European New Zealanders

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
European New Zealander
Ernest Rutherford2.jpg
Mansfield 1917 cropped.jpg
John Key 2014 (cropped).jpg
Lorde Constanza.jpg
Richie McCaw in London, November 2008.jpg
Kate Sheppard.jpg
Edmund Hillary, c. 1953, autograph removed.jpg
Rachel Hunter at Slim-Fast Fashion Show 4.jpg
Total population
2,969,391 (2013 census)[1]
74.0% of New Zealand's population
Regions with significant populations
North Island, South Island, Australia
Christianity 56.3%
(Anglicanism 17.5% · Catholicism 13.5% · Presbyterianism 11.5%) · No religion 37.7% · Object to answer 6.0%
Related ethnic groups
Anglo-Celtic Australian · British (English · Scottish · Welsh) · Irish · other European peoples

The term European New Zealanders or Pākehā refers to New Zealanders of European descent.[2] Most European New Zealanders are of British and Irish ancestry, with smaller percentages of other European ancestries such as Croatians, Germans, Poles (historically noted as German due to Partitions of Poland), French, Dutch, Scandinavian and South Slav.[3]


Cook claimed New Zealand for Britain on his arrival in 1769. The establishment of British colonies in Australia from 1788 and the boom in whaling and sealing in the Southern Ocean brought many Europeans to the vicinity of New Zealand. Whalers and sealers were often itinerant and the first real settlers were missionaries and traders in the Bay of Islands area from 1809. Some of the early visitors stayed and lived with Māori tribes as Pākehā Māori. Often whalers and traders married Māori women of high status which served to cement trade and political alliances as well as bringing wealth and prestige to the tribe.[4] By 1830 there was a population of about 800 non Māori which included a total of about 200 runaway convicts and seamen. The seamen often lived in New Zealand for a short time before joining another ship a few months later. In 1839 there were 1100 Europeans living in the North Island. Violence against European shipping (mainly due to mutual cultural misunderstandings), the ongoing musket wars between Māori tribes (due to the recent relatively sudden introduction of firearms into the Maori world), cultural barriers and the lack of an established European law and order made settling in New Zealand a risky prospect. By the late 1830s the average missionary would tell you that many Māori were nominally Christian, many of the Māori slaves that had been captured during the Musket Wars had been freed and cannibalism had been largely stamped out. By this time, many Māori, especially in the north, could read and write Māori and to a lesser extent English.

1840 onwards[edit]

European migration has resulted in a deep legacy being left on the social and political structures of New Zealand. Early visitors to New Zealand included whalers, sealers, missionaries, mariners, and merchants, attracted to natural resources in abundance. They came from the Australian colonies, Great Britain and Ireland, Germany (forming the next biggest immigrant group after the British and Irish),[5] France, Portugal, the Netherlands, Denmark, The United States, and Canada.

In 1840 representatives of the British Crown signed the Treaty of Waitangi with 240 Māori chiefs throughout New Zealand, motivated by plans for a French colony at Akaroa and land purchases by the New Zealand Company in 1839. British sovereignty was then proclaimed over New Zealand in May 1840. Some would later argue that the proclamation of sovereignty was in direct conflict with the treaty which in its Maori version had guaranteed sovereignty (Rangatiratanga) to the Maori who signed it.[6]

Plaque commemorating the first meeting of the Canterbury Association in Charing Cross, London. The Association would go on to found Canterbury, New Zealand in 1850.

Following the formalising of British sovereignty, the organised and structured flow of migrants from Great Britain and Ireland began. Government-chartered ships like the clipper Gananoque and the Glentanner carried immigrants to New Zealand. Typically clipper ships left British ports such as London and travelled south through the central Atlantic to about 43 degrees south to pick up the strong westerly winds that carried the clippers well south of South Africa and Australia. Ships would then head north once in the vicinity of New Zealand. The Glentanner migrant ship of 610 tonnes made two runs to New Zealand and several to Australia carrying 400 tonne of passengers and cargo. Travel time was about 3 to 3 1/2 months to New Zealand. Cargo carried on the Glentanner for New Zealand included coal, slate, lead sheet, wine, beer, cart components, salt, soap and passengers' personal goods. On the 1857 passage the ship carried 163 official passengers, most of them government assisted. On the return trip the ship carried a wool cargo worth 45,000 pounds.[7] In the 1860s discovery of gold started a gold rush in Otago. By 1860 more than 100,000 British and Irish settlers lived throughout New Zealand. The Otago Association actively recruited settlers from Scotland, creating a definite Scottish influence in that region, while the Canterbury Association recruited settlers from the south of England, creating a definite English influence over that region.[8] In the 1860s most migrants settled in the South Island due to gold discoveries and the availability of flat grass covered land for pastoral farming. The low number of Māori (about 2,000) and the absence of warfare gave the South Island many advantages. It was only when the New Zealand wars ended that The North Island again became an attractive destination.

In the 1870s the MP Julius Vogel borrowed millions of pounds from Britain to help fund capital development such as a nationwide rail system, lighthouses, ports and bridges, and encouraged mass migration from Britain. By 1870 the non-Māori population reached over 250,000.[9]

Other smaller groups of settlers came from Germany, Scandinavia, and other parts of Europe as well as from China and India, but British and Irish settlers made up the vast majority, and did so for the next 150 years.

Census statistics[edit]

European population in New Zealand at Censuses - 1961 - 2013
Year Population % of New Zealand population
1961 Census[10][11] 2,247,898 93.1 93.1
2001 Census[12] 2,871,432 80.06 80.06
2006 Census[13] 2,609,589 67.60 67.6
2013 Census[14] 2,969,391 74.02 74.02
"Other consists of responses for a number of small ethnic groups and for New Zealander.
New Zealander was included as a new category for the 2006 Census.
In 2001, New Zealander was counted in the European category.

2013 Census[edit]

The 2013 official census had 2,969,391 or 74.0% identify as European.[1]

Other census results[edit]

The 2006 Census counted 3,381,076 European New Zealanders, or 73.6% of those who gave their ethnicity. Most census reports do not separate European New Zealanders from the broader European ethnic category, which was the largest broad ethnic category in the 2006 Census. Europeans comprised 67.6 percent of respondents in 2006 compared with 80.1 percent in the 2001 census.[15]

The apparent drop in this figure was due to Statistics New Zealand's acceptance of 'New Zealander' as a distinct response to the ethnicity question and their placement of it within the "Other" ethnic category, along with an email campaign asking people to give it as their ethnicity in the 2006 Census.[16]

In previous censuses, these responses were counted belonging to the European New Zealanders group,[17] and Statistics New Zealand plans to return to this approach for the 2011 Census.[18] Eleven percent of respondents identified as New Zealanders in the 2006 Census (or as something similar, e.g. "Kiwi"),[19] well above the trend observed in previous censuses, and higher than the percentage seen in other surveys that year.[20]

In April 2009, Statistics New Zealand announced a review of their official ethnicity standard, citing this debate as a reason,[21] and a draft report was released for public comment. In response, the New Zealand Herald opined that the decision to leave the question unchanged in 2011 and rely on public information efforts was "rather too hopeful", and advocated a return to something like the 1986 approach. This asked people which of several identities "apply to you", instead of the more recent question "What ethnic group do you belong to?"[22]

Alternative terms[edit]


Main article: Pākehā

The term Pākehā, the etymology of which is unclear,[23] is used interchangeably with European New Zealanders. The 1996 census used the wording "New Zealand European (Pākehā)" in the ethnicity question, however the word Pākehā was subsequently removed after what Statistics New Zealand called a "significant adverse reaction" to its use to identify ethnicity.[24] In 2013, the New Zealand Attitudes and Values Study carried out by The University of Auckland found no evidence that the word was derogatory, although only 14% of the overall respondents chose to identify as Pākehā with the remainder preferring New Zealander, New Zealand European or simply Kiwi.[25][26]


Main article: Palagi

The term "Palagi", pronounced Palangi, is Samoan in origin and is used in similar ways to Pākehā, usually by people of Samoan or other Pacific Island descent.

British and Irish New Zealanders[edit]

For residents of citizens that originate from New Zealand see New Zealanders in the United Kingdom

See also: British people, Irish people

The New Zealand 2006 census statistics reported citizens with British (27,192), English (44,202), Scottish (15,039), Irish (12,651), Welsh (3,771) and Celtic (1,506) origins. Historically, a sense of 'Britishness' has figured prominently in the identity of many New Zealanders.[27] As late as the 1950s it was common for New Zealanders to refer to themselves as British, such as when Prime Minister Keith Holyoake described Sir Edmund Hillary's successful ascent of Mt. Everest as "[putting] the British race and New Zealand on top of the world".[28] New Zealand passports described nationals as "British Subject and New Zealand Citizen" until 1974, when this was changed to "New Zealand Citizen".[29]

While "European" identity predominates political discourse in New Zealand today, the term "British" is still used by some New Zealanders to explain their ethnic origins. Others see the term as better describing previous generations; for instance, journalist Colin James referred to "we ex-British New Zealanders" in a 2005 speech.[30] It remains a relatively uncontroversial descriptor of ancestry.

See also[edit]


  1. ^ a b 2013 Census results: New Zealand
  2. ^ Radio Australia - Pakeha" not a negative word for European New Zealanders
  3. ^ Te Ara Encyclopedia of New Zealand: New Zealand Peoples
  4. ^ "Early intermarriage". Te Ara. Retrieved 31 July 2015. 
  5. ^ Germans: First Arrivals (from the Te Ara Encyclopedia of New Zealand)
  6. ^ "'Differences between the texts'". NZ History. Ministry for Culture and Heritage. 
  7. ^ Glentanner. B. Lansley. Dornie Publishing. Invercargill 2013.
  8. ^ "History of Immigration – 1840 – 1852". 
  9. ^ "History of Immigration – 1853 – 1870". 
  10. ^ Total and Mäori Populations 1858–2001 Censuses of Population and Dwellings Statistics New Zealand
  11. ^ POPULATION – FACTORS AND TRENDS Historical Trends – European.
  12. ^ 2001,2006, 2013 Census Culture and identity Download census data and charts on ethnic identities in regional council areas from 2001, 2006 and 2013 – see worksheets 1 and 2.
  13. ^ 2001,2006, 2013 Census Culture and identity Download census data and charts on ethnic identities in regional council areas from 2001, 2006 and 2013 – see worksheets 1 and 2.
  14. ^ 2001,2006, 2013 Census Culture and identity Download census data and charts on ethnic identities in regional council areas from 2001, 2006 and 2013 – see worksheets 1 and 2.
  15. ^ Statistics New Zealand Highlights: Ethnic groups in New Zealand
  16. ^ Middleton, Julie (1 March 2006). "Email urges 'New Zealander' for Census". New Zealand Herald (APN Holdings NZ Limited). Retrieved 2007-10-03. 
  17. ^ QuickStats About Culture and Identity: European, Statistics New Zealand.
  18. ^ Statistics New Zealand. (2009). Draft report of a review of the official ethnicity statistical standard: proposals to address issues relating to the ‘New Zealander’ response. Wellington: Statistics New Zealand. ISBN 978-0-478-31583-7. Accessed 27 April 2009.
  19. ^ "A New Zealander response and like responses such as 'Kiwi' or 'NZer' are coded to a separate category, 'New Zealander', at level four in the Other Ethnicity group." Classification and coding process, New Zealand Classification of Ethnicity 2005, Statistics New Zealand. Accessed 2008-01-04.
  20. ^ "Who responded as 'New Zealander'?" (Press release). Statistics New Zealand. 3 August 2007. Retrieved 2007-10-03. 
  21. ^ "Feedback sought on ethnicity statistics" (Press release). Statistics New Zealand. 27 April 2009. Retrieved 2009-04-27. 
  22. ^ "Editorial: A question to define who you are". The New Zealand Herald. 2 May 2009. Retrieved 30 October 2011. 
  23. ^
  24. ^ "Final Report Review Official Ethnicity Statistical Standard 2009" (PDF). Statistics New Zealand. Retrieved 25 August 2015. 
  25. ^ Pakeha not a dirty word - survey, retrieved June 2015 
  26. ^ Research busts myth that "Pākehā" is a derogatory term, retrieved June 2015 
  27. ^ Te Ara: New Zealanders: New Zealand Peoples: Britons
  28. ^ Population Conference 1997, New Zealand: Panel Discussion 3c - Population Change And International Linkages, Phillip Gibson, Chief Executive, Asia 2000 Foundation
  29. ^ Carl Walrond. 'Kiwis overseas - Staying in Britain', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 13 April 2007.
  30. ^ The Pacific-ation of New Zealand. Colin James's speech to the Sydney Institute, 3 February 2005. Accessed 2007-06-05.

External links[edit]