Jump to content

Ma (Indic)

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Vanisaac (talk | contribs) at 10:03, 15 January 2021 (→‎Canadian Aboriginal Syllabics Me: adding syllabics sidebar). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Comparison of Ma in different scripts
Aramaic
-
Kharoṣṭhī
𐨨
Ashoka Brahmi
Ma
Kushana Brahmi[a]
Ma
Tocharian[b]
Ma / Ma
Gupta Brahmi
Ma
Pallava
-
Kadamba
-
Bhaiksuki
𑰦
Siddhaṃ
Ma
Grantha
𑌮
Cham
ꨟ / ꨠ
Sinhala
Pyu /
Old Mon[c]
-
Tibetan
Ma
Newa
𑐩
Ahom
𑜉
Malayalam
Telugu
Burmese
Lepcha
Ranjana
-
Saurashtra
Dives Akuru
𑤤
Kannada
Kayah Li
Limbu
Soyombo[d]
𑩴
Khmer
Tamil
Ma
Chakma
𑄟
Tai Tham
Meitei Mayek
Gaudi
-
Thai
Lao
Tai Le
Marchen
𑲁
Tirhuta
𑒧
New Tai Lue
ᦖ / ᦙ
Tai Viet
ꪢ / ꪣ
Aksara Kawi
-
'Phags-pa
Odia
Sharada
𑆩
Rejang
Batak
Buginese
Zanabazar Square
𑨢
Bengali-Assamese
Ma
Takri
𑚢
Javanese
Balinese
Makasar
𑻥
Hangul[e]
-
Northern Nagari
-
Dogri
𑠢
Laṇḍā
-
Sundanese
Baybayin
Modi
𑘦
Gujarati
Khojki
𑈤
Khudabadi
𑋗
Mahajani
𑅬
Tagbanwa
Devanagari
Ma
Nandinagari
𑧆
Kaithi
𑂧
Gurmukhi
Multani
𑊠
Buhid
Canadian Syllabics[f]
Soyombo[g]
𑩴
Sylheti Nagari
Gunjala Gondi
𑵰
Masaram Gondi[h]
𑴤
Hanuno'o
Notes
  1. ^ The middle "Kushana" form of Brahmi is a later style that emerged as Brahmi scripts were beginning to proliferate. Gupta Brahmi was definitely a stylistic descendant from Kushana, but other Brahmi-derived scripts may have descended from earlier forms.
  2. ^ Tocharian is probably derived from the middle period "Kushana" form of Brahmi, although artifacts from that time are not plentiful enough to establish a definite succession.
  3. ^ Pyu and Old Mon are probably the precursors of the Burmese script, and may be derived from either the Pallava or Kadamba script
  4. ^ May also be derived from Devangari (see bottom left of table)
  5. ^ The Origin of Hangul from 'Phags-pa is one of limited influence, inspiring at most a few basic letter shapes. Hangul does not function as an Indic abugida.
  6. ^ Although the basic letter forms of the Canadian Aboriginal Syllabics were derived from handwritten Devanagari letters, this abugida indicates vowel sounds by rotations of the letter form, rather than the use of vowel diacritics as is standard in Indic abugidas.
  7. ^ May also be derived from Ranjana (see above)
  8. ^ Masaram Gondi acts as an Indic abugida, but its letterforms were not derived from any single precursor script.


Ma is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ma is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter ng after having gone through the Gupta letter .

Āryabhaṭa numeration

Aryabhata used Devanagari letters for numbers, very similar to the Greek numerals, even after the invention of Indian numerals. The values of the different forms of म are:[1]

  • [mə] = 25 (२५)
  • मि [mɪ] = 2,500 (२ ५००)
  • मु [mʊ] = 250,000 (२ ५० ०००)
  • मृ [mri] = 25,000,000 (२ ५० ०० ०००)
  • मॢ [mlə] = 25×108 (२५×१०)
  • मे [me] = 25×1010 (२५×१०१०)
  • मै [mɛː] = 25×1012 (२५×१०१२)
  • मो [moː] = 25×1014 (२५×१०१४)
  • मौ [mɔː] = 25×1016 (२५×१०१६)

Historic Ma

There are three different general early historic scripts - Brahmi and its variants, Kharoṣṭhī, and Tocharian, the so-called slanting Brahmi. Ma as found in standard Brahmi, Ma was a simple geometric shape, with variations toward more flowing forms by the Gupta Ma. The Tocharian Ma Ma had an alterante Fremdzeichen form, Ma. The third form of ma, in Kharoshthi (Ma) was probably derived from Aramaic separately from the Brahmi letter.

Brahmi Ma

The Brahmi letter Ma, Ma, is probably derived from the Aramaic Mem , and is thus related to the modern Latin M and Greek Mu.[2] Several identifiable styles of writing the Brahmi Ma can be found, most associated with a specific set of inscriptions from an artifact or diverse records from an historic period.[3] As the earliest and most geometric style of Brahmi, the letters found on the Edicts of Ashoka and other records from around that time are normally the reference form for Brahmi letters, with vowel marks not attested until later forms of Brahmi back-formed to match the geometric writing style.

Brahmi Ma historic forms
Ashoka
(3rd-1st c. BCE)
Girnar
(~150 BCE)
Kushana
(~150-250 CE)
Gujarat
(~250 CE)
Gupta
(~350 CE)

Tocharian Ma

The Tocharian letter Ma is derived from the Brahmi Ma, and has an alternate Fremdzeichen form mä used in conjuncts and as an alternate representation of Mä.

Tocharian Ma with vowel marks
Ma Mi Mu Mr Mr̄ Me Mai Mo Mau Fremdzeichen

Kharoṣṭhī Ma

The Kharoṣṭhī letter Ma is generally accepted as being derived from the Aramaic Mem , and is thus related to M and Mu, in addition to the Brahmi Ma.[2]

Devanagari Ma

Ma () is a consonant of the Devanagari abugida. It ultimately arose from the Brahmi letter ka, after having gone through the Gupta letter . Letters that derive from it are the Gujarati letter , and the Modi letter 𑘦.

Devanagari-using Languages

In all languages, म is pronounced as [mə] or [m] when appropriate. Like all Indic scripts, Devanagari uses vowel marks attached to the base consonant to override the inherent /ə/ vowel:

Devanagari म with vowel marks
Ma Mi Mu Mr Mr̄ Ml Ml̄ Me Mai Mo Mau M
मा मि मी मु मू मृ मॄ मॢ मॣ मे मै मो मौ म्


Conjuncts with म

Half form of Ma.

Devanagari exhibits conjunct ligatures, as is common in Indic scripts. In modern Devanagari texts, most conjuncts are formed by reducing the letter shape to fit tightly to the following letter, usually by dropping a character's vertical stem, sometimes referred to as a "half form". Some conjunct clusters are always represented by a true ligature, instead of a shape that can be broken into constituent independent letters. Vertically stacked conjuncts are ubiquitous in older texts, while only a few are still used routinely in modern Devanagari texts. The use of ligatures and vertical conjuncts may vary across languages using the Devanagari script, with Marathi in particular preferring the use of half forms where texts in other languages would show ligatures and vertical stacks.[4]

Ligature conjuncts of म

True ligatures are quite rare in Indic scripts. The most common ligated conjuncts in Devanagari are in the form of a slight mutation to fit in context or as a consistent variant form appended to the adjacent characters. Those variants include Na and the Repha and Rakar forms of Ra. Nepali and Marathi texts use the "eyelash" Ra half form Ra for an initial "R" instead of repha.

  • Repha र্ (r) + म (ma) gives us the ligature rma: note

  • Eyelash र্ (r) + म (ma) gives us the ligature rma:

  • म্ (m) + न (na) gives us the ligature mna:

  • म্ (m) + rakar र (ra) gives us the ligature mra:

Stacked conjuncts of म

Vertically stacked ligatures are the most common conjunct forms found in Devanagari text. Although the constituent characters may need to be stretched and moved slightly in order to stack neatly, stacked conjuncts can be broken down into recognizable base letters, or a letter and an otherwise standard ligature. As a trailing letter in conjuncts, Ma stretches its shape to a much greater extent than other Devanagari letters.

  • छ্ (cʰ) + म (ma) gives us the ligature cʰma:

  • ढ্ (ḍʱ) + म (ma) gives us the ligature ḍʱma:

  • द্ (d) + ध্ (dʱ) + म (ma) gives us the ligature ddʱma:

  • ड্ (ḍ) + म (ma) gives us the ligature ḍma:

  • द্ (d) + म (ma) gives us the ligature dma:

  • ह্ (h) + म (ma) gives us the ligature hma:

  • म্ (m) + च (ca) gives us the ligature mca:

  • म্ (m) + ड (ḍa) gives us the ligature mḍa:

  • म্ (m) + ज (ja) gives us the ligature mja:

  • म্ (m) + ज্ (j) + ञ (ña) gives us the ligature mjña:

  • म্ (m) + ल (la) gives us the ligature mla:

  • म্ (m) + ङ (ŋa) gives us the ligature mŋa:

  • म্ (m) + ञ (ña) gives us the ligature mña:

  • ङ্ (ŋ) + म (ma) gives us the ligature ŋma:

  • ठ্ (ṭʰ) + म (ma) gives us the ligature ṭʰma:

  • ट্ (ṭ) + म (ma) gives us the ligature ṭma:

Bengali Ma

The Bengali script ম is derived from the Siddhaṃ , and is marked by a similar horizontal head line, but less geometric shape, than its Devanagari counterpart, म. The inherent vowel of Bengali consonant letters is /ɔ/, so the bare letter ম will sometimes be transliterated as "mo" instead of "ma". Adding okar, the "o" vowel mark, gives a reading of /mo/.

Like all Indic consonants, ম can be modified by marks to indicate another (or no) vowel than its inherent "a".

Bengali ম with vowel marks
ma mi mu mr mr̄ me mai mo mau m
মা মি মী মু মূ মৃ মৄ মে মৈ মো মৌ ম্

ম in Bengali-using languages

ম is used as a basic consonant character in all of the major Bengali script orthographies, including Bengali and Assamese.

Conjuncts with ম

Bengali ম exhibits conjunct ligatures, as is common in Indic scripts, with a tendency towards stacked ligatures. Unlike most conjoined letters that stack, ম will retain a full vertical stem as a trailing consonant, connecting all the way to the head line to the right of leading consonants.[5]

  • ধ্ (dʱ) + ম (ma) gives us the ligature dʱma:

  • দ্ (d) + ম (ma) gives us the ligature dma:

  • গ্ (g) + ম (ma) gives us the ligature gma:

  • ক্ (k) + ম (ma) gives us the ligature kma:

  • ক্ (k) + শ্ (ʃ) + ম (ma) gives us the ligature kʃma:

  • ক্ (k) + শ্ (ʃ) + ম্ (m) + য (ya) gives us the ligature kʃmya, with the ya phala suffix:

  • ল্ (l) + ম (ma) gives us the ligature lma:

  • ম্ (m) + ভ (bʰa) gives us the ligature mbʰa:

  • ম্ (m) + ভ্ (bʰ) + র (ra) gives us the ligature mbʰra, with the ra phala suffix:

  • ম্ (m) + ল (la) gives us the ligature mla:

  • ম্ (m) + ম (ma) gives us the ligature mma:

  • ম্ (m) + ন (na) gives us the ligature mna:

  • ম্ (m) + প (pa) gives us the ligature mpa:

  • ম্ (m) + ফ (pʰa) gives us the ligature mpʰa:

  • ম্ (m) + প্ (p) + র (ra) gives us the ligature mpra, with the ra phala suffix:

  • ম্ (m) + র (ra) gives us the ligature mra, with the ra phala suffix:

  • ম্ (m) + ব (va) gives us the ligature mva, with the va phala suffix:

  • ম্ (m) + ব্ (v) + র (ra) gives us the ligature mvra, with the ra phala suffix:

  • ম্ (m) + য (ya) gives us the ligature mya, with the ya phala suffix:

  • ঙ্ (ŋ) + ম (ma) gives us the ligature ŋma:

  • ন্ (n) + ম (ma) gives us the ligature nma:

  • ণ্ (ṇ) + ম (ma) gives us the ligature ṇma:

  • র্ (r) + ম (ma) gives us the ligature rma, with the repha prefix:

  • র্ (r) + ম্ (m) + য (ya) gives us the ligature rmya, with the repha prefix and ya phala suffix:

  • শ্ (ʃ) + ম (ma) gives us the ligature ʃma:

  • স্ (s) + ম (ma) gives us the ligature sma:

  • ষ্ (ṣ) + ম (ma) gives us the ligature ṣma:

  • ত্ (t) + ম (ma) gives us the ligature tma:

  • ত্ (t) + ম্ (m) + য (ya) gives us the ligature tmya, with the ya phala suffix:

  • ট্ (ṭ) + ম (ma) gives us the ligature ṭma:

Gujarati Ma

Gujarati Ma.

Ma () is the twenty-fifth consonant of the Gujarati abugida. It is derived from the Devanagari Ma Ma with the top bar (shiro rekha) removed, and ultimately the Brahmi letter Ma.

Gujarati-using Languages

The Gujarati script is used to write the Gujarati and Kutchi languages. In both languages, મ is pronounced as [mə] or [m] when appropriate. Like all Indic scripts, Gujarati uses vowel marks attached to the base consonant to override the inherent /ə/ vowel:

Ma Mi Mu Mr Ml Mr̄ Ml̄ Me Mai Mo Mau M
Gujarati Ma syllables, with vowel marks in red.

Conjuncts with મ

Half form of Ma.

Gujarati મ exhibits conjunct ligatures, much like its parent Devanagari Script. Most Gujarati conjuncts can only be formed by reducing the letter shape to fit tightly to the following letter, usually by dropping a character's vertical stem, sometimes referred to as a "half form". A few conjunct clusters can be represented by a true ligature, instead of a shape that can be broken into constituent independent letters, and vertically stacked conjuncts can also be found in Gujarati, although much less commonly than in Devanagari.

True ligatures are quite rare in Indic scripts. The most common ligated conjuncts in Gujarati are in the form of a slight mutation to fit in context or as a consistent variant form appended to the adjacent characters. Those variants include Na and the Repha and Rakar forms of Ra.

  • ર્ (r) + મ (ma) gives us the ligature RMa:

  • મ્ (m) + ર (ra) gives us the ligature MRa:

  • દ્ (d) + મ (ma) gives us the ligature DMa:

  • મ્ (m) + ન (na) gives us the ligature MNa:

Javanese Ma

Telugu Ma

Telugu Ma
Telugu subjoined Ma
Telugu independent and subjoined Ma.

Ma () is a consonant of the Telugu abugida. It ultimately arose from the Brahmi letter M. It is closely related to the Kannada letter . Most Telugu consonants contain a v-shaped headstroke that is related to the horizontal headline found in other Indic scripts, although headstrokes do not connect adjacent letters in Telugu. The headstroke is normally lost when adding vowel matras.

Telugu conjuncts are created by reducing trailing letters to a subjoined form that appears below the initial consonant of the conjunct. Many subjoined forms are created by dropping their headline, with many extending the end of the stroke of the main letter body to form an extended tail reaching up to the right of the preceding consonant. This subjoining of trailing letters to create conjuncts is in contrast to the leading half forms of Devanagari and Bengali letters. Ligature conjuncts are not a feature in Telugu, with the only non-standard construction being an alternate subjoined form of Ṣa (borrowed from Kannada) in the KṢa conjunct.

Malayalam Ma

Malayalam letter Ma

Ma () is a consonant of the Malayalam abugida. It ultimately arose from the Brahmi letter M, via the Grantha letter Ma Ma. Like in other Indic scripts, Malayalam consonants have the inherent vowel "a", and take one of several modifying vowel signs to represent syllables with another vowel or no vowel at all.

Malayalam Ma matras: Ma, Mā, Mi, Mī, Mu, Mū, Mr̥, Mr̥̄, Ml̥, Ml̥̄, Me, Mē, Mai, Mo, Mō, Mau, and M.

Conjuncts of മ

Malayalam letter Chillu M

As is common in Indic scripts, Malayalam joins letters together to form conjunct consonant clusters. There are several ways in which conjuncts are formed in Malayalam texts: using a post-base form of a trailing consonant placed under the initial consonant of a conjunct, a combined ligature of two or more consonants joined together, a conjoining form that appears as a combining mark on the rest of the conjunct, the use of an explicit candrakkala mark to suppress the inherent "a" vowel, or a special consonant form called a "chillu" letter, representing a bare consonant without the inherent "a" vowel. Texts written with the modern reformed Malayalam orthography, put̪iya lipi, may favor more regular conjunct forms than older texts in paḻaya lipi, due to changes undertaken in the 1970s by the Government of Kerala.

  • മ് (m) + പ (pa) gives us the ligature mpa:

  • ക് (k) + മ (ma) gives us the ligature kma:

  • ഗ് (g) + മ (ma) gives us the ligature gma:

  • ണ് (ṇ) + മ (ma) gives us the ligature ṇma:

  • ത് (t) + മ (ma) gives us the ligature tma:

  • ന് (n) + മ (ma) gives us the ligature nma:

  • മ് (m) + മ (ma) gives us the ligature mma:

  • ശ് (ʃ) + മ (ma) gives us the ligature ʃma:

  • ഷ് (ṣ) + മ (ma) gives us the ligature ṣma:

  • സ് (s) + മ (ma) gives us the ligature sma:

  • ഹ് (h) + മ (ma) gives us the ligature hma:

  • ക് (k) + ഷ് (ṣ) + മ (ma) gives us the ligature kṣma:

Canadian Aboriginal Syllabics Me

, , and are the base characters "Me", "Mi", "Mo" and "Ma" in the Canadian Aboriginal Syllabics. The bare consonant (M) is a small version of the A-series letter ᒪ, although the Western Cree letter ᒼ, derived from Pitman shorthand was the original bare consonant symbol for M. The character ᒣ is derived from a handwritten form of the Devanagari letter म, without the headline or vertical stem, and the forms for different vowels are derived by mirroring.[6][7]

Unlike most writing systems without legacy computer encodings, complex Canadian syllabic letters are represented in Unicode with pre-composed characters, rather than with base characters and diacritical marks.

Variant E-series I-series O-series A-series Other
M + vowel
Me Mi Mo Ma May
Small -
- Ojibway M Mh M Cree M
M with long vowels -
- Cree Māi
M + W-vowels -
Mwe Cree Mwe Mwi Cree Mwi Mwo Cree Mwo Mwa Cree Mwa -
M + long W-vowels - -
- Mwī Cree Mwī Mwō Cree Mwō Mwā Naskapi Mwā Cree Mwā -

Odia Ma

Odia independent letter Ma
Odia subjoined letter Ma
Odia independent and subjoined letter Ma.

Ma () is a consonant of the Odia abugida. It ultimately arose from the Brahmi letter M, via the Siddhaṃ letter Ma Ma. Like in other Indic scripts, Odia consonants have the inherent vowel "a", and take one of several modifying vowel signs to represent syllables with another vowel or no vowel at all.

Odia Ma with vowel matras
Ma Mi Mu Mr̥ Mr̥̄ Ml̥ Ml̥̄ Me Mai Mo Mau M
ମା ମି ମୀ ମୁ ମୂ ମୃ ମୄ ମୢ ମୣ ମେ ମୈ ମୋ ମୌ ମ୍

Conjuncts of ମ

As is common in Indic scripts, Odia joins letters together to form conjunct consonant clusters. The most common conjunct formation is achieved by using a small subjoined form of trailing consonants. Most consonants' subjoined forms are identical to the full form, just reduced in size, although a few drop the curved headline or have a subjoined form not directly related to the full form of the consonant.The subjoined form of Ma is one of these mismatched forms, and is referred to as "Ma Phala". The second type of conjunct formation is through pure ligatures, where the constituent consonants are written together in a single graphic form. This ligature may be recognizable as being a combination of two characters or it can have a conjunct ligature unrelated to its constituent characters.

  • ମ୍ (m) + ଭ (bʰa) gives us the ligature mbʰa:

  • ମ୍ (m) + ପ (pa) gives us the ligature mpa:

  • ମ୍ (m) + ଫ (pʰa) gives us the ligature mpʰa:

  • ମ୍ (m) + ମ (ma) gives us the ligature mma:


References

  1. ^ Ifrah, Georges (2000). The Universal History of Numbers. From Prehistory to the Invention of the Computer. New York: John Wiley & Sons. pp. 447–450. ISBN 0-471-39340-1.
  2. ^ a b Bühler, Georg. "On the Origin of the Indian Brahmi Alphabet". archive.org. Karl J. Trübner. Retrieved 10 June 2020.
  3. ^ Evolutionary chart, Journal of the Asiatic Society of Bengal Vol 7, 1838 [1]
  4. ^ Pall, Peeter. "Microsoft Word - kblhi2" (PDF). Eesti Keele Instituudi kohanimeandmed. Eesti Keele Instituudi kohanimeandmed. Retrieved 19 June 2020.
  5. ^ "The Bengali Alphabet" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2013-09-28.
  6. ^ Andrew Dalby (2004:139) Dictionary of Languages
  7. ^ Some General Aspects of the Syllabics Orthography, Chris Harvey 2003
^note Conjuncts are identified by IAST transliteration, except aspirated consonants are indicated with a superscript "h" to distinguish from an unaspirated cononant + Ha, and the use of the IPA "ŋ" and "ʃ" instead of the less dinstinctive "ṅ" and "ś".