Two truths doctrine
|Part of a series on|
The Buddhist doctrine of the two truths (Wylie: bden pa gnyis) differentiates between two levels of satya (Sanskrit), meaning truth or "really existing" in the discourse of the Buddha: the "conventional" or "provisional" (saṁvṛti) truth, and the "ultimate" (paramārtha) truth.
The exact meaning varies between the various Buddhist schools and traditions. The best known interpretation is from the Madhyamaka school of Mahāyāna Buddhism, whose founder was Nagarjuna. For Nagarjuna, the two truths are epistemological truths. The phenomenal world is accorded a provisional existence. The character of the phenomenal world is declared to be neither real nor unreal, but logically indeterminable. Ultimately, phenomena are empty (sunyata) of an inherent self or essence, but exist depending on other phenomena (Pratītyasamutpāda).
In Chinese Buddhism, the Madhyamaka position is accepted and the two truths refer to two ontological truths. Reality exists of two levels, a relative level and an absolute level. Based on their understanding of the Mahayana Mahaparinirvana Sutra, the Chinese supposed that the teaching of the Buddha-nature was, as stated by that sutra, the final Buddhist teaching, and that there is an essential truth above sunyata and the two truths.
The śūnyatā doctrine is an attempt to show that it is neither proper nor strictly justifiable to regard any metaphysical system as absolutely valid. It doesn't lead to nihilism but strikes a middle course between excessive naivete and excessive scepticism.
- 1 Etymology and meaning
- 2 Background
- 3 Origin and development
- 3.1 Early Indian Buddhism
- 3.2 Indian Mahayana Buddhism
- 3.3 East Asian Buddhism
- 3.4 Tibetan Buddhism
- 4 Understanding in other traditions
- 5 See also
- 6 Notes
- 7 References
- 8 Sources
- 9 External links
Etymology and meaning
Satya is usually taken to mean "truth", but does also refer to "a reality," "a genuinely real existent." "Satya" (Sat-yá) is derived from Sat and ya. Sat means being, reality, and is the present participle of the root as "to be" (PIE *h₁es-; cognate to English is). Ya and yam means "advancing, supporting, hold up, sustain, one that moves". As a composite word, Satya and Satyam imply that "which supports, sustains and advances reality, being"; it literally means, "that which is true, actual, real, genuine, trustworthy, valid".
The two truths doctrine states that there is:
- Provisional or conventional truth (Sanskrit saṁvṛti-satya, Pāli sammuti sacca, Tibetan kun-rdzob bden-pa), which describes our daily experience of a concrete world, and
- Ultimate truth (Sanskrit, paramārtha-satya, Pāli paramattha sacca, Tibetan: don-dam bden-pa), which describes the ultimate reality as sunyata, empty of concrete and inherent characteristics.
- complete covering or the 'screen' of ignorance which hides truth
- existence or origination through dependence, mutual conditioning
- worldly behavior or speech behavior involving designation and designatum, cognition and cognitum.
The conventional truth may be interpreted as "obscurative truth" or "that which obscures the true nature" as a result. It is constituted by the appearances of mistaken awareness. Conventional truth would be the appearance that includes a duality of apprehender and apprehended, and objects perceived within that. Ultimate truths, are phenomena free from the duality of apprehender and apprehended.
Buddha's teaching of (dharma) may be viewed as a path (mārga) of release from the anxieties of life. The first Noble Truth equates life-experiences with pain and suffering. Buddha's language was simple and colloquial. Naturally, various statements of Buddha at times appear contradictory to each other. Later Buddhist teachers were faced with the problem of resolving these contradictions. Nagarjuna and other teachers introduced an exegetical technique level-distinction between two levels of truth, the conventional and the ultimate.
A similar method is reflected in the Brahmanical exegesis of the Vedic scriptuires which combine the ritualistic injunctions of the Brahmana and speculative philosophical questions of the Upanishads as one whole 'revealed' body of work thereby contrasting the jñāna kāņḍa with karmakāņḍa.
Origin and development
While the concept of the two truths is associated with the Madhyamaka school, its history goes back to the oldest Buddhism.
Early Indian Buddhism
In the Pali canon, the distinction is not made between a lower truth and a higher truth, but rather between two kinds of expressions of the same truth, which must be interpreted differently. Thus a phrase or passage, or a whole sutta, might be classed as neyyattha or samuti or vohāra, but it is not regarded at this stage as expressing or conveying a different level of truth.
Nītattha (Pāli; Sanskrit: nītārtha), "of plain or clear meaning" and neyyattha (Pāli; Sanskrit: neyartha), "[a word or sentence] having a sense that can only be guessed". These terms were used to identify texts or statements that either did or did not require additional interpretation. A nītattha text required no explanation, while a neyyattha one might mislead some people unless properly explained:
There are these two who misrepresent the Tathagata. Which two? He who represents a Sutta of indirect meaning as a Sutta of direct meaning and he who represents a Sutta of direct meaning as a Sutta of indirect meaning.
Saṃmuti or samuti (Pāli; Sanskrit: saṃvṛti, meaning "common consent, general opinion, convention", and paramattha (Pāli; Sanskrit: paramārtha), meaning "ultimate", are used to distinguish conventional or common-sense language, as used in metaphors or for the sake of convenience, from language used to express higher truths directly. The term vohāra (Pāli; Sanskrit: vyavahāra, "common practice, convention, custom" is also used in more or less the same sense as samuti.
The Theravādin commentators expanded on these categories and began applying them not only to expressions but to the truth then expressed:
The Awakened One, the best of teachers, spoke of two truths, conventional and higher; no third is ascertained; a conventional statement is true because of convention and a higher statement is true as disclosing the true characteristics of events.
The Prajñaptivāda school took up the distinction between the conventional and ultimate (paramārtha/saṃvṛti), and extended the concept to metaphysical-phenomenological constituents (dharmas), distinguishing those that are real (tattva) from those that are purely conceptual, i.e., ultimately nonexistent (prajnāpti).
Indian Mahayana Buddhism
The distinction between the two truths (satyadvayavibhāga) was fully developed by Nāgārjuna (c. 150 – c. 250 CE) of the Madhyamaka school. The Madhyamikas distinguish between loka-samvriti-satya, "world speech truth" c.q. "relative truth"[web 1] c.q. "truth that keeps the ultimate truth concealed," and paramarthika satya, ultimate truth.[web 1]
Loka-samvriti-satya can be further divided in tathya-samvrti or loka-samvrti, and mithya-samvrti or aloka-samvrti, "true samvrti" and "false samvrti."[web 1][note 1] Tathya-samvrti or "true samvrti" refers to "things" which concretely exist and can be perceived as such by the senses, while mithya-samvrti or "false samvrti" refers to false cognitions of "things" which do not exist as they are perceived.[web 3][note 2][note 3]
Nagarjuna's Mūlamadhyamakakārikā provides a logical defense for the claim that all things are empty (sunyata) of an inherently-existing self-nature. Sunyata, however, is also shown to be "empty," and Nagarjuna's assertion of "the emptiness of emptiness" prevents sunyata from constituting a higher or ultimate reality.[note 4][note 5] Nagarjuna's view is that "the ultimate truth is that there is no ultimate truth". According to Siderits, Nagarjuna is a "semantic anti-dualist" who posits that there are only conventional truths. Jay L. Garfield explains:
Suppose that we take a conventional entity, such as a table. We analyze it to demonstrate its emptiness, finding that there is no table apart from its parts [...] So we conclude that it is empty. But now let us analyze that emptiness […]. What do we find? Nothing at all but the table’s lack of inherent existence [...] To see the table as empty [...] is to see the table as conventional, as dependent.
The Buddha's teaching of the Dharma is based on two truths: a truth of worldly convention and an ultimate truth. Those who do not understand the distinction drawn between these two truths do not understand the Buddha's profound truth. Without a foundation in the conventional truth the significance of the ultimate cannot be taught. Without understanding the significance of the ultimate, liberation is not achieved.
In Nagarjuna's own words:
8. The teaching by the Buddhas of the dharma has recourse to two truths:
The world-ensconced truth and the truth which is the highest sense.
9. Those who do not know the distribution (vibhagam) of the two kinds of truth
Do not know the profound "point" (tattva) in the teaching of the Buddha.
10. The highest sense of the truth is not taught apart from practical behavior,
And without having understood the highest sense one cannot understand nirvana.
Nāgārjuna based his statement of the two truths on the Kaccāyanagotta Sutta. In the Kaccāyanagotta Sutta, the Buddha, speaking to the monk Kaccayana Gotta on the topic of right view, describes the middle Way between nihilsm and eternalism:
By and large, Kaccayana, this world is supported by a polarity, that of existence and non-existence. But when one sees the origination of the world as it actually is with right discernment, "non-existence" with reference to the world does not occur to one. When one sees the cessation of the world as it actually is with right discernment, "existence" with reference to the world does not occur to one.
According to Chattopadhyaya, although Nagarjuna presents his understanding of the two truths as a clarification of the teachings of the Buddha, the two truths doctrine as such is not part of the earliest Buddhist tradition.
- Paramarthika (transcendental reality), also referred to as Parinispanna in Yogacara literature:The level of a storehouse of consciousness that is responsible for the appearance of the world of external objects. It is the only ultimate reality.
- Paratantrika (dependent or empirical reality): The level of the empirical world experienced in ordinary life. For example, the snake-seen-in-the-snake.
- Parikalpita (imaginary). For example, the snake-seen-in-a-dream.
The Lankavatara Sutra took an idealistic turn in apprehending reality. D. T. Suzuki writes the following:
The Lanka is quite explicit in assuming two forms of knowledge: the one for grasping the absolute or entering into the realm of Mind-only, and the other for understanding existence in its dual aspect in which logic prevails and the Vijnanas are active. The latter is designated Discrimination (vikalpa) in the Lanka and the former transcendental wisdom or knowledge (prajna). To distinguish these two forms of knowledge is most essential in Buddhist philosophy.
East Asian Buddhism
When Buddhism came to China from Gandhara (now Afghanistan) and India in the first/second century CE, it was initially adapted to the Chinese culture and understanding. Buddhism was exposed to Confucianist and Taoist influences. Neo-Taoist concepts were taken over in Chinese Buddhism. Concepts such as "T’i -yung" (Essence and Function) and "Li-Shih" (Noumenon and Phenomenon) were first taken over by Hua-yen Buddhism, which consequently influenced Chán deeply.
The two truths doctrine was another point of confusion. Chinese thinking took this to refer to two ontological truths: reality exists of two levels, a relative level and an absolute level. Taoists at first misunderstood sunyata to be akin to the Taoist non-being. In Madhyamaka the two truths are two epistemological truths: two different ways to look at reality. Based on their understanding of the Mahayana Mahaparinirvana Sutra the Chinese supposed that the teaching of the Buddha-nature was, as stated by that sutra, the final Buddhist teaching, and that there is an essential truth above sunyata and the two truths.
The Huayan school or Flower Garland is a tradition of Mahayana Buddhist philosophy that flourished in China during the Tang period. It is based on the Sanskrit Flower Garland Sutra (S. Avataṃsaka Sūtra, C. Huayan Jing) and on a lengthy Chinese interpretation of it, the Huayan Lun. The name Flower Garland is meant to suggest the crowning glory of profound understanding.
The most important philosophical contributions of the Huayan school were in the area of its metaphysics. It taught the doctrine of the mutual containment and interpenetration of all phenomena, as expressed in Indra's net. One thing contains all other existing things, and all existing things contain that one thing.
Distinctive features of this approach to Buddhist philosophy include:
- Truth (or reality) is understood as encompassing and interpenetrating falsehood (or illusion), and vice versa
- Good is understood as encompassing and interpenetrating evil
- Similarly, all mind-made distinctions are understood as "collapsing" in the enlightened understanding of emptiness (a tradition traced back to the Buddhist philosopher Nagarjuna)
Huayan teaches the Four Dharmadhatu, four ways to view reality:
- All dharmas are seen as particular separate events;
- All events are an expression of the absolute;
- Events and essence interpenetrate;
- All events interpenetrate.
Absolute and relative in Zen
The Prajnaparamita Sutras and Madhyamaka emphasized the non-duality of form and emptiness: form is emptiness, emptiness is form, as the Heart Sutra says. The idea that the ultimate reality is present in the daily world of relative reality fitted into the Chinese culture which emphasized the mundane world and society. But this does not tell how the absolute is present in the relative world. This question is answered in such schemata as the Five Ranks of Tozan and the Oxherding Pictures.
Essence-function in Korean Buddhism
The polarity of absolute and relative is also expressed as "essence-function". The absolute is essence, the relative is function. They can't be seen as separate realities, but interpenetrate each other. The distinction does not "exclude any other frameworks such as neng-so or "subject-object" constructions", though the two "are completely different from each other in terms of their way of thinking".
In Korean Buddhism, essence-function is also expressed as "body" and "the body's functions":
[A] more accurate definition (and the one the Korean populace is more familiar with) is "body" and "the body's functions". The implications of "essence/function" and "body/its functions" are similar, that is, both paradigms are used to point to a nondual relationship between the two concepts.
The Nyingma tradition is the oldest of the four major schools of Tibetan Buddhism. It is founded on the first translations of Buddhist scriptures from Sanskrit into Tibetan, in the eighth century. Ju Mipham (1846–1912) in his commentary to the Madhyamālaṃkāra of Śāntarakṣita (725–788) says:
If one trains for a long time in the union of the two truths, the stage of acceptance (on the path of joining), which is attuned to primordial wisdom, will arise. By thus acquiring a certain conviction in that which surpasses intellectual knowledge, and by training in it, one will eventually actualize it. This is precisely how the Buddhas and the Bodhisattvas have said that liberation is to be gained.[note 6]
The following sentence from Mipham's exegesis of Śāntarakṣita's Madhyamālaṃkāra highlights the relationship between the absence of the four extremes (mtha'-bzhi) and the nondual or indivisible two truths (bden-pa dbyer-med):
The learned and accomplished [masters] of the Early Translations considered this simplicity beyond the four extremes, this abiding way in which the two truths are indivisible, as their own immaculate way.[note 7]
Dzogchen holds that the two truths are ultimately resolved into non-duality as a lived experience and are non-different.
Understanding in other traditions
The Jain philosopher Kundakunda was influenced by Nagarjuna to develop a Jain version of the theory of two truths. In texts such as Pravacanasāra (‘The Essence of the Doctrine’) and Samayasāra (‘The Essence of the Soul’), Kundakunda distinguishes between two perspectives of truth:
- vyavahāranaya or ‘mundane perspective’
- niścayanaya or ‘ultimate perspective’, also called “supreme” (paramārtha) and “pure” (śuddha)
For Kundakunda, the mundane realm of truth is also the relative perspective of normal folk, where the workings of karma operate and where things emerge, last for a certain duration and perish. The ultimate perspective meanwhile, is that of the liberated jiva, which is "blissful, energetic, perceptive, and omniscient".
Advaita took over from the Madhyamika the idea of levels of reality. Usually two levels are being mentioned, but Shankara uses sublation as the criterion to postulate an ontological hierarchy of three levels.[web 4][note 8]
- Pāramārthika (paramartha, absolute), the absolute level, "which is absolutely real and into which both other reality levels can be resolved".[web 4] This experience can't be sublated by any other experience.
- Vyāvahārika (vyavahara), or samvriti-saya (empirical or pragmatical), "our world of experience, the phenomenal world that we handle every day when we are awake".[web 4] It is the level in which both jiva (living creatures or individual souls) and Iswara are true; here, the material world is also true.
- Prāthibhāsika (pratibhasika, apparent reality, unreality), "reality based on imagination alone".[web 4] It is the level in which appearances are actually false, like the illusion of a snake over a rope, or a dream.
Mīmāṃsā refutation of Two Truths Doctrine
Chattopadhyaya notes that the eighth-century Mīmāṃsā philosopher Kumārila Bhaṭṭa rejected the Two Truths Doctrine in his Shlokavartika. Bhaṭṭa was highly influential with his defence of the Vedic rituals against medieval Buddhist rejections of these rituals. Some believe that his influence contributed to the decline of Buddhism in India since his lifetime coincides with the period in which Buddhism began to decline. According to Kumarila, the two truths doctrine is an idealist doctrine, which conceals the fact that "the theory of the nothingness of the objective world" is absurd:
[O]ne should admit that what does not exist, exists not; and what does exist, exists in the full sense. The latter alone is true, and the former false. But the idealist just cannot afford to do this. He is obliged instead to talk of 'two truths', senseless though this be.[note 9]
Correspondence with Pyrrhonism
Sextus says  that there are two criteria:
- [T]hat by which we judge reality and unreality, and
- [T]hat which we use as a guide in everyday life.
According to the first criterion, nothing is either true or false[.] [I]nductive statements based on direct observation of phenomena may be treated as either true or false for the purpose of making everyday practical decisions.
The distinction, as Conze has noted, is equivalent to the Madhyamika distinction between "Absolute truth" (paramārthasatya), "the knowledge of the real as it is without any distortion," and "Truth so-called" (saṃvṛti satya), "truth as conventionally believed in common parlance.
- According to Lal Mani Joshi, Bhāviveka (6th century CE), the founder of the Svātantrikasubschool of the Mādhyamaka, classified samvrti into tathya-samvrti and mithya-samvrti. Candrakīrti (7th century CE), one of the main proponents of the Prasaṅgika subschool of Madhyamaka, divided samvrti into loka-samvrti and aloka-samvrti. Shantideva (8th century CE) and his commentator Prajñakaramati (950-1030[web 2]) both use the terms tathya-samvrti and mithya-samvrti. Kumārila Bhaṭṭa, an influential 8th-century Mimamsa-philosopher, in commenting on Madhyamaka philosophy, also uses the terms loka-samvrti and aloka-samvrti. Murti, in his The Central Philosophy of Buddhism, uses the term aloka, and refers to the synonym mithya samvrti.
Murti: "In calling it 'loka samvrti,' it is implied that there is some appearance which is 'aloka' - non-empirical, i.e. false for the emprical consciousness even."
David Seyfort Ruegg further comments: "The samvrti in worldly usage is termed lokasamvrti; and while it can serve no real purpose to distinguish an alokasamvrti opposed to it (from the point of view of ultimate reality both are unreal, though in different degrees from the relative standpoint), one may nevertheless speak of an alokasamvrti as distinct from it when considering that there exist persons who can be described as 'not of the world' (alokah) since they have experiences which are falsified because of the fact that their sense-faculties are impaired (and which, therefore, do not belong to the general worldly consensus."
- An often-used explanation in Madhyamaka literature is the perception of a snake. The perception of a real snake is tathya-samvrti, concretely existing. In contrast, a rope which is mistakenly perceived as a snake is mithya-samvrti. Ultimately both are false, but "the snake-seen-in-the-rope" is less true than the "snake-seen-in-the-snake." This gives an epitemological hierarchy in which tathya-samvrti stands above mithya-samvrti.[web 1][web 3] Another example given in Madhyamaka literature to distinguish between tathya-samvrti and mithya-samvrti is "water-seen-in-the-pool" (loka samvriti) as contrasted with "water-seen-in-the-mirage" (aloka samvriti).
- Mithya-samvrti or "false samvrti" cam also be given as asatya, "untruth."[web 1] Compare Peter Harvey, noting that in Chandogya Upanishad 6.15.3 Brahman is satya, and Richard Gombrich, commenting on the Upanishadic identity of microcosm and macrocosm, c.q. Atman and Brahman, which according to the Buddha is asat, "something that does not exist." Compare also Atiśa: "One may wonder, "From where did all this come in the first place, and to where does it depart now?" Once examined in this way, [one sees that] it neither comes from anywhere nor departs to anywhere. All inner and outer phenomena are just like that."
- See also Susan Kahn, The Two Truths of Buddhism and The Emptiness of Emptiness
- Some have interpreted paramarthika satya or "ultimate truth" as constituting a metaphysical 'Absolute' or noumenon, an "ineffable ultimate that transcends the capacities of discursive reason." For example T.R.V. Murti (1955), The Central Philosophy of Buddhism, who gave a neo-Kantian interpretation.
- "Primordial wisdom" is a rendering of jñāna and "that which surpasses intellectual knowledge" may be understood as the direct perception (Sanskrit: pratyakṣa) of(dharmatā). "Conviction" may be understood as a gloss of faith (śraddhā). An effective analogue for "union", a rendering of the relationship held by the two truths, is interpenetration.
- Blankleder and Fletcher of the Padmakara Translation Group give a somewhat different translation:
"The learned and accomplished masters of the Old Translation school take as their stainless view the freedom from all conceptual constructs of the four extremes, the ultimate reality of the two truths inseparably united."
- According to Chattopadhyaya, the Advaita Vedantists retain the term paramartha-satya or parmarthika-satya for the ultimate truth, and for the loka samvriti of the Madhyamakas they use the term vyahvarika satya and for aloka samvriti they use the term pratibhasika:
- Kumārila Bhaṭṭa: "The idealist talks of some 'apparent truth' or 'provisional truth of practical life', i.e. in his terminology, of samvriti satya. However, since in his own view, there is really no truth in this 'apparent truth', what is the sense of asking us to look at it as some special brand of truth as it were? If there is truth in it, why call it false at all? And, if it is really false, why call it a kind of truth? Truth and falsehood, being mutually exclusive, there cannot be any factor called 'truth' as belonging in common to both--no more than there can by any common factor called 'treeness' belonging to both the tree and the lion, which are mutually exclusive. On the idealist's own assumption, this 'apparent truth' is nothing but a synonym for the 'false'. Why, then, does he use this expression? Because it serves for him a very important purpose. It is the purpose of a verbal hoax. It means falsity, though with such a pedantic air about it as to suggest something apparently different, as it were. This is in fact a well known trick. Thus, to create a pedantic air, one can use the word vaktrasava [literally mouth-wine] instead of the simpler word lala, meaning saliva [vancanartha upanyaso lala-vaktrasavadivat]. But why is this pedantic air? Why, instead of simply talking of falsity, is the verbal hoax of an 'apparent truth' or samvriti? The purpose of conceiving this samvriti is only to conceal the absurdity of the theory of the nothingness of the objective world, so that it can somehow be explained why things are imagined as actually existing when they are not so. Instead of playing such verbal tricks, therefore, one should speak honestly. This means: one should admit that what does not exist, exists not; and what does exist, exists in the full sense. The latter alone is true, and the former false. But the idealist just cannot afford to do this. He is obliged instead to talk of 'two truths', senseless though this be."
- Matilal 2002, pp. 203-208.
- Lai 2003, p. 11.
- Lai 2003.
- Harvey 2012, p. 50.
- A. A. Macdonell, Sanskrit English Dictionary, Asian Educational Services, ISBN 978-8120617797, page 330-331
- yA Sanskrit English Dictionary
- yam Monier Williams' Sanskrit English Dictionary, Univ of Koeln, Germany
- Levinson, Jules (August 2006) Lotsawa Times Volume II Archived July 24, 2008, at the Wayback Machine
- McCagney: 82
- Anguttara Nikaya I:60 (Jayatilleke: 361, in McCagney: 82)
- Khathāvatthu Aṭṭha kathǎ (Jayatilleke: 363, in McCagney: 84)
- Garfield 2002, p. 91.
- Chattopadhyaya 2001.
- Joshi 1977, p. 174.
- Nakamura 1980, p. 285.
- Dutt 1930.
- Stcherbatsky 1989, p. 54.
- Murti 2013, p. 245.
- Mrti 2013, p. 245.
- Seyfort Ruegg 1981, p. 74-75.
- Gombrich 1990, p. 15.
- Brunholzl 2004, p. 295.
- Garfield 2002, p. 38–39.
- Siderits 2003.
- Westerhoff 2009, p. 9.
- Nagarjuna, Mūlamadhyamakakārika 24:8–10. Jay L. Garfield|Fundamental Wisdom of the Middle Way: pp. 296, 298
- Mūlamadhyamakakārikā Verse 24 Archived February 8, 2005, at the Wayback Machine
- Source: Kaccāyanagotta Sutta on Access to Insight (accessed: January 2, 2008) Archived May 11, 2006, at the Wayback Machine
- Chattopadhyaya 2001, p. 21-3,94,104.
- S.R. Bhatt & Anu Meherotra (1967). Buddhist Epistemology. p. 7.
- Debiprasad Chattopadhyaya (2001). What is Living and What is Dead in Indian Philosophy 5th edition. p. 107.
- Brown Holt 1995.
- Goddard 2007, p. 10.
- Verstappen 2004, p. 5.
- Fowler 2005, p. 79.
- Oh 2000.
- Dumoulin 2005a, p. 45-49.
- Lai 2003, p. 8.
- Garfield 2011, p. 76.
- Kasulis 2003, pp. 26–29.
- McRae 2003, pp. 138–142.
- Liang-Chieh 1986, p. 9.
- McRae 2003, pp. 123–138.
- Kasulis 2003, p. 29.
- Park, Sung-bae (1983). Buddhist Faith and Sudden Enlightenment. SUNY series in religious studies. SUNY Press. ISBN 0-87395-673-7, ISBN 978-0-87395-673-4. Source:  (accessed: Friday April 9, 2010), p.147
- Park, Sung-bae (2009). One Korean's approach to Buddhism: the mom/momjit paradigm. SUNY series in Korean studies: SUNY Press. ISBN 0-7914-7697-9, ISBN 978-0-7914-7697-0. Source:  (accessed: Saturday May 8, 2010), p.11
- Lai, Whalen (1979). "Ch'an Metaphors: waves, water, mirror, lamp". Philosophy East & West; Vol. 29, no.3, July, 1979, pp.245–253. Source:  (accessed: Saturday May 8, 2010)
- Commentary to the first couplet of quatrain/śloka 72 of the root text, (725–788) — Blumenthal, James (2008). "Śāntarakṣita", The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Winter 2008 Edition), Edward N. Zalta (ed.). Source:  (accessed: February 28, 2009), as rendered into English by the Padmakara Translation Group (2005: p. 304)
- Shantarakshita (author); Ju Mipham (commentator); Padmakara Translation Group (translators)(2005). The Adornment of the Middle Way: Shantarakshita's Madhyamakalankara with commentary by Jamgön Mipham. Boston, Massachusetts, US: Shambhala Publications, Inc. ISBN 1-59030-241-9 (alk. paper), p. 304
- Doctor, Thomas H. (trans.) Mipham, Jamgon Ju.(author)(2004). Speech of Delight: Mipham's Commentary of Shantarakshita's Ornament of the Middle Way. Ithaca: Snow Lion Publications. ISBN 1-55939-217-7, p. 127
- Shantarakshita (author); Mipham (commentator); Padmakara Translation Group (translators)(2005). The Adornment of the Middle Way: Shantarakshita's Madhyamakalankara with commentary by Jamgön Mipham. Boston, Massachusetts, US: Shambhala Publications, Inc. ISBN 1-59030-241-9 (alk. paper), p. 137
- Long, Jeffery; Jainism: An Introduction, page 66.
- Long, Jeffery; Jainism: An Introduction, page 126.
- Long, Jeffery; Jainism: An Introduction, page 126.
- Renard 2010, p. 130.
- Renard 2010, p. 131.
- Puligandla 1997, p. 232.
- Debiprasad Chattopadhyaya (2001). What is Living and What is Dead in Indian Philosophy 5th edition. pp. 107, 104.
- Debiprasad Chattopadhyaya (2001). What is Living and What is Dead in Indian Philosophy 5th edition. pp. 370–1.
- Sheridan 1995, p. 198-201.
- Sharma 1980, p. 5-6.
- Sextus Empericus, Outlines of Pyrrhonism, II.14–18; Anthologia Palatina (Palatine Anthology), VII. 29–35, and elsewhere
- Conze 1959, pp. 140–141)
- Conze (1959: p. 244)
- McEvilley, Thomas (2002). The Shape of Ancient Thought. Allworth Communications. ISBN 1-58115-203-5., p. 474
- Brown Holt, Linda (1995), "From India to China: Transformations in Buddhist Philosophy", Qi: The Journal of Traditional Eastern Health & Fitness
- Brunholzl, Karl (2004), Center of the Sunlit Sky, Snowlion
- Chattopadhyaya, Debiprasad (2001), What is Living and What is Dead in Indian Philosophy (5th ed.), People's Publishing House
- Conze, Edward (1959). Buddhism: Its Essence and Development. New York, US: Harper and Row.
- Dumoulin, Heinrich (2005a), Zen Buddhism: A History. Volume 1: India and China, World Wisdom Books, ISBN 978-0-941532-89-1
- Dutt, Nalinaksha (1930), "The Place of the Aryasatyas and Pratitya Sam Utpada in Hinayana and Mahayana", Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute, 6 (2): 101–127
- Fowler, Merv (2005), Zen Buddhism: Beliefs and Practices, Sussex Academic Press
- Garfield, Jay (2002), Empty Words: Buddhist Philosophy and Cross-cultural Interpretation, Oxford University Press
- Garfield, Jay L.; Priest, Graham (2003), "NAGARJUNA AND THE LIMITS OF THOUGHT." (PDF), Philosophy East & West, 53 (1): 1–21
- Garfield, Jay L.; Edelglass, William (2011), The Oxford Handbook of World Philosophy
- Gethin, Rupert. Foundations of Buddhism. pp. 207, 235–245
- Goddard, Dwight (2007), History of Ch'an Buddhism previous to the times of Hui-neng (Wie-lang). In: A Buddhist Bible, Forgotten Books
- Gombrich, Richard (1990), "recovering the Buddha's Message", in Ruegg, D.; Schmithausen, L., Earliest Buddhism and Madhyamaka (PDF), BRILL[permanent dead link]
- Harvey, Peter (2012), An Introduction to Buddhism: Teachings, History and Practices, Cambridge University Press
- Jayatilleke, K.N. Early Buddhist Theory of Knowledge. George Allen and Unwin, 1963
- Joshi, Lal Mani (1977), Studies in the Buddhistic Culture of India During the Seventh and Eighth Centuries A.D., Motilal Banarsidass Publ.
- Kasulis, Thomas P. (2003), Ch'an Spirituality. In: Buddhist Spirituality. Later China, Korea, Japan and the Modern World; edited by Takeuchi Yoshinori, Delhi: Motilal Banarsidass
- Keown, Damien. Dictionary of Buddhism. Oxford University Press, 2003
- Liang-Chieh (1986), The Record of Tung-shan, William F. Powell (translator), Kuroda Institute
- Matilal, Bimal Krishna (2002). Ganeri, Jonardon, ed. The Collected Essays of Bimal Krishna Matilal, Volume 1. New Delhi: Oxford University Press (2015 Reprint). ISBN 0-19-946094-9.
- Lopez, Donald S., "A Study of Svatantrika", Snow Lion Publications, 1987, pp. 192–217.
- McCagney, Nancy. The Philosophy of Openness. Rowman and Littlefield, 1997
- McRae, John (2003), Seeing Through Zen, The University Press Group Ltd
- Monier-Williams, Monier; Leumann, Ernst; Cappeller, Carl (1899). A Sanskrit-English Dictionary, etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: The Clarendon press
- Murti, T R V (2013). The Central Philosophy of Buddhism: A Study of the Madhyamika System. Routledge. ISBN 1-135-02946-6.
- Nakamure, Hajime (1980), Indian Buddhism: A Survey with Bibliographical Notes, Motilal Banarsidass Publ.
- Newland, Guy (1992). The Two Truths: in the Mādhyamika Philosophy of the Ge-luk-ba Order of Tibetan Buddhism. Ithaca, New York, US: Snow Lion Publications. ISBN 0-937938-79-3
- Oh, Kang-nam (2000), "The Taoist Influence on Hua-yen Buddhism: A Case of the Scinicization of Buddhism in China", Chung-Hwa Buddhist Journal, 13
- Puligandla, Ramakrishna (1997), Fundamentals of Indian Philosophy, New Delhi: D.K. Printworld (P) Ltd.
- Renard, Gary (2004), The Disappearance of the Universe, Carlsbad, CA, US: Hay House
- Seyfort Ruegg, David (1981), The Literature of the Madhyamaka School of Philosophy in India, Otto Harrassowitz Verlag
- Sharma, Peri Sarveswara (1980), Anthology of Kumārilabhaṭṭa's Works, Delhi, Motilal Banarsidass
- Sheridan, Daniel P. (1995), "Kumarila Bhatta", in McGready, Ian, Great Thinkers of the Eastern World, New York: Harper Collins, ISBN 0-06-270085-5
- Siderits, Mark (2003), "On the Soteriological Significance of Emptiness", Contemporary Buddhism, 4 (1)
- Stcherbatsky, Theodore (1989), Madhyamakakārikā, Motilal Banarsidass Publ.
- Suzuki, Daisetz Teitaro (1932), The Lankavatara Sutra, A Mahayana Text, Routledge Kegan Paul
- Verstappen, Stefan H. (2004), Blind Zen
- Westerhoff, Jan (2009), Nagarjuna's Madhyamaka: A Philosophical Introduction, Oxford University Press
- Wilber, Ken (2000), Integral Psychology, Shambhala Publications
Works related to Saṃyukta Āgama 301: Kātyāyana Gotra Sūtra at Wikisource