Randamoozham
| Randamoozham | |
|---|---|
2011 edition cover |
|
| Author(s) | M.T. Vasudevan Nair |
| Country | India |
| Language | Malayalam |
| Genre(s) | Mythology, drama fiction |
| Publisher | Current Books |
| Publication date | 1984 |
| Media type | Print(Paperback) |
| Pages | 300[1] |
| ISBN | ISBN 8122607314[2] |
Randamoozham (English: The Second Turn, Malayalam: രണ്ടാമൂഴം) is a 1984 Malayalam novel by M. T. Vasudevan Nair. It is widely credited as his masterpiece.[3] It was translated into English as Second Turn in 1997. M. T. Vasudevan Nair won Vayalar Award, given for the best literary work in Malayalam, for the novel in 1985.[4] Later, in the year 1995, Mr. Nair was awarded the highest literary award in India, Jnanpith Award, for his overall contribution to Malayalam literature.
The novel is set as a retelling of the Indian epic Mahabharata, from the view of Bhima, the second Pandava.
Contents |
[edit] Film adaptation
A film adaptation of the novel is currently in pre-production. Noted director Hariharan will direct the film from a screenplay by M.T. Vasudevan Nair. The film is perhaps the most ambitious project of the writer-director duo in their association of over 30 years.[5]
About the making of the film, Hariharan says: "After Pazhassi Raja (2009), I felt Randamoozham was the obvious – if not the only – choice I had. I needed something that would challenge me further as a director. And Randamoozham, a brilliant novel that gave a whole new perspective to the Mahabharata, is the ultimate challenge for any director. M. T. felt I could take up that challenge and we have been working on the project for the past few days here in Kozhikode".
The film will be released in all the major Indian languages as well as in English. Leading stars from different Indian languages will play the major characters on screen.[6] The film will star Mohanlal as Bhima.[7]
The film will be produced by Gokulam Gopalan under Sree Gokulam Movies. The script is currently in progess and the cast is getting finalised. The shooting will begin in February 2012. [8]
[edit] Translation and Blog Series
Prem Panicker, a renowned journalist earlier with Rediff and now with Yahoo had done a translation of the novel in his blog Smoke Signals, Bhimsen. This blog series had Panicker's own interpretations of certain events while being faithful to the original.
[edit] References
- ^ http://indulekha.biz/index.php?route=product/product&product_id=70
- ^ http://www.dcbookshop.net/books/randamoozham
- ^ http://indulekha.biz/index.php?route=product/product&product_id=70
- ^ "Jnanpith Awards". Public Relations Department, Government of Kerala. http://www.prd.kerala.gov.in/awards.htm. Retrieved 11 April 2011.
- ^ http://www.deccanchronicle.com/channels/showbiz/others/mt-and-hariharan-team-again-216
- ^ P. K. Ajith Kumar. (29 April 2011). "Randamoozham to make its screen debut". The Hindu. Retrieved 10 May 2011.
- ^ "Mohanlas is Bheeman in Randamoozham". http://www.mathrubhumi.com/movies/malayalam/224865/.
- ^ http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2011-11-02/news-interviews/30355467_1_pazhassi-raja-mammootty-gokulam-gopalan
[edit] External links
| This article about a 1980s novel is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. |