User:AyaseHarukazeboy
I am not native speaker of [[English language|English]]
I can not converse Chinese language. I can not understand listening the voices of Chinese language. I can not pronounce Chinese language. But I know the meanings of some Chinese characters, and some else characters of the rest I don't know them.
Chinese cities
[edit]One day I transcribed some data into my notebook from the UNSTAT site. The next day I went to a library bringing the notebook, and check up with a book titled 《中国1990年人口普查资料 第一册》Tabulation on the 1990 population census of The People's Republic of China (ISBN 7-5037-1093-4). I transcribed many Chinese characters of some cities' names from the table number 2-4 of the census-book. And I spent about one week to compare them with en:Wikipedia.
The differences on the UNSTAT-site
[edit]As a result, I noticed some unpresumable differences of spelling (misspellings or variants of romanization) between the UNSTAT-site and en:Wikipedia, as below.
Unpresumable different spellings
[edit]UN-site shows Population of City Proper |
Which city have the population? The census-book shows 市人口(但不含市辖县) |
spelling in en:Wikipedia |
---|---|---|
Bele - 160753 | 新疆,zh:博乐市 | Bole, Xinjiang |
Boutou - 494656 | 河北省,zh:泊头市 | Botou |
Chuozhou - 469903 | 山西省,zh:朔州市 | Shuozhou |
Dayomg - 408466 | 湖南省,zh:大庸市 | Dayong |
Ermei - 396445 | 四川省,zh:峨眉山市 | Emeishan City |
Erzhou - 906426 | 湖北省,zh:鄂州市 | Ezhou |
Feshan - 629410 | I could not look up | |
广东省,zh:佛山市 - 429410 | Foshan | |
Fulin - 1018146 | 四川省,zh:涪陵市 | Fuling |
Guijao - 173022 | 山西省,zh:古交市 | Gujiao |
Guikong - 1387939 | 广西,zh:贵港市 | Guigang |
Hailuen - 764548 | 黑龙江省,zh:海伦市 | Hailun |
Haozhou - 1222018 | 安徽省,zh:亳州市 | Bozhou |
Huangshi(Zhejiang) - 888631 | 浙江省,zh:黄岩市 | Huangyan Huangyan District |
Huichun - 183755 | 吉林省,zh:珲春市 | Hunchun |
Jiageda - 132222 | 黑龙江省,zh:加格达奇区 | Jiagedaqi Jiagedaqi District |
Jiaolong - 479135 | 吉林省,zh:蛟河市 | Jiaohe |
Jiayvguan[1] - 109987 | 甘肃省,zh:嘉峪关市 | Jiayuguan |
Kaiyuan (Iaoning)[2] - 587530 | 辽宁省,zh:开原市 | Kaiyuan, Liaoning |
Liuan - 198179 | 安徽省,zh:六安市 | Lu'an |
Manzhaoli[3] - 137790 | 内蒙古,zh:满洲里市 | Manzhouli |
Meixian - 234350 | 广东省,zh:梅州市 | Meizhou |
Saoxing - 293404 | 浙江省,zh:绍兴市 | Shaoxing |
Shuangyasha - 504223 | 黑龙江省,zh:双鸭山市 | Shuangyashan |
Sipin - 407186 | 吉林省,zh:四平市 | Siping (city) |
Wuwe - 876073 | 甘肃省,zh:武威市 | Wuwei |
Yizhen - 561827 | 江苏省,zh:仪征市 | Yizheng |
Yizhou - 778419 | 安徽省,zh:宣州市 | Xuanzhou District |
Yutian - 321271 | 云南省,zh:玉溪市 | Yuxi |
Zhaoyang - 978310 | 湖北省,zh:枣阳市 | Zaoyang |
This table does not contain (1) apostrophe before "an", such as Xi'an, Ji'an, (2) "er" and "r", such as Haerbin/Harbin (3) following 13 cities Akesu/Aksu, Aletay/Altay, Atushi/Artux, Hami/Kumul, Hetian/Hotan, Huhehaote/Hohhot, Kashi/Kashgar, Kelamayi/Karamay, Kuerle/Korla, Lasa/Lhasa, Tulufan/Turfan, Wulumuqi/Ürümqi, Xilinhaote/Xilinhot,
Different population of city proper
[edit]And also I noticed three differences of population between the UNSTAT-site and the census-book, besides Foshan/Feshan.
UN-site shows | The census-book shows |
---|---|
Qianjiang - 950158 | 873894 - 湖北省,zh:潜江市 |
Shenzhen - 875175 | 875176 - 广东省,zh:深圳市 |
Zhanjiang - 1399569 | 1099569 - 广东省,zh:湛江市 |
Solution of the ambiguities
[edit]UN-site shows Population of City Proper |
The census-book shows | (Romanized) |
---|---|---|
Daan - 403897 | 吉林省,zh:大安市 | Da'an, Jilin |
Dali - 432235 | 云南省,zh:大理市 | Dali, Yunnan |
Fengcheng - 1090020 | 江西省,zh:丰城市 | Fengcheng, Jiangxi |
Fuyang - 232349 | 安徽省,zh:阜阳市 | Fuyang, Anhui |
Heshan - 135071 | 广西,zh:合山市 | Heshan, Guangxi |
Jinzhou - 736297 | 辽宁省,zh:锦州市 | Jinzhou, Liaoning |
Nanyang - 374600 | 河南省,zh:南阳市 | Nanyang, Henan |
Pingxiang - 1388427 | 江西省,zh:萍乡市 | Pingxiang, Jiangxi |
Qianjiang | 湖北省,zh:潜江市 | Qianjiang, Hubei |
Qidong - 1136421 | 江苏省,zh:启东市 | Qidong, Jiangsu |
Taizhou - 255114 | 江苏省,zh:泰州市 | Taizhou, Jiangsu |
Tongchuan - 414031 | 陕西省,zh:铜川市 | Tongchuan, Shaanxi |
Wugang - 296653 | 河南省,zh:舞钢区 | Wugang, Henan |
Xinyi - 883650 | 江苏省,zh:新沂市 | Xinyi, Jiangsu |
Yuanjiang - 716492 | 湖南省,zh:沅江市 | Yuanjiang, Hunan |
Some cities have renamed
[edit]The below table includes 'Establishment of new prefectual-level city and Changing former county-level city to district'.