Jump to content

Áo gấm

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Monkbot (talk | contribs) at 07:13, 30 December 2020 (Task 18 (cosmetic): eval 1 template: del empty params (1×);). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

World leaders wearing áo gấm at APEC 2006

The áo gấm (Vietnamese: [ʔǎːw ɣə̌m]) is a traditional Vietnamese brocade tunic for men.[1] It is more elaborate than the formal áo the, a similar men's tunic. These tunics are often worn at ceremonies, birthdays, festivals and other circumstances where the women wear an expensive áo dài.[2] The word gấm on its own means brocade () hence "brocade tunic".

The elegance of the brocade tunic is proverbial, as per the Vietnamese saying áo gấm đi đêm ("a brocade tunic going in the dark"), meaning to display your wealth or talents but too late or where they cannot be seen.[3][4]

References

  1. ^ Howard, Michael C. (2016). Textiles and Clothing of Việt Nam: A History. McFarland. p. 72. ISBN 9781476624402.
  2. ^ Vietnamese traditional “Ao Dai” enchants Seoul audience, "On Tet and other occasions, Vietnamese men may wear an áo gấm (brocade robe), a version of the ao dai made of thicker fabric.", Hanoi Times, Sep 01, 2017
  3. ^ Cứ mãi phận "áo gấm đi đêm"?
  4. ^ Văn Bình Phạm Thành ngữ tiếng Việt - 2003 "áo gấm đi đêm (To go out in darkness in a brocade robe) Meaning: To show one's richness but not in time so nobody knows. Example: ..."