This article is within the scope of WikiProject Chemistry, a collaborative effort to improve the coverage of chemistry on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
I corrected "New Zealander-English" to "New Zealand-English"(for Sir Ernest Rutherford), as the adjective for New Zealand is New Zealand. New Zealander is the noun. All other countries use the adjective form, so for consistency this should be New Zealand-English. User:Nedim Ardoğa reverted my edit with the explanation "Nationality not the country". This is illogical and I'd like to revert the revert, please. Aaadddaaammm (talk) 01:26, 31 July 2014 (UTC)
You appear to be confused. In the current list, all countries are listed by their adjective: Russian, Finnish, Polish, English, Swedish. The country names are Russia, Finland, Poland, England, Sweden. The name for a person from these countries are Russian, Finn, Pole, Englishman, Swede.
For NZ, the adjective is New Zealand (the same as the name of the country), and the person is a New Zealander. It's a bit of an exception but it's true. Have a look here if you still don't believe me List of adjectival and demonymic forms for countries and nations. We speak of New Zealand butter, New Zealand people, New Zealand dollar. If you want to have "New Zealander" in this list, it would be consistent then to change Finnish to Finn, Polish to Pole, etc. But I think we can agree that it's easier to revert New Zealander to New Zealand. Aaadddaaammm (talk) 23:42, 31 July 2014 (UTC)