Comics
Comics is a visual medium used to express ideas via images, often combined with text or visual information. Comics frequently takes the form of juxtaposed sequences of panels of images. Often textual devices such as speech balloons, captions, and sound effects ("onomatopoeia") indicate dialogue, narration, or other information. Elements such as size and arrangement of panels control narrative pacing. Cartooning and similar forms of illustration are the most common image-making means in comics; fumetti is a form which uses photographic images. Common forms of comics include comic strips, editorial and gag cartoons, and comic books. Since the late 20th century, bound volumes such as graphic novels, comics albums, and tankōbon have become increasingly common, and online webcomics have proliferated.
The history of comics has followed divergent paths in different cultures. Some scholars have posited a pre-history as far back as the Lascaux cave paintings. By the mid-20th century, comics flourished particularly in the US, western Europe (particularly France and Belgium), and Japan. European comics traces its history to Rodolphe Töpffer's cartoon strips of the 1830s, and became popular following the 1920s success of strips such as The Adventures of Tintin. American comics emerged as a mass medium in the early 20th century with the advent of newspaper comic strips; magazine-style comic books followed in the 1930s. Japanese comics and cartooning (manga) traces its history to the 13th century. Modern comic strips emerged in Japan in the early 20th-century in imitation of Western strips, and by the 1930s comics magazines and book collections became common. The post-World War II era saw the popularity of cartoonists such as Osamu Tezuka lead to rapid expansion of the popularity of comics in Japan.
Comics has had a lowbrow reputation for much of its history, but towards the end of the 20th century began to find greater acceptance with the public and within academia. The English term comics derives from the humorous (or comic) work which predominated in early American newspaper comic strips; usage of the term has become standard also for non-humorous works. It is common in English to refer to the comics of different cultures by the terms used in their original languages, such as manga for Japanese comics, or bandes dessinées for French-language comics. There is no consensus amongst theorists and historians on a definition of comics; some emphasize the combination of images and text, some sequentiality or other image relations, and others historical aspects such as mass reproduction or the use of recurring characters. The increasing cross-pollination of concepts from different comics cultures and eras has further made defining the medium difficult.
Origins and traditions
-
Der Virtuos
Wilhelm Busch, 1865 -
Ally Sloper
Charles H. Ross, 1867
The European, American and Japanese comics traditions have followed different paths.[1] Europeans have seen their tradition as beginning with the Swiss Rodolphe Töpffer[2] (from 1827 on) and the German Wilhelm Busch (from 1858 on),[citation needed] while Americans have seen the origin of their tradition in Richard F. Outcault's 1890s newspaper strip The Yellow Kid, though many Americans have come to recognize Töpffer's precedence.[3] Japanese comics had a long prehistory of satirical cartoons and comics leading up to the World War II era. [Manga] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help), the Japanese term for comics and cartooning, was first popularized by the artist Hokusai in the early 19th century.[4] It is in the post-war era modern Japanese comics began to flourish, when Osamu Tezuka produced a prolific body of work.[5] Towards the close of the 20th century, these three traditions have converged in a trend towards book-length comics: the comics album in Europe, the [tankōbon] Error: {{Transliteration}}: unrecognized language / script code: jp (help)[a] in Japan, and the graphic novel in the English-speaking countries.[1]
Outside of these direct genealogies, comics theorists and historians have seen precedents for comics in the Lascaux cave paintings in France (some of which appear to be chronological sequences of images), Egyptian hieroglyphs, Trajan's Column in Rome,[6] the 11th-century Norman Bayeux Tapestry,[7] the 1370 [bois Protat] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) woodcut, the 15th-century [Ars moriendi] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) and block books, Michelangelo's The Last Judgment in the Sistine Chapel,[6] and William Hogarth's 17th-century sequential engravings,[8] amongst others.[6][b]
English-language comics
Illustrated humour periodicals were popular in 19th-century Britain, the earliest of which was the short-lived The Glasgow Looking Glass in 1825. The most popular was Punch,[10] which popularized the term "cartoon" for its humorous caricatures.[11] On occasion the cartoons in these magazines appeared in sequences;[10] Ally Sloper featured in the earliest serialized comic strip when the popular character was granted a weekly magazine in 1884.[12]
American comics developed out of such magazines as Puck, Life, and Judge. The success of illustrated humour supplements in the New York World and later the New York American particularly Outcault's The Yellow Kid led to the development of newspaper comic strips [13] Early Sunday strips were full-page[14] and often in color. Between 1896 and 1901 cartoonists experimented with sequentiality, movement, and speech balloons.[15] Shorter, black-and-white daily strips began to appear early in the 20th century, and became established in newspapers after the success in 1907 of Bud Fisher's Mutt and Jeff. Humour strips predominated at first, and in the 1920s and 1930s strips with continuing stories in genres such as adventure and drama also became popular.[16] Thin periodicals called comic books appeared in the 1930s, at first reprinting newspaper comic strips; by the end of the decade, original content began to dominate.[17] The success in 1938 of Action Comics and its lead hero Superman marked the beginning of the Golden Age of Comic Books, in which the superhero genre was prominent.[18]
The popularity of superhero comic books declined following World War II,[19] while comic book sales continued to increase as genres such as romance, westerns, crime, horror, and humour proliferated.[20] Following a sales peak in the early 1950s, the content of comic books (particularly crime and horror) was subjected to scrutiny from parent groups and government agencies, which culminated in Senate hearings that led to the establishment of the Comics Code Authority self-censorship body. The Code has been blamed for stunting the growth of American comics and maintaining its low status in American society for much of the remainder of the century. Superheroes reestablished themselves as the primary comic book genre by the early 1960s.[citation needed] Underground comix challenged the Code and readers with adult, countercultural content in the late 1960s and early 1970s.[21] The underground gave birth to the alternative comics movement in the 1980s and its mature, often experimental content in non-superhero genres.[22]
Comics in the US has had a lowbrow reputation stemming from its roots in mass culture; cultural elites sometimes saw popular culture as threatening culture and society. In the latter half of the 20th century, popular culture won greater acceptance, and the lines between "high" and "low" culture began to blur. Comics, however, continued to be stigmatized, as the medium was seen as entertainment for children and illiterates.[23]
The graphic novel—book-length comics—began to gain attention after Will Eisner popularized the term with his book A Contract with God (1978).[24] The term became widely known with the public after the commercial success of Maus, Watchmen, and The Dark Knight Returns in the mid-1980s.[25] The 21st century saw graphic novels become established in mainstream bookstores[26] and libraries,[27] and webcomics became common.[28]
Franco-Belgian and European comics
The francophone Swiss Rodolphe Töpffer produced comic strips beginning in 1827,[6] and published theories behind the form.[29] The German Wilhelm Busch created comics from 1858 on, and was a source for future generations of comic artists. The Katzenjammer Kids was inspired by Busch's Max und Moritz.[citation needed] Cartoons appeared widely in newspapers and magazines from the 19th century.[30] The success of Zig et Puce in 1925 popularized the use of speech balloons in European comics, after which Franco-Belgian comics began to dominate.[31] The Adventures of Tintin, with its signature clear line style,[32] was first serialized in newspaper comics supplements[33] beginning in 1929, and became an icon of Franco-Belgian comics.[34]
Following the success of [Le Journal de Mickey] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) (1934–44),[35] dedicated comics magazines[36] and full-colour comics albums became the primary outlet for comics in the mid-20th century.[37] As in the US, at the time comics were seen as infantile and a threat to culture and literacy; commentators stated that "none bear up to the slightest serious analysis",[c] and that comics were "the sabotage of all art and all literature".[39][d]
In the 1960s, the term bandes dessinées ("drawn strips") came into wide use in French to denote the medium.[40] Cartoonists began creating comics for mature audiences,[41] and the term "Ninth Art"[e] was coined, as comics began to attract public and academic attention as an artform.[42] Creators such as René Goscinny and Jean Giraud (a.k.a. "Mœbius") published their work in magazines such as Pilote (1959–89) and Métal Hurlant (1974–87).[citation needed] Towards the end of the 20th century, serialization became less common as the number of comics magazines decreased, and many comics began to be published directly as comics albums. Smaller publishers such as L'Association[43] that published longer works[44] in non-traditional formats[45] by auteur-istic creators also became common. Since the 1990s, mergers resulted in fewer large publishers, while smaller publishers proliferated. Sales overall continued to grow despite the trend towards a shrinking print market.[46]
Japanese comics
Japanese comics and cartooning (manga),[g] have a history that has been seen as far back as the anthropomorphic characters in the 13th-century Template:Tranl, 17th-century toba-e and kibyōshi picture books,[50] and woodblock prints such as ukiyo-e which were popular between the 17th and 20th centuries. The kibyōshi contained examples of sequential images, movement lines,[51] and sound effects.[52]
Illustrated magazines for Western expatriates introduced Western-style satirical cartoons to Japan in the late 19th century. New publications in both the Western and Japanese styles became popular, and at the end of the 1890s, American-style newspaper comics supplements began to appear,[53] as well as some American comic strips.[50] 1900 saw the debut of the Jiji Manga in the Jiji Shinpō newspaper—the first use of the word "manga" in its modern sense,[49] and where, in 1902, Rakuten Kitazawa began the first modern Japanese comic strip.[54] By the 1930s, comic strips were serialized in large-circulation monthly girls' and boys' magazine, and collected into hardback volumes.[55]
The modern era of comics in Japan began after World War II, propelled by the success of the serialized comics of the prolific Osamu Tezuka,[56] and the comic strip Sazae-san.[57] Genres and audiences diversified over the following decades,[58] with comics aimed at shōnen ("boys") and shōjo ("girls") audiences making up the most significant markets.[citation needed] Comics are usually first serialized in magazines which are often hundreds of pages thick and may over a dozen stories;[59] they are later compiled in tankōbon-format books.[60] At the turn of the 20th and 21st centuries, nearly a quarter of all printed material in Japan was comics.[61] translations became extremely popular in foreign markets—in some cases equalling or surpassing the sales of domestic comics.[62]
Forms and formats
Comic strips are generally short, multi-panel comics that traditionally most commonly appeared in newspapers. In American comic strips, daily strips have normally occupied a single tier, while Sunday strips have been given multiple tiers. In the early 20th century, daily strips were typically in black-and-white, while Sundays were usually in colour and often occupied a full page.[citation needed]
Specialized comics periodicals formats vary greatly in different cultures. Comic books, primarily an American format, are thin periodicals[63] usually published in colour.[64] European and Japanese comics are frequently serialized in magazines—monthly or weekly in Europe,[49] and usually black-and-white and weekly in Japan.[65] Japanese comics magazine typically run to hundreds of pages.[66]
Book-length comics take different forms in different cultures. European comics albums are most commonly printed in A4-size[67] colour volumes.[37] In English-speaking countries, bound volumes of comics are called graphic novels, and are available in various formats. Despite incorporating the term "novel"—a term normally associated with fiction—"graphic novel" also refers to non-fiction and collections of short works.[68] Japanese comics are collected in volumes called tankōbon following magazine serialization.[69]
Gag and editorial cartoons usually consist of a single panel, often incorporating a caption or speech balloon. Definitions of comics which emphasize sequence usually exclude gag, editorial, and other single-panel cartoons; they can be included in definitions that emphasize the combination of word and image.[70] Gag cartoons first began to proliferate in broadsheets published in Europe in the 18th and 19th centuries, and the term "cartoon"[h] was first used to describe them in 1843 in the British humour magazine Punch.[11]
Webcomics are comics that are available on the internet. They are able to reach large audiences, and new readers usually can access archived instalments.[71] Webcomics can make use of an infinite canvas—meaning they are not constrained by size or dimensions of a page.[72]
Some consider storyboards[73] and wordless novels to be comics.[74] Film studios, especially in animation, often use sequences of images as guides for film sequences. These storyboards are not intended as an end product, and are rarely seen by the public.[73] Wordless novels are books which use sequences of captionless images to deliver a narrative, normally one image to a page.[citation needed]
Comics studies
"Comics ... are sometimes four-legged and sometimes two-legged and sometimes fly and sometimes don't ... to employ a metaphor as mixed as the medium itself, defining comics entails cutting a Gordian-knotted enigma wrapped in a mystery ..."
R. C. Harvey, 2001[70]
Similar to the problems of defining literature and film,[75] no consensus has been reached on a definition of the comics medium,[76] and attempted definitions and descriptions have fallen prey to numerous exceptions.[77] Theorists such as Töpffer,[78] R. C. Harvey, Will Eisner,[79] David Carrier,[80] Alain Rey,[76] and Lawrence Grove emphasize the combination of text and images,[81] though there are prominent examples of pantomime comics throughout its history.[77] Other critics, such as Thierry Groensteen[81] and Scott McCloud, have emphasized the primacy of sequences of images.[82] Towards the close of the 20th century, different cultures' discoveries of each other's comics traditions, the rediscovery of forgotten early comics forms, and the rise of new forms made defining comics a more complicated task.[83]
European comics studies began with Töpffer's theories of his own work in the 1840s, which emphasized panel transitions and the visual–verbal combination. No further progress was made until the 1970s.[84] Pierre Fresnault-Deruelle then took a semiotics approach to the study of comics, analyzing text–image relations, page-level image relations, and image discontinuities, or what Scott McCloud later dubbed "closure".[85] In 1987, Henri Vanlier introduced the term multicadre, or "multiframe", to refer to the comics a page as a semantic unit.[86] By the 1990s, theorists such as Benoît Peeters and Thierry Goensteen turned attention to artists' poïetic creative choices.[85] Thierry Smolderen and Harry Morgan have held relativistic views of the definition of comics, a medium that has taken various, equally valid forms over its history. Morgan sees comics as a subset of "les littératures dessinées" (or "drawn literatures").[83] French theory has come to give special attention to the page, in distinction from American theories such as McCloud's which focus on panel-to-panel transitions.[86] Since the mid-2000s, Neil Cohn has begun analyzing how comics are understood using tools from cognitive science, extending beyond theory by using actual psychological and neuroscience experiments. This work has argued that sequential images and page layouts both use separate rule-bound "grammars" to be understood that extend beyond panel-to-panel transitions and categorical distinctions of types of layouts, and that the brain's comprehension of comics is similar to comprehending other domains, such as language and music.[87]
The first historical overview of Japanese comics was Seiki Hosokibara's [Nihon Manga-Shi] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help)[i] in 1924.[88] Early post-war Japanese criticism was mostly of a left-wing political nature until the 1986 publication for Tomofusa Kure's Modern Manga: The Complete Picture,[j] which de-emphasized politics in favour of formal aspects, such as structure and a "grammar" of comics. The field of [manga] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) studies increased rapidly, with numerous books on the subject appearing in the 1990s.[89] Formal theories of manga have focused on developing a "manga expression theory",[k] with emphasis on spatial relationships in the structure of images on the page, distinguishing the medium from film or literature, in which the flow of time is the basic organizing element.[90] Comics studies courses have proliferated at Japanese universities, and ja[l] was established in 2001 to promote comics scholarship.[91]
Coulton Waugh attempted the first comprehensive history of American comics with The Comics (1947).[92] Will Eisner's Comics and Sequential Art (1985) and Scott McCloud's Understanding Comics (1993) were early attempts in English to formalize the study of comics. David Carrier's The Aesthetics of Comics (2000) was the first full-length treatment of comics from a philosophical perspective.[93] Prominent American attempts at definitions of comics include Eisner's, McCloud's, and Harvey's. Eisner described what he called "sequential art" as "the arrangement of pictures or images and words to narrate a story or dramatize an idea";[94] Scott McCloud defined comics "juxtaposed pictorial and other images in deliberate sequence, intended to convey information and/or to produce an aesthetic response in the viewer",[95] a strictly formal definition which detached comics from its historical and cultural trappings.[96] R. C. Harvey defined comics as "pictorial narratives or expositions in which words (often lettered into the picture area within speech balloons) usually contribute to the meaning of the pictures and vice versa".[97] Each definition has had its detractors. Harvey saw McCloud's definition as excluding single-panel cartoons,[98] and objected to McCloud's de-emphasizing verbal elements, insisting "the essential characteristic of comics is the incorporation of verbal content".[86] Aaron Meskin saw McCloud's theories as an artificial attempt to legitimize the place of comics in art history.[79]
Cross-cultural study of comics is complicated by the great difference in meaning and scope of the words for "comics" in different languages.[99] The French term for comics, bandes dessinées ("drawn strip") emphasizes the juxtaposition of drawn images as a defining factor,[100] which can imply the exclusion of even photographic comics.[101] The term manga is used in Japanese to indicate all forms of comics, cartooning,[102] and caricature.[99]
Vocabulary and idioms
Panels are individual images containing a segment of action,[103] often surrounded by a border.[104] Prime moments in a narrative are broken down into panels via a process called encapsulation.[105] The reader puts the pieces together by using background knowledge and an understanding of panel relations to combine panels mentally into events, in a process called "closure".[106] The size, shape, a placement of panels affect the timing and pacing of the narrative.[107] The contents of a panel may by asynchronous, with events depicted in the same image not necessarily occurring at the same time.[108]
Text is frequently incorporated into comics via speech balloons, captions, and sound effects. Speech balloons indicate dialogue (or thought, in the case of thought balloons), with tails pointing at their respective speakers.[109] Captions can give voice to a narrator, convey characters' dialogue or thoughts,[110] or indicate place or time.[111] Speech balloons themselves are strongly associated with comics, such that the addition of one to an image is sufficient to turn the image into comics.[112] Sound effects mimic non-vocal sounds textually using onomatopoeia sound-words.[113]
Cartooning is most frequently used in making comics, traditionally using ink (especially India ink) with dip pens or ink brushes;[114] mixed media and digital technology have become common. Cartooning techniques such as caricature,[citation needed] motion lines,[115] and abstract symbols are often employed.[116]
While comics are often the work of a single creator, the labour of making them is frequently divided between a number of specialists. There may be a separate writer and artist, or there may be separate artists for the characters and backgrounds (as is common in Japan). Particularly in American comic books,[citation needed] the art may be divided between a penciller, who lays out the artwork in pencil;[117] an inker, who finishes the artwork in ink;[118] a colourist;[119] and a letterer, who adds the captions and speech balloons.[120]
Etymology
The English term comics derives from the humorous (or "comic") work which predominated in early American newspaper comic strips; usage of the term has become standard for non-humorous works as well. The term "comic book" has a similarly confusing history: they are most often not humorous; nor are they regular books, but rather periodicals.[121] It is common in English to refer to the comics of different cultures by the terms used in their original languages, such as manga for Japanese comics, or bandes dessinées for French-language Franco-Belgian comics.[122]
Many cultures have taken their words for comics from English, including Russian (Russian: Комикс, komiks)[123] and German (comic).[124] Similarly, the Chinese term manhua[125] and the Korean manhwa[126] derive from the Chinese characters with which the Japanese term manga is written.[127]
See also
See also lists
Notes
Template:Contains Japanese text
- ^ tankōbon (単行本, translation close to "independently appearing book")
- ^ David Kunzle has compiled extensive collections of these and other proto-comics in his The Early Comic Strip (1973) and The History of the Comic Strip (1990).[9]
- ^ French: "... aucune ne supporte une analyse un peu serieuse." — Jacqueline & Raoul Dubois in [La Presse enfantine française] Error: [undefined] Error: {{Lang}}: no text (help): text has italic markup (help) (Midol, 1957)[38]
- ^ French: "C'est le sabotage de tout art et de toute littérature." — Jean de Trignon in [Histoires de la littérature enfantine de ma Mère l'Oye au Roi Babar] Error: [undefined] Error: {{Lang}}: no text (help): text has italic markup (help) (Hachette, 1950)[38]
- ^ French: neuvième art
- ^ Tagosaku and Mokube Sightseeing in Tokyo ([田吾作と杢兵衛の東京見物] Error: error: {{nihongo}}: Japanese or romaji text required (help): text has italic markup (help), Hepburn: Tagosaku to Mokube no Tokyo Kenbutsu)
- ^ "Manga" (Japanese: 漫画) can be glossed in many ways, among them "whimsical pictures", "disreputable pictures",[47] "irresponsible pictures",[48] "derisory pictures", and "sketches made for or out of a sudden inspiration".[49]
- ^ "cartoon": from the Italian [cartone] Error: [undefined] Error: {{Lang}}: no text (help): text has italic markup (help), meaning "card", which referred to the cardboard on which the cartoons were typically drawn.[11]
- ^ Hosokibara, Seiki (1924). 日本漫画史. Yuzankaku.
{{cite book}}
: Unknown parameter|trans_title=
ignored (|trans-title=
suggested) (help) - ^ Kure, Tomofusa (1986). 現代漫画の全体像. Joho Center Publishing. ISBN 4-575-71090-3.
{{cite book}}
: Unknown parameter|trans_title=
ignored (|trans-title=
suggested) (help)[89] - ^ "Manga expression theory" (Japanese: 漫画表現論, Hepburn: manga hyōgenron)[90]
- ^ Japan Society for Studies in Cartoon and Comics (Japanese: 日本マンガ学会, Hepburn: Nihon Manga Gakkai)
References
- ^ a b Couch 2000.
- ^ Grove 2005, p. 43.
- ^ Gabilliet 2010, p. xiv ; Beerbohm 2003; Sabin 2005, p. 186; Rowland 1990, p. 13 .
- ^ Petersen 2010 ; Power 2009, p. 24 ; Gravett 2004, p. 9 .
- ^ Couch 2000; Petersen 2010, p. 175 .
- ^ a b c d Gabilliet 2010, p. xiv.
- ^ Gabilliet 2010, p. xiv ; Beaty 2012, p. 61 ; Grove 2010, pp. 16, 21, 59 .
- ^ Grove 2010, p. 79.
- ^ Beaty 2012, p. 62.
- ^ a b Clark & Clark 1991, p. 17.
- ^ a b c Harvey 2001, p. 77.
- ^ Meskin & Cook 2012, p. xxii.
- ^ Gordon 1998, pp. 24–36.
- ^ Nordling 1995, p. 123.
- ^ Gordon 1998, p. 35.
- ^ Harvey 1994, p. 11.
- ^ Rhoades 2008, p. 2.
- ^ Rhoades 2008, p. x.
- ^ Gabilliet 2010, p. 51.
- ^ Gabilliet 2010, p. 49.
- ^ Gabilliet 2010, p. 66.
- ^ Hatfield 2005, pp. 20, 26 ; Lopes 2009, p. 123 ; Rhoades 2008, p. 140 .
- ^ Lopes 2009, pp. xx–xxi.
- ^ Petersen 2010, p. 222.
- ^ Kaplan 2008, p. 172 ; Sabin 1993, p. 246 ; Stringer 1996, p. 262; Ahrens & Meteling 2010, p. 1 ; Williams & Lyons 2010, p. 7 .
- ^ Gabilliet 2010, pp. 210–211.
- ^ Lopes 2009, p. 151–152.
- ^ Thorne 2010, p. 209.
- ^ Harvey 2010.
- ^ Lefèvre 2010, p. 186.
- ^ Vessels 2010, p. 45 ; Miller 2007, p. 17 .
- ^ Screech 2005, p. 27 ; Miller 2007, p. 18 .
- ^ Miller 2007, p. 17.
- ^ Theobald 2004, p. 82 ; Screech 2005, p. 48 ; McKinney 2011, p. 3.
- ^ Grove 2005, pp. 76–78.
- ^ Petersen 2010, pp. 214–215 ; Lefèvre 2010, p. 186.
- ^ a b Petersen 2010, pp. 214–215.
- ^ a b Grove 2005, p. 46.
- ^ Grove 2005, pp. 45–46.
- ^ Grove 2005, p. 51.
- ^ Miller 1998, p. 116; Lefèvre 2010, p. 186.
- ^ Miller 2007, p. 23.
- ^ Beaty 2007, p. 9.
- ^ Lefèvre 2010, pp. 189–190.
- ^ Grove 2005, p. 153.
- ^ Miller 2007, pp. 49–53.
- ^ Karp & Kress 2011, p. 19.
- ^ Gravett 2004, p. 9.
- ^ a b c Johnson-Woods 2010, p. 22.
- ^ a b Schodt 1996, p. 22.
- ^ Mansfield 2009, p. 253.
- ^ Petersen 2010, p. 42.
- ^ Johnson-Woods 2010, pp. 21–22.
- ^ Petersen 2010, p. 128 ; Gravett 2004, p. 21 .
- ^ Schodt 1996, p. 22 ; Johnson-Woods 2010, pp. 23–24 .
- ^ Gravett 2004, p. 24.
- ^ MacWilliams 2008, p. 3 ; Hashimoto & Traphagan 2008, p. 21 ; Sugimoto 2010, p. 255 ; Gravett 2004, p. 8 .
- ^ Schodt 1996, p. 28.
- ^ Schodt 1996, p. 23 ; Gravett 2004, pp. 13–14 .
- ^ Gravett 2004, p. 14.
- ^ Brenner 2007, p. 13 ; Lopes 2009, p. 152 ; Raz 1999, p. 162 ; Jenkins 2004, p. 121.
- ^ Lee 2010, p. 158.
- ^ Orr 2008, p. 11 ; Collins 2010, p. 227.
- ^ Orr 2008, p. 10.
- ^ Schodt 1996, p. 23 ; Orr 2008, p. 10 .
- ^ Schodt 1996, p. 23.
- ^ Grove 2010, p. 24 ; McKinney 2011.
- ^ Goldsmith 2005, p. 16 ; Karp & Kress 2011, pp. 4–6 .
- ^ Poitras 2001, p. 66–67.
- ^ a b Harvey 2001, p. 76.
- ^ Petersen 2010, pp. 234–236.
- ^ Petersen 2010, p. 234 ; McCloud 2000, p. 222 .
- ^ a b Rhoades 2008, p. 38.
- ^ Beronä 2008, p. 225.
- ^ Groensteen 2012, pp. 128–129. sfn error: multiple targets (2×): CITEREFGroensteen2012 (help)
- ^ a b Groensteen 2012, p. 124. sfn error: multiple targets (2×): CITEREFGroensteen2012 (help)
- ^ a b Groensteen 2012, p. 126. sfn error: multiple targets (2×): CITEREFGroensteen2012 (help)
- ^ Thomas 2010, p. 158.
- ^ a b Beaty 2012, p. 65.
- ^ Groensteen 2012, pp. 126, 131. sfn error: multiple targets (2×): CITEREFGroensteen2012 (help)
- ^ a b Grove 2010, pp. 17–19.
- ^ Thomas 2010, pp. 157, 170.
- ^ a b Groensteen 2012, p. 112–113. sfn error: multiple targets (2×): CITEREFGroensteen2012 (help) Cite error: The named reference "FOOTNOTEGroensteen2012112–113" was defined multiple times with different content (see the help page).
- ^ Miller 2007, p. 101.
- ^ a b Groensteen 2012, p. 112. sfn error: multiple targets (2×): CITEREFGroensteen2012 (help)
- ^ a b c Groensteen 2012, p. 113. sfn error: multiple targets (2×): CITEREFGroensteen2012 (help)
- ^ Cohn 2013.
- ^ Johnson-Woods 2010, p. 23.
- ^ a b Kinsella 2000, pp. 96–97.
- ^ a b Kinsella 2000, p. 100.
- ^ Morita 2010, pp. 37–38.
- ^ Inge 1989, p. 214.
- ^ Meskin & Cook 2012, p. xxix.
- ^ Yuan 2011; Eisner 1985, p. 5 .
- ^ Kovacs & Marshall 2011, p. 10 ; Holbo 2012, p. 13; Harvey 2010, p. 1; Beaty 2012, p. 6 ; McCloud 1993, p. 9 .
- ^ Beaty 2012, p. 67.
- ^ Chute 2010, p. 7 ; Harvey 2001, p. 76.
- ^ Harvey 2010, p. 1.
- ^ a b Morita 2010, p. 33.
- ^ Groensteen 2012, p. 130 sfnm error: multiple targets (2×): CITEREFGroensteen2012 (help); Morita 2010, p. 33.
- ^ Groensteen 2012, p. 130. sfn error: multiple targets (2×): CITEREFGroensteen2012 (help)
- ^ Johnson-Woods 2010, p. 336.
- ^ Lee 1978, p. 15.
- ^ Eisner 1985, pp. 28, 45.
- ^ Duncan & Smith 2009, p. 10.
- ^ Duncan & Smith 2009, p. 316.
- ^ Eisner 1985, p. 30.
- ^ Duncan & Smith 2009, p. 315 ; Karp & Kress 2011, p. 12–13 .
- ^ Lee 1978, p. 15 ; Markstein 2010; Eisner 1985, p. 157 ; Dawson 2010, p. 112 ; Saraceni 2003, p. 9 .
- ^ Lee 1978, p. 15 ; Lyga & Lyga 2004 .
- ^ Saraceni 2003, p. 9 ; Karp & Kress 2011, p. 18 .
- ^ Forceville, Veale & Feyaerts 2010, p. 56.
- ^ Duncan & Smith 2009, pp. 156, 318.
- ^ Markstein 2010; Lyga & Lyga 2004, p. 161 ; Lee 1978, p. 145 ; Rhoades 2008, p. 139 .
- ^ Bramlett 2012, p. 25 ; Guigar 2010, p. 126 ; Cates 2010, p. 98.
- ^ Goldsmith 2005, p. 21 ; Karp & Kress 2011, p. 13–14 .
- ^ Lyga & Lyga 2004, p. 161.
- ^ Markstein 2010; Lyga & Lyga 2004, p. 161 ; Lee 1978, p. 145 .
- ^ Duncan & Smith 2009, p. 315.
- ^ Lyga & Lyga 2004, p. 163.
- ^ Groensteen 2012, p. 131 (translator's note). sfn error: multiple targets (2×): CITEREFGroensteen2012 (help)
- ^ McKinney 2011, p. xiii.
- ^ Alaniz 2010, p. 7.
- ^ Frahm 2003.
- ^ Wong 2002, p. 11 ; Cooper-Chen 2010, p. 177 .
- ^ Johnson-Woods 2010, p. 301.
- ^ Cooper-Chen 2010, p. 177.
Works cited
Books
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Cates, Isaac (2010). "Comic and the Grammar of Diagrams". In Ball, David M.; Kuhlman, Martha B. (eds.). The Comics of Chris Ware: Drawing Is a Way of Thinking. University Press of Mississippi. pp. 90–105. ISBN 978-1-60473-442-3.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Collins, Rachel (2010). Weiner, Robert G. (ed.). Drawing Comics into Canadian Libraries. McFarland & Company. pp. 226–241. ISBN 978-0-7864-5693-2.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Forceville, Charles; Veale, Tony; Feyaerts, Kurt (2010). "Balloonics: The Visuals of Balloons in Comics". In Goggin, Joyce; Hassler-Forest, Dan (eds.). The Rise and Reason of Comics and Graphic Literature: Critical Essays on the Form. McFarland & Company. p. 54. ISBN 978-0-7864-4294-2.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Gordon, Ian (1998). Comic Strips and Consumer Culture Smithsonian Institution Press
- Template:Cite isbn
- Groensteen, Thierry (2012) [Originally published in French in 1999]. "The Impossible Definition". In Heer, Jeet; Worcester, Kent (eds.). A Comics Studies Reader. translated by Bart Beaty. University Press of Mississippi. pp. 124–131. ISBN 978-1-60473-109-5.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Harvey, R. C. (2001). "Comedy at the Juncture of Word and Image". In Varnum, Robin; Gibbons, Christina T. (eds.). The Language of Comics: Word and Image. University Press of Mississippi. pp. 75–96. ISBN 1-57806-414-7.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Holbo, John (2012). "Redefining Comics". In Meskin, Aaron; Cook, Roy T. (eds.). The Art of Comics: A Philosophical Approach. John Wiley & Sons. pp. 3–30. ISBN 978-1-4443-3464-7.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Template:Cite isbn
- Jenkins, Henry (2004). "Pop Cosmopolitanism: Mapping Cultural Flows in an Age of Media Convergence". In Suárez-Orozco, Marcelo M.; Qin-Hilliard, Desirée Baolian (eds.). Globalization: Culture and Education for a New Millennium. University of California Press. pp. 114–140. ISBN 978-0-520-24125-1.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Lee, Hye-Kyung (2010). "Between Fan Culture and Copyright Infringement: Manga Scanlation". In O'Reilly, Daragh; Kerrigan, Finola (eds.). Marketing the Arts: A Fresh Approach. Taylor & Francis. pp. 153–170. ISBN 978-0-415-49685-8.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Lefèvre, Pascal (2010). "European Comics". In Booker, M. Keith (ed.). Encyclopedia of Comic Books and Graphic Novels: [Two Volumes]. ABC-CLIO. pp. 185–192. ISBN 978-0-313-35747-3.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- McKinney, Mark, ed. (2011). History and Politics in French-Language Comics and Graphic Novels. University Press of Mississippi. ISBN 978-1-60473-761-5.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Meskin, Aaron; Cook, Roy T., eds. (2012). The Art of Comics: A Philosophical Approach. John Wiley & Sons. ISBN 978-1-4443-3464-7.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Miller, Ann (1998). "Comic Strips/Cartoonists". In Hughes, Alex; Reader, Keith (eds.). Encyclopedia of Contemporary French Culture. CRC Press. pp. 116–119. ISBN 978-0-415-13186-5.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Template:Cite isbn
- Morita, Naoko (2010). "Cultural Recognition of Comics and Comics Studies: Comments on Thierry Groensteen's Keynote Lecture". In Berndt, Jaqueline (ed.). Comics worlds & the world of comics : towards scholarship on a global scale. Global Manga Studies. Vol. 1. International Manga Research Center, Kyoto Seika University. pp. 31–39. ISBN 978-4-905187-03-5.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Sabin, Roger (2005). "Some Observations on BD in the US". In Forsdick, Charles; Grove, Laurence; McQuillan, Libbie (eds.). The Francophone Bande Dessinée. Rodopi. pp. 175–188. ISBN 978-90-420-1776-4.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Stringer, Jenny, ed. (1996). "Graphic novel". The Oxford Companion to Twentieth-Century Literature in English. Oxford University Press. p. 262. ISBN 978-0-19-212271-1.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Thomas, Evan (2010). "10: Invisible Art, Invisible Planes, Invisible People". In Aldama, Frederick Luis (ed.). Multicultural Comics: From Zap to Blue Beetle. University of Texas Press. ISBN 978-0-292-73743-3.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Thorne, Amy (2010). Weiner, Robert G. (ed.). Graphic Novels and Comics in Libraries and Archives: Essays on Readers, Research, History and Cataloging. McFarland & Company. pp. 209–212. ISBN 978-0-7864-5693-2.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
Academic journals
- Couch, Chris (December 2000). "The Publication and Formats of Comics, Graphic Novels, and Tankobon". Image [&] Narrative (1). ISSN 1780-678X. Retrieved 2012-02-05.
{{cite journal}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Frahm, Ole (October 2003). "Too much is too much. The never innocent laughter of the Comics". Image [&] Narrative (7). ISSN 1780-678X. Retrieved 2012-02-05.
{{cite journal}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Groensteen, Thierry (Spring 2012). "The Current State of French Comics Theory". Scandinavian Journal of Comic Art. 1 (1): 111–122.
{{cite journal}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Yuan, Ting (2011). "From Ponyo to 'My Garfield Story': Using Digital Comics as an Alternative Pathway to Literary Composition". Childhood Education. 87 (4).
{{cite journal}}
: Invalid|ref=harv
(help)
Web
- Beerbohm, Robert (2003). "The Adventures of Obadiah Oldbuck Part III". The Search For Töpffer In America. Retrieved 2012-07-23.
{{cite web}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Harvey, R. C. (2010-12-20). "Defining Comics Again: Another in the Long List of Unnecessarily Complicated Definitions". The Comics Journal. Fantagraphics Books. Archived from the original on 2011-09-14. Retrieved 2013-02-06.
{{cite web}}
: CS1 maint: ref duplicates default (link) - Markstein, Don (2010). "Glossary Of Specialized Cartoon-related Words and Phrases Used in Don Markstein's Toonopedia™". Don Markstein's Toonopedia. Archived from the original on 2013-02-05. Retrieved 2013-02-05.
{{cite web}}
: Invalid|ref=harv
(help); Unknown parameter|deadurl=
ignored (|url-status=
suggested) (help)
Further reading
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbnM!-- Estren 1993 -->
- Fielder, Leslie (2004) [1955]. "The Middle Against Both Ends". In Heer, Jeet; Worcester, Kent (eds.). Arguing Comics: Literary Masters on a Popular Medium. University Press of Mississippi. p. 132. ISBN 1-57806-687-5.
- Gombrich, E.H. (1972). Art and illusion: A study in the psychology of pictorial representation. Phaidon Press. ISBN 0-691-01750-6.
- Groensteen, Thierry (2000). "Why are Comics Still in Search of Cultural Legitimization?". In Magnussen, Anne; Christiansen, Hans-Christian (eds.). Comics & Culture: Analytical and Theoretical Approaches to Comics. Museum Tusculanum Press. ISBN 87-7289-580-2.
- Template:Cite isbn
- Groth, Gary; Fiore, R., eds. (1988). The New Comics. Berkley Books. ISBN 0-425-11366-3.
- Heer, Jeet; Worcester, Kent, eds. (2012). A Comics Studies Reader. University Press of Mississippi. ISBN 978-1-60473-109-5.
- Howes, Franny (2010). "Imagining a Multiplicity of Visual Rhetorical Traditions: Comics Lessons from Rhetoric Histories". ImageTexT: Interdisciplinary Comics Studies. 5 (3). Department of English, University of Florida. Retrieved 2013-02-05.
- Horn, Maurice, ed. (1977). The World Encyclopedia of Comics. Avon. ISBN 978-0-87754-323-7.
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
- Perry, George; Aldridge, Alan (1989). The Penguin Book Of Comics (Revised ed.). Penguin Books. ISBN 0-14-002802-1.
- Template:Cite isbn
- Smolderen, Thierry (Summer 2006). "Of Labels, Loops, and Bubbles: Solving the Historical Puzzle of the Speech Balloon". Comic Art (8): 90–112.
- Template:Cite isbn
- Template:Cite isbn
External links
Academic journals
- The Comics Grid: Journal of Comics Scholarship
- ImageTexT: Interdisciplinary Comics Studies
- Image [&] Narrative
- International Journal of Comic Art
- Journal of Graphic Novels and Comics
Archives
- Billy Ireland Cartoon Library & Museum
- Michigan State University Comic Art Collection
- Comic Art Collection at the University of Missouri
- Cartoon Art Museum of San Francisco
- Time Archives' Collection of Comics
- "Comics in the National Art Library". Prints & Books. Victoria and Albert Museum. Retrieved 2011-03-15.
Databases