Jump to content

La Tchadienne

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Richhoncho (talk | contribs) at 09:55, 24 April 2016 (added Category:Year of song missing using HotCat). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

La Tchadienne
English: Song of the Chadian

National anthem of  Chad
LyricsLouis Gidrol and others
MusicPaul Villard
Adopted1960

La Tchadienne is the national anthem of Chad. Written by Louis Gidrol and his student group and composed by Paul Villard, it has been the official anthem of Chad since it gained independence in 1960.[1]

Lyrics

French lyrics Arabic translation Transliteration English translation
Peuple Tchadien, debout et à l'ouvrage !

Tu as conquis la terre et ton droit ;
Ta liberté naîtra de ton courage.
Lève les yeux, l'avenir est à Toi.

Ô mon Pays, que Dieu te prenne en garde,
Que tes voisins admirent tes enfants.
Joyeux, pacifique, avance en chantant,
Fidèle à tes anciens qui te regardent.

Peuple Tchadien, debout et à l'ouvrage !
Tu as conquis la terre et ton droit ;
Ta liberté naîtra de ton courage.
Lève les yeux, l'avenir est à Toi.

شعب تشاد قم إلي العمل

إسترديت أرضاك وحقاك
وحرياتك تولودك من شجاعتك
إرفع عينيك فالمستقبل لك

يابلادي فليحفظك الله
فليحفظ جيرانك وأبنائك أيه
المحيط الساري تقدم وأنت تنشد
وافيا لأسلافك الذين ينظرون إليك

شعب تشاد قم إلي العمل
إسترديت أرضاك وحقاك
وحرياتك تولودك من شجاعتك
إرفع عينيك فالمستقبل لك

`shyb tshad qm i'li alyml

i'strdit a'rdak uxhqak
uxhriatk tuludk mn shgaytk
i'rfy yinik falmstqbl lk

ya bilaadi flixhfz'k Allah
flixhfz' girank ua'bnaj'k a'ix'
almxhit' alsari tqdm ua'nt tnshd
wafia la'slafk aldhin inz'run i'lik

`shyb tshad qm i'li alyml
i'strdit a'rdak uxhqak
uxhriatk tuludk mn shgaytk
i'rfy yinik falmstqbl lk

People of Chad, arise and to work!

You have conquered the soil and won your rights;
Your freedom will be born of your courage.
Lift up your eyes, the future is yours.

O my Country, may God protect you,
May your neighbours admire your children.
Joyful, peaceful, advance as you sing,
Faithful to your fathers who are watching you.

People of Chad, arise and to work!
You have conquered the soil and won your rights;
Your freedom will be born of your courage.
Lift up your eyes, the future is yours.

References

  1. ^ "Chad: The Music Fountain". Capital ('The paper that promotes free enterprise'). Crown Publishing, Addis Ababa, Ethiopia. Retrieved 2009-08-07.