Talk:Ma Hailong

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Talk:Ma Hai Long)

Move to 'Ma Hailong'?[edit]

'Ma Hailong' is a more conventional way to spell his name in English. 光头葛炮 (talk) 03:36, 1 May 2023 (UTC)[reply]

Yes, it should be moved to Ma Hailong. This format is right. 超级核潜艇 (talk) 01:48, 26 June 2023 (UTC)[reply]

Requested move 17 July 2023[edit]

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: Moved. (non-admin closure) Adumbrativus (talk) 19:44, 24 July 2023 (UTC)[reply]


Ma Hai LongMa Hailong – A more conventional way to spell his name in English. 光头葛炮 (talk) 17:38, 17 July 2023 (UTC)[reply]

  • Comment: The World Snooker Tour has "Ma Hailong" at his profile page. BennyOnTheLoose (talk) 10:40, 18 July 2023 (UTC)[reply]
  • Support per WP:PINYIN. No need to se pe rate eve ry syl la ble with spa ces. —  AjaxSmack  04:09, 20 July 2023 (UTC)[reply]
  • Support per WP:NCZH. I also spot-checked a few of the cited sources and they all use the spelling "Ma Hailong". —Mx. Granger (talk · contribs) 14:01, 20 July 2023 (UTC)[reply]
  • Support per above, but also create a redirect at Ma Hai-Long, Ma Hai-long, because different sources spell Chinese names differently, and we need to help readers get to the right article. Edit: Good, those redirs exists. But there are various PRC and Taiwan players without such spelling-variant redirects.  — SMcCandlish ¢ 😼  04:29, 23 July 2023 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.