown in the film. [It] doesn't have any professional actors. Even the language spoken in the film is Belarusian. What was important was that all the events depicted in the film really did happen in Belarus.

I understood that this would be a very brutal film and that it was unlikely that people would be able to watch it. I told this to my screenplay co-author, the writer Ales Adamovich. But he replied: "Let them not watch it, then. This is something we must leave after us. As evidence of war, and as a plea for peace."[9]

— Elem Klimov[14]

For eight years,[12] filming could not begin because the State Committee for Cinematography (Goskino) would not accept the screenplay, considering it too realistic, calling it propaganda for the "aesthetics of dirtiness" and "naturalism".[9] Alongside this, the death of Klimov's wife Larisa Shepitko, also a filmmaker, in 1979 forced him to first complete the work she began on what was to be her next film, Farewell; it would finally be released in 1983.[15] Eventually in 1984, Klimov was able to start filming without having compromised to any censorship at all. The only change became the name of the film itself, to Come and See from the original, Kill Hitler[16][17] (Klimov also says this in the 2006 UK DVD release).[18]

The film was shot in chronological order over a period of nine months.[16] Kravchenko said that he underwent "the most debilitating fatigue and hunger. I kept a most severe diet, and after the filming was over I returned to school not only thin, but grey-haired."[16][19] Contrary to what some rumors suggest, though, Kravchenko's hair did not turn permanently grey. In fact, a special Silber Interference Grease-Paint, alongside a thin layer of actual silver, was used to dye his hair. This made it difficult to get it back to normal, so Kravchenko had to live with his hair like this for some time after shooting the film.[17]

To prepare the 14-year-old Kravchenko for the role, Klimov called a hypnotist with autogenic training.[17] "[Kravchenko's acting] could have had a very sad ending. He could have landed in an insane asylum," Klimov said.[17] "I realized I had to inject him with content which he did not possess," "This is an age when a boy does not know what true hatred is, what true love is." "In the end, Mr. Kravchenko was able to concentrate so intensely that it seemed as if he had hypnotized himself for the role."[16][20]

To create the maximum sense of immediacy, realism, hyperrealism, and surrealism operating in equal measure,[21] Klimov and his cameraman Aleksei Rodionov employed naturalistic colors, widescreen and lots of Steadicam shots; the film is full of extreme close-ups of faces, does not flinch from the unpleasant details of burnt flesh and bloodied corpses, and the guns were often loaded with live ammunition as opposed to blanks.[6][16][17][22][23] Kravchenko mentioned in interviews that bullets sometimes passed just 4 inches (10 centimeters) above his head[16] (such as in the cow scene). Very little protection was provided on the set. When the dive bombs were detonated the camera crew only had a concrete slab 1.5 meters tall and 5 meters wide to protect them.[6] At the same time the mise-en-scène is fragmentary and disjointed: there are discontinuities between shots as characters appear in close up and then disappear off camera. Elsewhere, the moment of revelation is marked by a disorienting zoom-in/dolly-out shot.[6]


The original soundtrack is rhythmically amorphous music composed by Oleg Yanchenko.[12][24] At a few key points in the film classical music from mainly German or Austrian composers are used, such as The Blue Danube by Johann Strauss II.[25] The Soviet marching song "The Sacred War"[26] and Russian folk song "Korobeiniki" (Vadim Kozin) (lit.'"Pedlars"')[24] are played in the movie once. During the scene where Glasha dances, the background music is some fragments of Mary Dixon's song from Grigori Aleksandrov's 1936 film Circus.[24][27] At the end, during the photographic montage, music by Richard Wagner is used, most notably the "Ride of the Valkyries" from Die Walküre.[24]

At the end of the film, the partisans walk through a winter woodland to the sound of Mozart's Lacrimosa before the camera tilts towards the sky and the ending credits appear.[24] Film critic Roger Ebert commented on this scene as follows:[28]

There's a curious scene here in a wood, the sun falling down through the leaves, when the soundtrack, which has been grim and mournful, suddenly breaks free into Mozart. And what does this signify? A fantasy, I believe, and not Florya's [sic], who has probably never heard such music. The Mozart descends into the film like a deus ex machina, to lift us from its despair. We can accept it if we want, but it changes nothing. It is like an ironic taunt.

Meaning of the title[edit]

The original Belarusian and Russian title of the film derives from Chapter 6 of the Book of Revelation, where in the first, third, fifth, and seventh verse is written "Ідзі і глядзі" in Belarusian[29] (English: "Come and see", Greek: Ἔρχου καὶ ἴδε, Erchou kai ide[30] and "Иди и смотри" in Russian) as an invitation to look upon the destruction caused by the Four Horsemen of the Apocalypse.[31][32] Chapter 6, verses 7–8 have been cited as being particularly relevant to the film:

And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say, "Come and see!" And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth.


Original release[edit]

Come and See had its world premiere in the competition program at the 14th Moscow International Film Festival on 9 July 1985.[33] It was theatrically released on 17 October 1985,[34] drawing 28.9 million viewers[10][16] and ranking sixth at the box office of 1986.[10]

2017 restoration[edit]

In 2017, the film received an official restoration overseen by Karen Shakhnazarov. It won the Venice Classics Award for Best Restored Film, and was also shown in several European independent cinemas again.[35][36][37]

Home media[edit]

In 2001 the film was released on DVD in the United States by Kino Lorber. This release is currently out-of-print. The film became available on FilmStruck,[13] the streaming service for the Criterion Collection from its opening on 1 November 2016 to its closing on 29 November 2018, and from November 2019 on the new Criterion Channel service.[38] On 18 December 2019, Janus Films released a trailer[39][40] for a 2k-restoration that premiered at the Film Forum in New York City on 21 February 2020[41][42] with a theatrical run[43][42] and then a home media release through Criterion was released on 30 June 2020.[44][34]

Reception, legacy and accolades[edit]

Box office[edit]

Come and See grossed $71,909 in the United States and Canada,[34] and $20.9 million in other territories, for a worldwide total of nearly $21 million,[3] plus nearly $1.3 million with home video sales.[34]

Critical response[edit]

Aleksei Kravchenko's (then fourteen-year-old) performance was universally acclaimed by critics and the public, and is widely considered one of the best child performances of all time in movie history [45] [46] [47].

Contemporary reviews[edit]

Initial reception was positive. Walter Goodman wrote for The New York Times that "The history is harrowing and the presentation is graphic ... Powerful material, powerfully rendered ...", and dismissed the ending as "a dose of instant inspirationalism," but conceded to Klimov's "unquestionable talent."[48] Rita Kempley, of The Washington Post, wrote that "directing with an angry eloquence, [Klimov] taps into that hallucinatory nether world of blood and mud and escalating madness that Francis Ford Coppola found in Apocalypse Now. And though he draws a surprisingly vivid performance from his inexperienced teen lead, Klimov's prowess is his visual poetry, muscular and animistic, like compatriot Andrei Konchalovsky's in his epic Siberiade."[49] Mark Le Fanu wrote in Sight & Sound that Come and See is a "powerful war film ... The director has elicited an excellent performance from his central actor Kravchenko".[50]

According to Klimov, the film was so shocking for audiences that ambulances were sometimes called in to take away particularly impressionable viewers, both in the Soviet Union and abroad.[12][18] During one of the after-the-film discussions, an elderly German man stood up and said: "I was a soldier of the Wehrmacht; moreover, an officer of the Wehrmacht. I traveled through all of Poland and Belarus, finally reaching Ukraine. I will testify: everything that is told in this film is the truth. And the most frightening and shameful thing for me is that this film will be seen by my children and grandchildren".[51][9]

Retrospective assessments[edit]

The film has since been widely acclaimed in the 21st century. On review aggregator Rotten Tomatoes, the film holds an approval rating of 90%, based on 59 reviews, with an average rating of 8.4/10. The website's critics consensus reads, "As effectively anti-war as movies can be, Come and See is a harrowing odyssey through the worst that humanity is capable of, directed with bravura intensity by Elem Klimov."[4]

In 2001, Daneet Steffens of Entertainment Weekly wrote that "Klimov alternates the horrors of war with occasional fairy tale-like images; together they imbue the film with an unapologetically disturbing quality that persists long after the credits roll."[52]

In 2001, J. Hoberman of The Village Voice reviewed Come and See, writing the following: "Directed for baroque intensity, Come and See is a robust art film with aspirations to the visionary – not so much graphic as leisurely literal-minded in its representation of mass murder. (The movie has been compared both to Schindler's List and Saving Private Ryan, and it would not be surprising to learn that Steven Spielberg had screened it before making either of these.) The film's central atrocity is a barbaric circus of blaring music and barking dogs in which a squadron of drunken German soldiers round up and parade the peasants to their fiery doom ... The bit of actual death-camp corpse footage that Klimov uses is doubly disturbing in that it retrospectively diminishes the care with which he orchestrates the town's destruction. For the most part, he prefers to show the Gorgon as reflected in Perseus's shield. There are few images more indelible than the sight of young Aleksei Kravchenko's fear-petrified expression."[53] In the same publication in 2009, Elliott Stein described Come and See as "a startling mixture of lyrical poeticism and expressionist nightmare."[54]

In 2002, Scott Tobias of The A.V. Club wrote that Klimov's "impressions are unforgettable: the screaming cacophony of a bombing run broken up by the faint sound of a Mozart fugue, a dark, arid field suddenly lit up by eerily beautiful orange flares, German troops appearing like ghosts out of the heavy morning fog. A product of the glasnost era, Come and See is far from a patriotic memorial of Russia's hard-won victory. Instead, it's a chilling reminder of that victory's terrible costs."[55] British magazine The Word wrote that "Come and See is widely regarded as the finest war film ever made, though possibly not by Great Escape fans."[56] Tim Lott wrote in 2009 that the film "makes Apocalypse Now look lightweight".[57]

In 2006, Geoffrey Macnab of Sight & Sound wrote: "Klimov's astonishing war movie combines intense lyricism with the kind of violent bloodletting that would make even Sam Peckinpah pause".[58]

On 16 June 2010, Roger Ebert posted a review of Come and See as part of his "Great Movies" series, describing it as "one of the most devastating films ever about anything, and in it, the survivors must envy the dead ... The film depicts brutality and is occasionally very realistic, but there's an overlay of muted nightmarish exaggeration ... I must not describe the famous sequence at the end. It must unfold as a surprise for you. It pretends to roll back history. You will see how. It is unutterably depressing, because history can never undo itself, and is with us forever."[28]


Come and See appears on many lists of films considered the best. In 2008, Come and See was placed at number 60 on Empire magazine's "The 500 Greatest Movies of All Time" in 2008.[59] It also made Channel 4's list of 50 Films to See Before You Die[60] and was ranked number 24 in Empire magazine's "The 100 Best Films Of World Cinema" in 2010.[61] Phil de Semlyen of Empire has described the work as "Elim [sic] Klimov’s seriously influential, deeply unsettling Belarusian opus. No film – not Apocalypse Now, not Full Metal Jacket – spells out the dehumanizing impact of conflict more vividly, or ferociously ... An impressionist masterpiece and possibly the worst date movie ever."[62] It ranked 154 among critics, and 30 among directors, in the 2012 Sight & Sound polls of the greatest films ever made,[63] while it ranked 104 among critics, and 41 among directors, in the 2022 Sight & Sound polls.[64] The film is generally considered one of the greatest anti-war movies ever made, and one with the most historically accurate depictions of the crimes on the Eastern Front.[16][14][65][66][67][68]

Klimov did not make any more films after Come and See,[69] leading some critics to speculate as to why. In 2001, Klimov said, "I lost interest in making films ... Everything that was possible I felt I had already done."[20]


Come and See was selected as the Soviet entry for the Best Foreign Language Film at the 58th Academy Awards, but was not accepted as a nominee.[70]

Award Date of ceremony Category Recipient(s) Result Ref(s)
14th Moscow International Film Festival[71] 12 July 1985 Golden Prize Elem Klimov Won [71][6][13][10][16]
FIPRESCI prize Elem Klimov Won [72][16][71]
74th Venice International Film Festival[35] 9 September 2017 Venice Classics Award for Best Restored Film Idi i smotri (Come and See) Won [35]

See also[edit]


  1. ^ "Come and See (15)". British Board of Film Classification. 16 December 1986. Retrieved 29 May 2013.
  2. ^ "IDI I SMOTRI (1985)". British Film Institute. Archived from the original on 11 February 2016. Retrieved 5 December 2018.
  3. ^ a b "Come and See (1985)". Box Office Mojo. IMDbPro. Retrieved 22 December 2020.
  4. ^ a b "Come and See (Idi i smotri) (1985)". Rotten Tomatoes. Fandango Media. 6 February 1987. Retrieved 18 April 2024.
  5. ^ Mort, Valzhyna (30 June 2020). "Read and See: Ales Adamovich and Literature out of Fire". The Criterion Collection. Retrieved 1 September 2022.
  6. ^ a b c d e f Chapman, James (2008). "Chapter 2 war as tragedy (pp. 103ff.)". War and Film. Islington: Reaktion Books. ISBN 978-1-86189347-5.
  7. ^ Адамович, Алесь [Adamovich, Ales]; Брыль, Янка [Visor, Vanya]; Калесник, Уладзимир Андрэевич [Kalesnik, Uladimir Andreevich] (1977). Я из огненной деревни... [I Am from the Fiery Village...] (in Belarusian). Minsk: Мастацкая лит-ра [Art lit-ra].{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  8. ^ Rein, Leonid (2011). The Kings and the Pawns. Collaboration in Byelorussia during World War II. New York City: Berghahn Books. ISBN 978-0-85745043-2. The stories of survivors from the burned villages were collected in the 1970s by three Byelorussian writers, Ales' Adamovich, Janka Bryl', and Vladimir Kolesnik and published as a book in Russian and Byelorussian under the title Ya iz ognennoj derevni ... [I am from the fiery village]. See Adamovich et al., Ya iz ognennoj derevni ... (Minsk, 1977).
  9. ^ a b c d Марина Мурзина [Marina Murzina] (20 October 2010). Иди и смотри: съёмки превратились для Элема Климова в борьбу с цензурой [Come and See: filming turned for Elem Klimov into fight against censorship]. Аргументы и факты [Arguments and Facts] (in Russian). No. 42. Retrieved 30 August 2016.
  10. ^ a b c d e Youngblood, Denise Jeanne (2007). Russian War Films. On the Cinema Front, 1914–2005. Lawrence, Kansas: University Press of Kansas. p. 197. ISBN 978-0-700-61489-9.
  11. ^ "Directors' 100 Greatest Films of All Time". BFI. Retrieved 1 December 2022.
  12. ^ a b c d Dunne, Nathan (18 July 2016). "Atrocity exhibition: is Come and See Russia's greatest ever war film?". The Calvert Journal. Retrieved 20 July 2019.
  13. ^ a b c Noah, Will (10 January 2018). "Elem Klimov's Boundary-Pushing Satires". The Criterion Collection. Retrieved 11 November 2018.
  14. ^ a b Holloway, Ron (1986). "Interview with Elem Klimov". Kinema. Retrieved 18 February 2020.
  15. ^ "Come and See" (PDF). Janus Films. 2020. Retrieved 23 March 2020.
  16. ^ a b c d e f g h i j Niemi, Robert (2018). "Come and See [Russian: Idi i smotri] (1985) (pp. 61-63)". 100 Great War Movies. The Real History Behind the Films. Santa Barbara, California: ABC-CLIO. ISBN 978-1-440-83386-1.
  17. ^ a b c d e Wess, Richard (22 June 2020). "9 Must-Know Facts About Come and See". Russia Beyond. Retrieved 7 July 2020.
  18. ^ a b Elem Klimov about Come and see (interview with English subtitles). 18 June 2010. Retrieved 20 February 2020.
  19. ^ Вера Маевская [Vera Maevskaia] (20 July 2004). Алексей КРАВЧЕНКО: "Со съемок фильма Климова "Иди и смотри" я вернулся не только страшно худой, но и седой" [Aleksey Kravchenko: "From the making of Klimov's film Come and See I returned not only terribly skinny, but also grizzled"]. Бульвар [Boulevard] (in Russian). No. 29. Retrieved 31 March 2018.
  20. ^ a b Ramsey, Nancy (28 January 2001). "FILM; They Prized Social, Not Socialist, Reality". The New York Times. Archived from the original on 23 November 2018. Retrieved 17 July 2020.
  21. ^ Menashe, Louis (2014) [2010]. Moscow Believes in Tears. Russians and Their Movies. Washington, D.C.: New Academia Publishing, LLC. pp. 95-96. ISBN 978-0-984-58322-5.
  22. ^ Stilwell, Blake (26 April 2017). "This Soviet WWII movie used real bullets instead of blanks". wearethemighty.com. Retrieved 31 March 2018.
  23. ^ Gault, Matthew (28 May 2016). "'Come and See' Turns the Eastern Front Into a Hallucinatory Hellscape". warisboring.com. Retrieved 31 March 2018.
  24. ^ a b c d e Egorova, Tatiana K. (1997). Soviet Film Music. An Historical Survey. Translated by Tatiana A. Ganf and Natalia Aleksandrovna Egunova. Reading, Berkshire: Harwood Academic Publishers. p. 243. ISBN 978-3-718-65910-4.
  25. ^ "Whitegirl Julia Stiles in Save the Last Dance". New York Press. 16 February 2015. Retrieved 6 November 2021.
  26. ^ Kirschenbaum, Lisa A. (2010). Biess, Frank; Moeller, Robert G. (eds.). Histories of the Aftermath. The Legacies of the Second World War in Europe. New York City: Berghahn Books. p. 67. ISBN 978-1-845-45732-7.
  27. ^ Salys, Rimgaila (2009). The Musical Comedy Films of Grigorii Aleksandrov. Laughing Matters. Bristol: Intellect Books. p. 151. ISBN 978-1-841-50282-3.
  28. ^ a b Ebert, Roger (16 June 2010). "Come and See". RogerEbert.com. Retrieved 25 February 2014.
  29. ^ "Адкрыцьцё (Апакаліпсіс) 6. Беларускі пераклад Васіля Сёмухі" [Revelation (Apocalypse) 6. Belarusian translation by Vasyl Semukha] (in Belarusian). Archived from the original on 29 November 2022. Retrieved 29 November 2022.
  30. ^ Garland, Anthony Charles Archived 8 November 2012 at the Wayback Machine (2007). A Testimony of Jesus Christ - Volume 1. A Commentary on the Book of Revelation. SpiritAndTruth.org. 2007. p. 325. ISBN 978-0-978-88641-7.
  31. ^ Wise, Damon (28 October 2013). "Top 10 war movies. 5. Come and See". The Guardian. London. Retrieved 4 July 2016.
  32. ^ The same biblical quote is at the center of the film Horsemen (2009).
  33. ^ "Иди и смотри (1985) — дата выхода в России и других странах — Кинопоиск" [Come and See (1985) — release date in Russia and other countries - Film search]. Кинопоиск [Film search] (in Russian). Retrieved 28 May 2023.
  34. ^ a b c d "Come and See (1985) - Financial Information". The Numbers. Nash Information Services, LLC. Retrieved 6 December 2023.
  35. ^ a b c "Biennale Cinema 2017 | Official Awards of the 74th Venice Film Festival". Venice Film Festival. 9 September 2017. Archived from the original on 25 June 2021. Retrieved 18 February 2020.
  36. ^ "Come And See (Idi I Smotri) - English subtitled - Lumière Cinema Maastricht". lumiere.nl. Retrieved 18 February 2020.
  37. ^ "New Restoration of Elem Klimov's Come and See Wins Best Restored Film Award at Venice Classics". blu-ray.com. 11 September 2017. Retrieved 19 February 2020.
  38. ^ "Come and See - The Criterion Channel". criterionchannel.com. Retrieved 28 February 2020.
  39. ^ Janus Films [@janusfilms] (18 December 2019). "COME AND SEE https://bit.ly/2rO8YbL" (Tweet). Retrieved 18 February 2020 – via Twitter.
  40. ^ Janus Films (13 December 2019). "COME AND SEE - NEW RESTORATION TRAILER". Retrieved 18 February 2020 – via Vimeo.
  41. ^ Barfield, Charles (18 December 2019). "'Come And See' 2K Restoration Trailer: Elem Klimov Incredible War Gets Re-Released In 2020". theplaylist.net. Retrieved 18 February 2020.
  42. ^ a b "Come and See (21 February 2020 re-release)". Box Office Mojo. IMDbPro. Retrieved 18 March 2020.
  43. ^ "WANDA - Janus Films". Janus Films. Archived from the original on 13 March 2020. Retrieved 18 March 2020.
  44. ^ Janus Films [@janusfilms] (26 December 2019). "Click to see the full poster for our new restoration of COME AND SEE! Will be on sale soon @Criterion" (Tweet). Retrieved 18 March 2020 – via Twitter.
  45. ^ "100 Greatest Child Actor Performances in Film". List Challenges. Retrieved 15 June 2024.
  46. ^ "Best Child Actor Performances". IMDb. Retrieved 15 June 2024.
  47. ^ Babiolakis, Andreas (20 October 2017). "10 Actors Who Disappeared After Career-Defining Performances". Taste of Cinema - Movie Reviews and Classic Movie Lists. Retrieved 15 June 2024.
  48. ^ Goodman, Walter (6 February 1987). "Film: 'Come and See', from Soviet". The New York Times. Retrieved 30 May 2013.
  49. ^ Kempley, Rita (25 September 1987). "Come and See review". The Washington Post. Washington, D.C. Retrieved 7 January 2017.
  50. ^ Le Fanu, Mark (Spring 1987). "Partisan | Come and See Review". Sight & Sound. Retrieved 18 February 2020.
  51. ^ Pasternack, Jesse (21 September 2020). "The Undeniable Power of Come and See". Indiana University Cinema. Archived from the original on 5 October 2020. Retrieved 1 January 2022.
  52. ^ Steffens, Daneet (2 November 2001). "Come and See". Entertainment Weekly. Retrieved 20 January 2017.
  53. ^ Hoberman, J. (30 January 2001). "High Lonesome". The Village Voice. New York City. Retrieved 25 February 2014.
  54. ^ Stein, Elliott (18 August 2009). "Come and See". The Village Voice. New York City. Archived from the original on 22 October 2012. Retrieved 25 February 2014.
  55. ^ Tobias, Scott (19 April 2002). "Come And See". The A.V. Club. Chicago: Onion, Inc. Retrieved 25 February 2014.
  56. ^ The Word. No. 41. London. July 2006. p. 122. {{cite news}}: Missing or empty |title= (help)
  57. ^ Lott, Tim (24 July 2009). "The worst best films ever made". The Guardian. London. Retrieved 25 February 2014.
  58. ^ Macnab, Geoffrey (2006). "NA". Sight & Sound. 16 (1–6). British Film Institute: 50.
  59. ^ "The 500 Greatest Movies of All Time". Empire. November 2008. Archived from the original on 10 March 2012. Retrieved 19 February 2020.
  60. ^ "Film4's 50 Films To See Before You Die". Channel 4. 22 July 2006. Archived from the original on 27 April 2008. Retrieved 19 February 2020.
  61. ^ "The 100 Best Films Of World Cinema". Empire. 2010. Archived from the original on 2 December 2011. Retrieved 19 February 2020.
  62. ^ de Semlyen, Phil (11 October 2010). "Become A War Films Expert In Ten Easy Movies". Empire. Archived from the original on 19 October 2012. Retrieved 18 February 2020.
  63. ^ "Votes for IDI I SMOTRI (1985)". Sight & Sound. British Film Institute. Archived from the original on 2 February 2017. Retrieved 20 January 2017.
  64. ^ "Come and See (1985) - BFI". Sight & Sound. British Film Institute. Retrieved 13 March 2023.
  65. ^ Kirschenbaum, Lisa A. (2006). The Legacy of the Siege of Leningrad, 1941–1995. Myth, Memories, and Monuments. Cambridge University Press. pp. 180f. ISBN 978-1-139-46065-1.
  66. ^ "Idi i smotri | Viennale". Vienna International Film Festival. 15 November 2019. Retrieved 18 February 2020.
  67. ^ Kumar, Arun (30 June 2019). "Come and See [1985]: A Chilling and Indelible Reminder of Nazi Carnage". highonfilms.com. Retrieved 18 February 2020.
  68. ^ Goscilo, Helena; Hashamova, Yana, eds. (2010). Cinepaternity. Fathers and Sons in Soviet and Post-Soviet Film. Bloomington, Indiana: Indiana University Press. pp. 95ff. ISBN 978-0-253-22187-2.
  69. ^ Bergan, Ronald (4 November 2003). "Obituary: Elem Klimov". The Guardian. London. Retrieved 8 June 2009.
  70. ^ "The 58th Academy Awards (1986) Nominees and Winners". Academy of Motion Picture Arts and Sciences. 24 March 1986. Retrieved 5 March 2020.
  71. ^ a b c "1985: 14th Moscow International Film Festival". MIFF. 28 June – 12 July 1985. Archived from the original on 14 May 2021. Retrieved 17 July 2020.
  72. ^ "14th Moscow International Film Festival - Fipresci". FIPRESCI. 12 July 1985. Retrieved 19 February 2020.

Further reading[edit]

External links[edit]