Wikipedia talk:WikiProject French communes
France: French communes Project‑class | ||||||||||
|
Motifs et exposés du projet
Merci d'être venu lire ces quelques lignes. J'ai ce projet qui me trotte dans la tête depuis déjà quelques mois, mais aujourd'hui avec la défaite de Paris pour l'obtention des J.O. je crois que c'est ce qui m'a vraiment décidé à me lancer là-dedans. Il me semble qu'un des problèmes dont souffre la France de nos jours c'est un manque de notoriété en dehors du monde francophone, un problème de lobbying en quelque sorte (d'où mon allusion aux J.O. 2012). Nous qui sommes nés ou vivons en France, nous savons à quel point notre pays est riche culturellement, nous avons un patrimoine et une histoire incomparable, et pour ce qui concerne le domaine des encyclopédies, nous avons des trésors d'archives, de bibliothèques multi-centenaires, et de savoirs innombrables. Ce qui me frappe, c'est que cette masse énorme de "material", comme diraient les anglophones, est pour l'essentiel inaccessible à un public non-francophone. Du temps où la langue française était la langue universelle des élites, notre pays était au centre de l'activité intellectuelle, mais aujourd’hui je trouve dommage de constater que la richesse de notre pays est de plus en plus ignorée. Je prendrai un exemple: lorsque j'étais étudiant dans une grande université américaine il y a de cela quelques années, j'avais un professeur spécialiste mondial de la colonisation européenne. Il avait passé sa vie à écrire LE livre de référence sur le sujet, et à ma stupéfaction, il n'y avait pas un mot sur l'empire colonial français, alors que l'empire colonial britannique était traité en long et en large. La seule explication que j'ai pu trouver, c'est que, ne parlant pas français, il n'avait pu se servir des vastes ressources et archives françaises sur l'empire colonial français. Je pourrais donner des exemples comme celui-là à l'infini.
Une des raisons, parmi d'autres, pour lesquelles j'ai commencé à m'impliquer dans le Wikipedia version anglaise, c'est que je voulais rendre accessible à un public non-francophone tout un tas d'informations sur la France, et aussi rétablir certaines vérités, et remettre certains points sur certains i. Je pense que c'est un peu aussi le cas de chacun d'entre vous, d'après ce que j'ai vu de vos edits au fil des mois. Ce que nous faisons ici, je pense que cela contribue plus à la notoriété de notre pays que bien des discours, et en tout cas on aide sûrement à mieux faire comprendre notre pays, qui me semble souvent si mal compris depuis que je vis dans des pays anglophones.
Pour en revenir au sujet, cela fait un bout de temps que je pense que ce serait formidable si on pouvait créer un article pour chaque commune française. Nous sommes le pays au monde qui compte le plus de communes (cf. Commune in France), et donner accès à un public non-francophone à une telle masse d'informations historiques/géographiques/politiques sur plus de 36,000 villes et villages de France serait tout à fait remarquable. La tâche, c'est sûr, paraît gigantesque: 36,782 communes. Il doit y avoir déjà quelques centaines d'articles sur des villes et villages de France, mais cela laisse encore près de 36,000 articles à créer! Pourtant, l'entreprise n'est pas aussi insurmontable qu'il y paraît.
Vous êtes trois Wikipédiens français à qui j'ai envoyé un message (Ericd, Olivier, David.Monniaux), trois des plus actifs contributeurs à Wikipedia version anglaise, et trois des plus sérieux aussi je dois dire. Avec moi inclus, cela fait donc quatre. Voilà ce que je propose: il existe une collection de petits livres baptisée Villes et Villages de France, aux Editions Deslogis-Lacoste. Il existe un petit livre par département français, et dans chaque livre on trouve une notice sur chaque commune du département, avec quelques lignes sur son histoire et sa géographie (un exemple de ces petits livres ici: [1]). Ce que je propose c'est de créer un article pour chaque commune de France en traduisant la petite notice pour chaque commune. Il existe aussi des petites notices pour chaque commune de France sur www.quid.fr, et on pourrait aussi traduire ces notices et les amalgamer avec les notices de Villes et Villages de France (souvent les deux notices sont identiques... je soupçonne Quid d'avoir dans bien des cas simplement recopié la notice de Villes et Villages de France).
Nous sommes quatre. Si nous créons 10 articles chacun par jour, il nous faudrait 2 ans et demi pour achever le projet (4 * 10 * 365 * 2.5 = 36,500). Je pense que créer 10 articles nous prendrait en gros une heure par jour. Les notices sont très petites, parfois une simple ligne. Bien sûr, si vous connaissez d'autres Wikipédiens français parlant bien l'anglais qui voudraient participer au projet, vous pouvez les contacter. Je pense qu'il faut des Français uniquement: les non-Français auraient trop de mal avec certaines subtilités administratives françaises, où certains points d'histoire locale complexes, et les traductions ne seraient pas toujours bonnes. Si vous avez des amis non-Wikipédiens qui parlent bien l'anglais et qui seraient intéressés par le projet, contactez-les. Je pense qu'il faudrait qu'on ne soit pas plus de 10, sinon ça deviendrait trop difficile à gérer. Pour l'instant on est quatre si vous acceptez tous les trois de vous investir dans le projet, mais on peut accepter d'autres volontaires jusqu'à dix.
Voilà, dites-moi ce que vous en pensez. Réfléchissez bien avant de prendre un décision. C'est sûr que c'est un projet contraignant, qui nécessitera de donnera une heure de son temps tous les jours pendants deux ans et demi (912 jours), mais le résultat serait incroyable: disons que début 2008 il y aurait 800,000 articles sur Wikipedia version anglaise, avec nos 36,000 articles on "pèserait" 4.5% de tous les articles, ce qui serait énorme. Une belle notoriété pour la France. Au passage, les Norvégiens l'ont déjà fait, ils ont créé un article pour toutes leurs communes (Municipalities of Norway) ! Bon, c'est sûr, il n'y a que 433 communes en Norvège, mais si vous êtes aussi dégoûtés que moi après cette nouvelle défaite française aujourd'hui, vous aurez peut-être à coeur de vous impliquer dans le projet.
D'abord on voit qui est partant, et qui n'est pas partant, et après on discutera les modalités pratiques. Hardouin 6 July 2005 18:06 (UTC)
- So Hardouin posted this message over 9 months ago, yet this doesn't seem to have progressed too far. Why? It is because the Francophones here have to split their time between the French and English Wikipedia? The Wiki project page seems underdeveloped too. And this despite Hardouins stirring, patriotic call to wiki-arms!!?
- Let's get a move on. Where can people who have extremely bad French like me find a list of French communes -- or "commen Frenchwomen" as it is automatically translated :) for people like me who can read French quicker via Google translator -- for each department to automate the creation of stubs at least. People will be more likely to add content to articles where there is a stub already existing I think, especially your non-Wikipedian friends. — Донама 03:42, 8 May 2006 (UTC)
- I noticed two problems with the above: first isn't there a copyright problem copying stuff out of a book? Secondly, suggesting that non-French people keep out of it isn't exactly furthering the cause of rapprochement between the French and the rest of the world. Anyway, and for what it's worth I have created two commune articles, Pontorson, and La Trinité-sur-Mer. I suggest that the way to go is start with communes that have some sort of claim to fame (in these cases, large town near Mont St Michel, and birthplace of Jean Marie Le Pen as well as neighbour of Carnac). I don't see the great benefit in adding communes which are minuscule uninteresting villages inhabited by 6 people. Whereas bigger towns with real histories are completely underdeveloped (see Vannes, for instance).
- I would also be more inclined to make an effort to get photos and describe the towns as they are now, rather than all this demographic information and history, which is not necessarily interesting. See it:Trinité-sur-mer for instance - tells you nothing about the actual town (I added the photo). Stevage 19:45, 11 May 2006 (UTC)
Adding the articles
I'm in agreement with Hardouin's stirring words, and had also independently taken upon myself the task of adding the communes. Having added the first 200 of Ain last night, I was directed to this project and am happy to work with it.
At the moment my starting point is fr.wikipedia and its pages, hoping to transfer the knowledge that many have put effort into posting on the French site over to the English site. I have automated methods of retrieving the French pages and converting key aspects to make creation of the basic commune stub a simple task. At the moment I then create the English version manually from my automatically generated stub. It works on the assumption that the stub on fr.wikipedia has nothing but the Tableau_comm template, and a formulaic intro sentence. The English stubs thus contain the equivalents of these. In addition I add as much of any additional information on a page by translating key parts. However, for longer articles I haven't been translating the whole and more work could be done on this in the future.
As I sweep through the départements, the result should be that there will be an article for all communes that have an equivalent French article. At the moment this isn't quite the case, mainly due to automatic parsing issues that I'll slowly fix.
Any help with the process would of course be appreciated -- let me know and I'll send the scripts to generate the local stub files for a whole département.
Smb1001 14:02, 26 September 2005 (UTC)
Proposed Bot
It's getting late and I'll pick this up tomorrow, but just to describe what I have to date. I've an Oracle DB that holds information about admin structure of communes and data for the stub and a Java program that reads and formats that into a wiki article. Typical output is shown below. I've identified public domain data sources and have started on a screen scraper to put the raw data into my DB.
All the following is machine generated (well I'm cheating a little on Cassini).
Output
- REDIRECT Amberieu-en-Bugey
Category:France geography stubsit:Template:Stub Francia
Category:Subdivisions of France Category:Lists of communes of France Category:Communes of Ain fr:Ain fr:Ambérieu-en-Bugey Ambérieu-en-Bugey is a French commune situated in the department of Ain and the Rhône-Alpes region (préfecture Bourg-en-Bresse).
Ambérieu-en-Bugey | |
---|---|
Country | France |
Government | |
• Mayor (2009) | Abc |
Population | 1 |
Time zone | UTC+01:00 (CET) |
• Summer (DST) | UTC+02:00 (CEST) |
INSEE/Postal code | 01004 / |
Demography
Template:Demography 6col Census Enumeration : Population without double-counting
See Also
External Links (all sites in French, unless otherwise indicated)
- Site of the Mayor's Office.
- Census data for Ambérieu-en-Bugey on the INSEE site.
- Financial Data for Ambérieu-en-Bugey from the Ministry of the Economy, Finances and Industry.
- Ministry of Culture site for Ambérieu-en-Bugey.
- Belltower of Parish Church of Ambérieu-en-Bugey.
- Office of Tourism website for Ambérieu-en-Bugey.
Map Links
- Map and list of communes of Ain.
- Map of Ambérieu-en-Bugey on Michelin (in English).
- Map of Ambérieu-en-Bugey on Mapquest (in English).
- Ambérieu-en-Bugey on the Cassini map.
- Location of Ambérieu-en-Bugey on a map of France (in English).
- straight-line distance from Ambérieu-en-Bugey to other towns in Ain.
Links which require payment for detailed information
Dlyons493 Talk 22:04, 26 September 2005 (UTC)
Semi bot
Thanks for the info, Dlyons493. The link generation is a great idea, though I think perhaps needs work, as 5 of the links on your Ambérieu example are 404. Otherwise the concept seems to be much the same as mine.
I've written a perl script to (currently) fetch all the pages for a single département from fr.wikipedia and parse the infobox into the Template:French commune format, as well as the standard intro paragraph, plus category, fr.wiki link, and stub link. In addition the file it produces contains the remainder of whatever text was on the fr.wiki page. I thus take each in turn and paste it in, translating any additional French text that I think deserves adding.
We should certainly take your approach to creating the links section, but I think my way of generating the infobox currently ends up with more info overall as well as using any other French content -- though this last part is obviously beyond the scope of a bot.
You can see many examples of my current output in the pages from Communes_of_the_Ain_département (though I've already improved my script as a result of these).
I suspect I can be of perl help in getting more info - perhaps we can get the Lat/Long from your lion1906 links to add to the infobox.
So where now? I'll wrap up my sweep through Ain then we can coordinate plans.
Smb1001 22:35, 26 September 2005 (UTC)
Dead Links etc
The plan was to use the screen-scraper in two ways. Once the links are generated they are passed to it and it does an existence check and reports back - e.g. some communes don't have a mairie or a fr.wiki article and I'd planned the stub would have a section for standard links that don't exist in this particular case.
The other sites are data sites for scraping e.g. INSEE will always exist and I plan to get all commune's demography from there.
I'd planned that all article titles would be in English and to generate a REDIRECT for names containg French accents (that's coded and working).
I was going to use screen-scraper.com (free download of basic software and it's working OK). If necessary I'll buy the pro version as I'll have other uses for it in the future.
Perl is fine but there's quite a bit of inbuilt parsing in screen-scraper that'll hopefully save time. And my Perl is limited (to put it mildly) - but I can always do a crash course if that seems the best way to go. 11:58, 27 September 2005 (UTC)
OK for a bot
The idea of a bot sounds very good to me. I will not go into the technical details, but I would suggest that we agree on a template for the stub articles before the full launch of the bot. Can we pick a bot generated article and make comments on it, in order to refine the standard stub design?
A few remarks:
- There are several existing templates for the infobox, including:
- Template:French Commune - used by Dlyons493
- Template:French commune - used by Smb1001
I prefer the second one, to which I have made some modifications. My suggestion is that we further improve this one and use it.
I noticed that the stubs created by Smb1001 do not include a link to the French article. Could that be added? olivier 12:22, 27 September 2005 (UTC)
I suggest that we use the article Le Puy, Doubs, as a reference article for discussion purposes. olivier 13:29, 27 September 2005 (UTC)
- I'm the creator of Template:French communes and I created it before the other template existed and I didn't even know about this project. I have no problem deprecating it (I just ran into this page actually making Poigny)... although I'm not really sure that it's wise to use the French? A bot could easily change the French into English for template fields. Good luck on setting up a bot. gren グレン 10:37, 17 October 2005 (UTC)
- The template had odd results on Chevrainvilliers. gren グレン 10:44, 17 October 2005 (UTC)
Le Puy, Doubs
(I am moving the following 2 comments from my talk page. olivier 15:08, 27 September 2005 (UTC))
Hi, I notice you've done some cleanup - thanks. Two things maybe worth discussing:
- Deletion of (doesn’t appear to have any information) from Quid. What I was trying to say there is that Quid is a site that normally should be visited for commune information but that in this case it's so small as not to be listed. So I'd prefer to either leave the comment in or delete the link totally. It'll just frustrate anyone following it.
- Change of template. I deliberately made changes when I copied this from fr.wiki on the basis that boxed titles should be in English (even if the French is more accurate). Similarly I've been creating page titles without accented characters and creating a redirect from the correct French name. What are your thoughts on this?
Dlyons493 Talk 13:41, 27 September 2005 (UTC)
- Quid: I agree with you. The information available for free usually does not add anything to the suggested infobox. In some cases, though, it might include some historical information. Maybe the bot should leave the link, and this link could be removed manually for those articles which do not contain additional info.
- Other links: the list of links at the bottom of the article pages is really long. Is there any way to reduce it, maybe less maps?
- département vs. departement: there have been quite a few discussions about this type of topics in many places in Wikipedia, including in the WikiProject French départements. There seem to be some consensus around keeping the original word, and I definitely agree with that. If you look around, you will find something like 99% occurences of "département" and 1% of "departement". olivier 15:08, 27 September 2005 (UTC)
Response to Olivier
1) Re maps links there's no problem reducing the number as they are largely duplicates of each other. My thinking was that if any of the hosts changed formats then there would still be some working links - ideally we'd either patch to the new format or just delete but I couldn't guarantee doing that in any specific timeframe.
Michelin and Mapquest would probably be the two most familiar on the two sides of the Atlantic?
2) Re template, if there's a concensus on wiki I'm happy to go along with it. Are there any other public domain bits of info (in standard formats on the Web) that might usefully go into a template?
3) Links to fr. article. When I get the screen-scraper working it can check to see if there's an article on fr.wiki and, if it, is then add it into the en. article. There's a name-matching issue that needs some thinking about - I can standardise on the bot side but there may be different capitalisations etc on the wiki side.
Template
Switching to Template:French commune is OK with me - there aren't substantive differences between that and the version I created. I had thought of removing mayor and term of office as I don't yet have a reliable bot-accessible source. They can be left blank though.
Further comments
Minor comments on the last few sections. Missing off the links to fr.wiki in my Ain articles was an oversight that I've already corrected in my script. One strength of my current method is that the fr.wiki link is guaranteed to be right as I get the basic info from the French page.
Between the templates, I've no strong opinion on colours and the like, but certainly prefer that the left column be in English (though incidentally really don't like the word 'intercommunality', but I guess there's no better label). Thus I think the Template:French commune is currently a bit better and we should concentrate our changes on that.
As for remaining info that isn't easily available from a fetch of an external site, I believe the best source is still the fr.wiki pages themselves. If you like I can do you a csv of 'commune name' to 'fr.wiki page name', and indeed all the details - mayor, altitude, population etc if they are on the French page - as I suspect they were all culled from a single reliable source somewhere.
Smb1001 23:02, 27 September 2005 (UTC)
CSV etc
CSV would be good - possibly easier to mail it to me rather than pasting here. Agree inercommunality is a clumsy word but don't have a better one myself - maybe create a souces, explanations, background etc page and have a link to it in the stub? Dlyons493 Talk 07:42, 28 September 2005 (UTC)
- CSV created and sent to your address. Let me know if you didn't get it. Smb1001 16:07, 2 October 2005 (UTC)
- Thanks, it arrived all right. Will be a bit distracted next week what with start of term and family stuff. Dlyons493 Talk 16:20, 2 October 2005 (UTC)
Bot to create French administrative division info
I've had Dlyons493Bot approved and run it to create arrondissement stubs - see e.g. Arrondissements of the Ain département. I plan to move on to cantons and communes next. Dlyons493 Talk 21:31, 27 November 2005 (UTC)
- As an intermediate step, I'm currently creating the arrondissements - see e.g. Arrondissement of Saint-Dié-des-Vosges. I had one bit of feedback yesterday to put cantons and communes into multi-column format and I'll look at that. Any other feedback would be very welcome - especially on templates and categories! Dlyons493 Talk 11:24, 4 December 2005 (UTC)
French communes template
Hello, I left a comment regarding your template for French communes at Template_talk:French_commune regarding latitude/longitude information. Cheers, AxelBoldt 02:12, 27 December 2005 (UTC)
Naming convention
Have members of this project reached an agreement on the naming convention for articles? I noticed (looking in Category:Communes of Puy-de-Dôme) that 4 out of 23 are named Commune_name, Puy-de-Dôme, which probably is a nice and sustainable format, but not widely used. I just started Saint-Étienne-sur-Usson and would have named it Saint-Étienne-sur-Usson, Puy-de-Dôme if I'd found a directive to do so on this WikiProject. Anyone know what's agreed here? — Донама 15:12, 7 May 2006 (UTC)
- General Wikipedia policy is not to disambiguate unless needed. I think it's much more elegant to do it that way than to force a rather unnatural naming scheme on articles. Would "Lyon" or "Lyon, Rhône" seem more natural? Sure, I imagine that lots of communes will have to be disambugated (especially the Saint-someone's), but it should be manageable. Stevage 19:48, 11 May 2006 (UTC)
- Ok, cool. I wondered because, for Australian cities and towns (except 4 or 5 of the largest cities) the policy is that the article is at Town name, State name because so many of the Anglophone, German and Irish names are duplicated in USA and the UK. — Донама 00:05, 12 May 2006 (UTC)
- Yeah, I don't like that policy either. "Byron Bay" is a much better name for an article than "Byron Bay, New South Wales" - I have *never* heard it referred to as that. The "Town, State" nomenclature is totally artificial, and I suspect as much for "Commune, Département". More authentic would be "Lyon (69)" or something. Stevage 08:17, 12 May 2006 (UTC)
- I have no idea what Lyon (69) means :) Hopefully Lyon is a big enough city to take the Lyon title, which is the same for large Aussie cities too. At first the Aussie naming convention annoyed me too but now I'm use to it and don't really mind. The thing is that for Australia so many of the names originate from some place in the UK or elsewhere in Europe, we're inclined to feel the need to disambiguate in the title. And we do use the full name like this in normal speech when we need to distinguish a town or city name internationally. France is different though so I fully agree that this naming convention should be avoided where possible. — Донама 02:11, 13 May 2006 (UTC)
- Personally I think I'd rather see brackets or something: Valence (Rhône-Ales), which is recognisable as a Wikipedia convention for disambiguation, rather than a totally artificial but pseudo-official naming like "Grenoble, Isère". As such, we would disambiguate at the highest level possible: If there was a Montreal in France, we would just have Montréal (France), rather than Montréal, Loir-et-Cher or something. The point being, the reader who finds himself on that page simply wants to know whether he's in Canada or France - he doesn't care (yet) about the name of the department. Stevage 22:33, 21 May 2006 (UTC)
- I think that having "Lyon (69)" (69 being the departements number) would be a good idea since it doesn't express the liklyhood of people thinking that cities are classified after the river they are on (LOTS of departements are named after rivers) and it also distinct, easy to remember, and is a system only used in france so wouldn't reflact the problems with australia. The only problem is that people might confuse it with municipal arrondisements but those normally go as "Lyon IX" for "Lyon 9th arrondisement" right?Chris5897 17:59, 8 September 2006 (UTC)
- Personally I think I'd rather see brackets or something: Valence (Rhône-Ales), which is recognisable as a Wikipedia convention for disambiguation, rather than a totally artificial but pseudo-official naming like "Grenoble, Isère". As such, we would disambiguate at the highest level possible: If there was a Montreal in France, we would just have Montréal (France), rather than Montréal, Loir-et-Cher or something. The point being, the reader who finds himself on that page simply wants to know whether he's in Canada or France - he doesn't care (yet) about the name of the department. Stevage 22:33, 21 May 2006 (UTC)
- I have no idea what Lyon (69) means :) Hopefully Lyon is a big enough city to take the Lyon title, which is the same for large Aussie cities too. At first the Aussie naming convention annoyed me too but now I'm use to it and don't really mind. The thing is that for Australia so many of the names originate from some place in the UK or elsewhere in Europe, we're inclined to feel the need to disambiguate in the title. And we do use the full name like this in normal speech when we need to distinguish a town or city name internationally. France is different though so I fully agree that this naming convention should be avoided where possible. — Донама 02:11, 13 May 2006 (UTC)
- Yeah, I don't like that policy either. "Byron Bay" is a much better name for an article than "Byron Bay, New South Wales" - I have *never* heard it referred to as that. The "Town, State" nomenclature is totally artificial, and I suspect as much for "Commune, Département". More authentic would be "Lyon (69)" or something. Stevage 08:17, 12 May 2006 (UTC)
- Ok, cool. I wondered because, for Australian cities and towns (except 4 or 5 of the largest cities) the policy is that the article is at Town name, State name because so many of the Anglophone, German and Irish names are duplicated in USA and the UK. — Донама 00:05, 12 May 2006 (UTC)
All of the other language wikipedias I've been to for a commune I just started editing (and moved) had the format Commune (Department). I moved the Commune I'm editing before discovering this WikiProject. I'll leave it the way I changed it too (as this doesn't break any links), and maintains cross-pedia consistency. --Formerly the IP-Address 24.22.227.53 (talk) 00:42, 24 May 2008 (UTC)
- Since I prefer consistency within English wikipedia over consistency with other wikipedias, I'll ask for the article Pierres (Eure-et-Loir) to be moved back to its old name. Markussep Talk 13:46, 24 May 2008 (UTC)
Categorisation
I notice that communes are currently located in "Communes of D", and those categories tend to belong to the categories "Cities, towns and villages in France" and "D" (and possibly a "Towns in R") where D is the department and R is the region. See Category:Communes of Morbihan for an example.
I'd like to suggest that we formalise this structure, and also add these categories to Category:French Communes by Département, moving all the "Communes of D" type articles to that article, and leaving only "Towns in R" in the "Cities, towns and villages in France".
We should also attempt to define some distinction between a town and a commune. I believe that "commune" is really only useful as an administrative structure, and that we should be using "town" and "city" wherever possible, to make it accessible to non-French people.
Comments please. Stevage 10:21, 23 May 2006 (UTC)
- Can you please clarify... You mean to remove Category:Communes of DépartementX from all articles about towns and cities and add, where necessary, a Category:Towns in RegionR to these articles? — Donama 13:38, 23 May 2006 (UTC)
- Stevage: I do not really see the point of your suggestion, or maybe I do not understand exactly what you mean. For instance in "moving all the "Communes of D" type articles to that article": which article are you refering to? Maybe you can have a look at the categorisation of communes in the Commons and tell us what you think about it. Thanks. olivier 18:17, 23 May 2006 (UTC)
Ok, I was certainly vague.
Suggestion 1:
Category:Cities, towns and villages in France (suggest renaming to "of France")
Suggestion 2 (unrelated to above):
Category:Cities, towns and villages in France (suggest renaming to "of France")
- Category:Préfectures of regions of France (naming open to discussion)
Suggestion 3 (compatible with above):
Category:Cities, towns and villages in France
- Category:Préfectures of départements of France (naming open to discussion)
Suggestion 4 (replacing 2 and 3, and integrating 1)
Category:Cities, towns and villages in France
The disadvantage with 4 is that the category page for departmental prefectures would not show regional prefectures directly - you'd have to go into the subpage. It's more of a limitation of the way categories work in the MediaWiki software.
One last refinement, suggestion 5:
Category:Cities, towns and villages in France
- Category:Préfectures of départements of France
- Category:Préfectures of regions of France
- Category:Communes of France by département
Préfectures
Ok, I have created a {{template:Préfectures of régions of France}} and added it to all the relevant préfecture articles.
How would people feel about doing something similar for préfectures of départements for each region? In other words, creating navigational boxes as follows:
- {{Template:Préfectures of Rhône-Alpes}}
- {{Template:Préfectures of Midi-Pyrénées}}
- ... Stevage 08:58, 28 May 2006 (UTC)
I have now created the first of these as follows:
It's implemented in the respective articles. Comments welcome! Stevage 13:40, 28 May 2006 (UTC)
And now, based on a common parent {{Template:Préfectures of départements}}: Stevage 08:13, 6 June 2006 (UTC)
Project directory
Hello. The WikiProject Council has recently updated the Wikipedia:WikiProject Council/Directory. This new directory includes a variety of categories and subcategories which will, with luck, potentially draw new members to the projects who are interested in those specific subjects. Please review the directory and make any changes to the entries for your project that you see fit. There is also a directory of portals, at User:B2T2/Portal, listing all the existing portals. Feel free to add any of them to the portals or comments section of your entries in the directory. The three columns regarding assessment, peer review, and collaboration are included in the directory for both the use of the projects themselves and for that of others. Having such departments will allow a project to more quickly and easily identify its most important articles and its articles in greatest need of improvement. If you have not already done so, please consider whether your project would benefit from having departments which deal in these matters. It is my hope that all the changes to the directory can be finished by the first of next month. Please feel free to make any changes you see fit to the entries for your project before then. If you should have any questions regarding this matter, please do not hesitate to contact me. Thank you. B2T2 17:04, 25 October 2006 (UTC)
WikiProject France
A proposal has been made for the above WikiProject at Wikipedia:WikiProject_Council/Proposals#France. STTW (talk) 20:50, 23 November 2006 (UTC)
Categorisation by arrondissement?
I notice that categorisation of communes is at départment level, and no lower, but some of these categories are becoming rather large (see Calvados, for example). What would people think about categorising by arrondissement? Alai 06:30, 31 October 2006 (UTC)
Wikipedia Day Awards
Hello, all. It was initially my hope to try to have this done as part of Esperanza's proposal for an appreciation week to end on Wikipedia Day, January 15. However, several people have once again proposed the entirety of Esperanza for deletion, so that might not work. It was the intention of the Appreciation Week proposal to set aside a given time when the various individuals who have made significant, valuable contributions to the encyclopedia would be recognized and honored. I believe that, with some effort, this could still be done. My proposal is to, with luck, try to organize the various WikiProjects and other entities of wikipedia to take part in a larger celebrartion of its contributors to take place in January, probably beginning January 15, 2007. I have created yet another new subpage for myself (a weakness of mine, I'm afraid) at User talk:Badbilltucker/Appreciation Week where I would greatly appreciate any indications from the members of this project as to whether and how they might be willing and/or able to assist in recognizing the contributions of our editors. Thank you for your attention. Badbilltucker 21:32, 29 December 2006 (UTC)
WikiProject France
Suggestions/remarks are requested how best we can integrate WikiProject French communes into WikiProject France. Kindly answer on the WikiProject France talk page. STTW (talk) 19:38, 18 January 2007 (UTC)
Anglicisation
Hello. There's been a massive 'Angicisation' campaign under way since late December 2006, and I was told by User:NYArtsnWords that I can find many of the parties involved in the concerned articles here. My main concern is with the quality of these 'Anglicisations' - many were a word-for-word translation (replacing, for example, "département" with "department") that, without the proper added context or explanation (extra description), creates a phrase with ambiguous meaning - the most common definition of some English words used to 'translate' from French is not the same as their French counterparts.
To any and all who may have issue with this transformation: please leave a comment here. Suggestions to a real and constructive improvement to the language of such articles would be welcome too. THEPROMENADER 14:30, 26 January 2007 (UTC)
Communes of the Seine-et-Marne department
Hello. I've tried to create stubs for communes of the Seine-et-Marne department. I've gathered the common sections of existing articles to propose a structure. After having created (or completed) all communes beginning by A, I wonder if all this empty paragraphs are useful. Any advices, before I go further? — M-le-mot-dit (d) 18:32, 12 February 2007 (UTC)
Navigation templates for french municipalities
Hi everybody. I'm proud to advise you that i've created, on it.wp, the 1st nav template (Alpes Maritimes) for french municipalities (by departments): it:Template:Dipartimento Alpi Marittime.
I hope it could be useful for the navigators in these version ;-)
By now (18-1-2008), there are 11 templates.
- Here the section section of project in italian / and the category with templates
- Here the discussion in french
- Here the discussion in german
- Here the discussion in dutch
The Wikipedia Signpost
Bonjour à tous. I remarked here on the tip line for The Wikipedia Signpost about the large number of new articles being created by your project. (The Wikipedia Signpost, if you don't know, is a weekly internal newspaper about happenings in Wikipedia.) I remarked on it because I thought this growth in articles might be of interest to other Wikipedians. I don't know whether they will include this as a news item, but if they do, I think some statistics would be of interest. Does anyone know how many articles have been created as a result of this project? (I think a reasonable estimate would be fine.)--86.149.49.27 (talk) 10:19, 9 February 2008 (UTC)
- I've hand-crafted copies of 400+ Communes of the Somme department and 100+ Communes of the Pas-de-Calais department from Fr:wiki in the past 3 months or so. Dickie (talk) 13:16, 20 February 2008 (UTC)
Project banner question
Wouldn't it be just as functional to use the WikiProject France banner and maybe create a "drop-down" box for the French communes Project, like is done on the Talk:Sydney page for WikiProject Sydney? That way, both projects would be informed of the articles. John Carter (talk) 19:27, 2 March 2008 (UTC)
It would be much better to use a {{WikiProject France|class=stub|Communes=yes}} kind of thing rather than a seperate banner I think ♦Blofeld of SPECTRE♦ $1,000,000? 16:25, 13 March 2008 (UTC)
- Communes being a part of WP:FR, so a separate banner is not needed. Something on the lines of a workgroup as in WP:GER or WP:IND could be used. --STTW (talk) 19:16, 13 March 2008 (UTC)
Hi, I would appreciate if someone could check this over for language, thanks. Gustav von Humpelschmumpel (talk) 00:18, 6 March 2008 (UTC)
- The language seems fine - but I'd anglisize the 'Évolution démographique' to :'Population movement' & 'Census count starting from 1962 : Population without double counting' and add another heading:
<==Notes==>
- This article is based on the equivalent article from the French Wikipedia, consulted on March 6th 2008.
See example at Méricourt-sur-Somme Cheers Dickie (talk) 09:00, 6 March 2008 (UTC)
- Thanks! Edits made as you suggested- maybe I'll have a\ go at the Pays de Retz article over the weekend. Gustav von Humpelschmumpel (talk) 00:07, 8 March 2008 (UTC)
Navigation templates
I saw a post above, but I don't know if any are created in English yet. I created one: Template:Ain communes. Any help would be appreciated -- jj137 (talk) 17:34, 7 March 2008 (UTC)
- All of them up to Crottet are done -- jj137 (talk) 03:53, 9 March 2008 (UTC)
- Thanks for your work, but I do not see the benefit of such templates. I think they're redundant with existing lists and categories, and they're simply too big.
- What about templates with less communes, limited to a smaller area? Korg (talk) 23:00, 20 March 2008 (UTC)
- I think they can be effective for easier navigation. If there was a way to make them with a smaller area, that would be great. jj137 (talk) 02:09, 15 April 2008 (UTC)
- Maybe by arrondissement? Markussep Talk 11:09, 15 April 2008 (UTC)
I've just about completed a database on my PC of communes etc and will be able to generate these templates very quickly and then upload them. I'm happy for people to suggest the actual contents of each template. My thoughts initially were to create one template for each department showing all the communes, as above with Template:Ain communes. Creating one template for each arrondissement, say, would make them smaller, but a lot more numerous and possibly more time-consuming to maintain. Are they redundant? No, I don't think so. Being able to easily navigate directly from one commune to another (in the same department) is better than having to go via an intermediate list. Kiwipete (talk) 10:13, 16 April 2008 (UTC)
- I have now completed the database of communes and created a few templates (Template:Côtes-d'Armor communes, Template:Creuse communes and Template:Dordogne communes) to see what they look like. I'd like some feedback on content etc before progressing further. Thanks, Kiwipete (talk) 10:22, 2 May 2008 (UTC)
- Oops, I'm not quite there, yet. I still have to check for disambiguated commune names. Meanwhile, User:Formerly the IP-Address 24.22.227.53 has been working on a format at Template:Vienne communes and I will base my work on that. Kiwipete (talk) 03:05, 26 May 2008 (UTC)
I have completed all navigation templates for communes in each department. I have chosen a simple list layout. My reason for this is that the purpose of the templates is to allow for easy navigation between articles with a common subject (in this case, the department they belong to). It has been pointed out on my talk page that some of these templates are rather large. I am happy to also create commune templates at the canton and arondissement levels. Kiwipete (talk) 02:53, 29 June 2008 (UTC)
Number of communes
As we are getting very close to the 100% mark for the existing commune articles, I am still wondering what is the exact number of communes in France to date. The French and English Wikipedia articles do not agree on this point: 36 782 vs. 36,780. In any case, thanks to the article creators: you have done a great job! olivier (talk) 14:45, 9 March 2008 (UTC)
- The difference is in the 214 overseas communes in the French wiki and 212 in the English version - but which are the 2 new/extra ones ????? ;-) Dickie (talk) 19:34, 9 March 2008 (UTC)
Assessment
There's two things we need to sort out. Adding the WikiProject French communes work group to the main france template so all of the articles can be tagged as part of the french communes group and creating some sort of register to assess which communes have got infoboxes. ♦Blofeld of SPECTRE♦ $1,000,000? 11:15, 16 March 2008 (UTC)
- I have just made a basic manual for the infobox template, see Template:French commune/doc. IMO the minimum contents requirements for the infobox are department, arrondissement, canton, coordinates, map (if the right coordinates are given, the map is created by the infobox) and population. We can use the Wikipedia:WikiProject French communes/Status page for progress, if everyone checks every department alphabetically, we could write "checked until Foissiat" in the last column of "Ain" for instance. The overseas communes require some extra attention, maybe from someone who likes to draw maps. If the population number is missing, and French wikipedia doesn't have it either: check INSEE! Markussep Talk 20:58, 16 March 2008 (UTC)
- You may also use this link to get the official population: 1999 census
- Though the official pop. is the 1999 census, more recent results are there: < 10,000 ant there large towns — M-le-mot-dit (T) 22:35, 16 March 2008 (UTC)
Communes (and more) of the Somme
The Somme is finished as far as I’m concerned. In the past 4 months or so, I’ve updated the 4-line stubs of 760 of the 782 communes[1], created all 46 cantons and all 31 communautés, (not to mention tweaking the 4 arrondissements) by grabbing stuff from the French articles, placing them on the map, on a road and sometimes a river, checking co-ords, finding recent demography etc etc.
As examples, check out Tertry, Somme, Canton of Crécy-en-Ponthieu and Communauté de communes du Val de Noye.
There’s been a natural progression of improvements along the way as I’ve heeded the advice of other members of the project. Some earlier commune pages may have to be revisited – but not by me – I’m of to the Pas-de-Calais ! Dickie (talk) 10:43, 9 April 2008 (UTC)
- 894 communes of the Pas de Calais completed by Nov 2008, all 745 communes of Seine-Maritime by Jan 2009. 2,420 in total (and not just infoboxes either ! )
- Why did I choose 3 of the 4 biggest departments of France to do ???. The last one was Étoutteville, I think I'll give it all a rest for a while. Dickie (talk) 09:14, 28 January 2009 (UTC)
- ^ The other 22 had been expanded by other editors
I recently left a note on the talk page of this article about the Italian wiki's good article on this commune. - Presidentman (talk) Random Picture of the Day 15:47, 10 June 2008 (UTC)
- Good article? The only thing it has more than the English stub article is a graph with historic population figures. Markussep Talk 16:56, 10 June 2008 (UTC)
- Better to copy the French one - and use quid.fr and some geog.location info! Dickie (talk) 17:53, 10 June 2008 (UTC)
Changes to the WP:1.0 assessment scheme
As you may have heard, we at the Wikipedia 1.0 Editorial Team recently made some changes to the assessment scale, including the addition of a new level. The new description is available at WP:ASSESS.
- The new C-Class represents articles that are beyond the basic Start-Class, but which need additional references or cleanup to meet the standards for B-Class.
- The criteria for B-Class have been tightened up with the addition of a rubric, and are now more in line with the stricter standards already used at some projects.
- A-Class article reviews will now need more than one person, as described here.
Each WikiProject should already have a new C-Class category at Category:C-Class_articles. If your project elects not to use the new level, you can simply delete your WikiProject's C-Class category and clarify any amendments on your project's assessment/discussion pages. The bot is already finding and listing C-Class articles.
Please leave a message with us if you have any queries regarding the introduction of the revised scheme. This scheme should allow the team to start producing offline selections for your project and the wider community within the next year. Thanks for using the Wikipedia 1.0 scheme! For the 1.0 Editorial Team, §hepBot (Disable) 21:50, 4 July 2008 (UTC)
How many left?
And/or/do we have a list of that? gren グレン 03:56, 13 July 2008 (UTC)
- Do you mean the infoboxes? See Wikipedia:WikiProject French communes/Status. Markussep Talk 08:23, 13 July 2008 (UTC)
- I actually meant articles to be created... but, from your reply I gather they all have been. That's good news :) gren グレン 10:27, 15 July 2008 (UTC)
This website, http://www.lescommunes.com/index.en.html, has commune data in French, English, German, and Spanish. - Presidentman (talk) Random Picture of the Day 13:27, 15 July 2008 (UTC)
- Is this a suitably reliable source? I found it weird that it says this commune has 0 population and has always had 0... gren グレン 04:25, 18 July 2008 (UTC)
- The commune you referenced is actually part of the commune of Wissembourg. - Presidentman (talk) Random Picture of the Day 15:20, 18 July 2008 (UTC)
Navigation templates revisited
Is anyone still working on these? jj137 (talk) 16:28, 31 August 2008 (UTC)
- Are you talking about the templates for communes in each department? If so, they are done. See, for example, Template:Ain communes. I have also started adding them to the commune articles. Kiwipete (talk) 08:26, 2 September 2008 (UTC)
- Heh, yeah, I created that one. ;) But yes, that's what I meant, I wasn't sure how far people had gotten with creating them/adding them to articles. jj137 (talk) 00:06, 7 September 2008 (UTC)
STTWbot
Hi ! STTWbot does WP:FR tagging to France related talk pages. If needed it could do WP:FRCOM tagging, do let me know if help here is needed? --STTW (talk) 18:41, 15 September 2008 (UTC)
- Does/could your bot add this banner ?
{{WikiProject French communes|class=NA|importance=NA}}
- If so, then for all communes, cantons and intercommunautés that are stubs, where no talk page exists, it would be very useful (it'll save me having to add it each time) Dickie (talk) 08:06, 16 September 2008 (UTC)
A note to everyone
WikiProject France tags should not be replaced with WP:FRCOM tags, as they are two separate projects and both tags should be on all commune pages. Just letting everyone know this. jj137 (talk) 23:59, 5 October 2008 (UTC)
Templates updated
I updated the WP:FR template to now include a |commune=yes parameter, so as long as the change stays, the WP:FRCOM template is deprecated. (See the full explanation/conversation here.) Thanks. jj137 (talk) 20:51, 10 October 2008 (UTC)
Rating
How does someone request the rating of a French town's article's rating? Rating seems to applied all over the place but no apparent section of this Wiki project seems to have a rating section request or discussion. Captain Scarlet and the Mysterons 19:48, 21 January 2009 (UTC)
- Rating? As in, assessment? jj137 (talk) 22:58, 21 January 2009 (UTC)
Wikipedia WikiProject French communes is within the scope of WikiProject France, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to France on Wikipedia. If you would like to participate, please join the project and help with our open tasks. NA This page is not an article and does not require a rating on the quality scale.
- Pretty explicit, I'd like one of these updated on a particular article if that's possible. Captain Scarlet and the Mysterons 17:57, 22 January 2009 (UTC)
- Anyone from WikiProject_French_communes alive and available to rate an article then? Captain Scarlet and the Mysterons 19:58, 30 January 2009 (UTC)
- I can't help much on this. I suggest looking at procedures for review in Wikipedia:WikiProject France/Review. I've never asked for a review to be made of my work or made a review. I just get on and write/translate stuff. Dickie (talk) 16:40, 31 January 2009 (UTC)
- Fair enough, thanks for the tip, will have a read of Wikiproject France's rating process. Cheers, Captain Scarlet and the Mysterons 15:14, 1 February 2009 (UTC)
- I can't help much on this. I suggest looking at procedures for review in Wikipedia:WikiProject France/Review. I've never asked for a review to be made of my work or made a review. I just get on and write/translate stuff. Dickie (talk) 16:40, 31 January 2009 (UTC)
- Anyone from WikiProject_French_communes alive and available to rate an article then? Captain Scarlet and the Mysterons 19:58, 30 January 2009 (UTC)
- Pretty explicit, I'd like one of these updated on a particular article if that's possible. Captain Scarlet and the Mysterons 17:57, 22 January 2009 (UTC)
Coordinators' working group
Hi! I'd like to draw your attention to the new WikiProject coordinators' working group, an effort to bring both official and unofficial WikiProject coordinators together so that the projects can more easily develop consensus and collaborate. This group has been created after discussion regarding possible changes to the A-Class review system, and that may be one of the first things discussed by interested coordinators.
All designated project coordinators are invited to join this working group. If your project hasn't formally designated any editors as coordinators, but you are someone who regularly deals with coordination tasks in the project, please feel free to join as well. — Delievered by §hepBot (Disable) on behalf of the WikiProject coordinators' working group at 05:28, 28 February 2009 (UTC)
Fouday Bas Rhin and Ban de la Roche
The modern official grouping of several villages under the new name Ban de la Roche was very temporary. The name Ban de la Roche nevertheless remains relevant for the Ancien Régime seigneurie and Comté. I would write Ban de la Roche rather than Ban-de-la-Roche (it is several words) ; it grouped the villages of Rothau, Wildersbach, Neuviller, Waldersbach, Fouday, Bellefosse, Belmont, Solbach.
I would suggest American Wikipedia to put the light on the whole of the seigneurie ; it was culturally a whole ; you could be born in Fouday, baptized in Walderbach, married in Rothau. I think Fouday in itself does not have muxh interest for the American reader, but Le Ban de la Roche as a whole clearly has much.
As a whole, Le Ban de la Roche (the ancient régime seigneurie, not the temporary modern township) has a certain importance for Americans :
- immigrants as early as 1636 on ship fr:Princess Augusta (navire)
- many immigrants after ; many American descendants in Pensylvania, Ohio, Ilinois ; an example : I read that the name Gockley is the 40th American name in number ; well, Gockley (Cocklin, Gagley, etc) is a englishisation of the bandelarochian name Caquelin (a family arrived in 1636 on the Princess Augusta)
- an Amish place ( fr:Censes anabaptistes )
It has an interesting culture : witchcraft trials, permanent religious dissidence,minister J. F. Oberlin I have difficulties to express myself in English Look at all this --Nicolas Baeteman (talk) 07:02, 14 March 2009 (UTC)
This is a notice to let you know about Article alerts, a fully-automated subscription-based news delivery system designed to notify WikiProjects and Taskforces when articles are entering Articles for deletion, Requests for comment, Peer review and other workflows (full list). The reports are updated on a daily basis, and provide brief summaries of what happened, with relevant links to discussion or results when possible. A certain degree of customization is available; WikiProjects and Taskforces can choose which workflows to include, have individual reports generated for each workflow, have deletion discussion transcluded on the reports, and so on. An example of a customized report can be found here.
If you are already subscribed to Article Alerts, it is now easier to report bugs and request new features. We are also in the process of implementing a "news system", which would let projects know about ongoing discussions on a wikipedia-wide level, and other things of interest. The developers also note that some subscribing WikiProjects and Taskforces use the display=none
parameter, but forget to give a link to their alert page. Your alert page should be located at "Wikipedia:PROJECT-OR-TASKFORCE-HOMEPAGE/Article alerts". Questions and feedback should be left at Wikipedia talk:Article alerts.
Message sent by User:Addbot to all active wiki projects per request, Comments on the message and bot are welcome here.
Thanks. — Headbomb {ταλκκοντριβς – WP Physics} 09:10, 15 March, 2009 (UTC)
Problematic mass editing of french communes
There has been some discussion on the admin boards regarding recent alterations to a great many articles on French communes by a dedicated wiki-gnome. That discussion can be seen at Wikipedia:Administrators' noticeboard/Archive189#Editor adding many WP:SELFREF-violating entries to reference sections. Basically, references were added to those articles, one of which is being discarded as a self reference to the French Wikipedia, however, links to the main page of the INSEE and IGN sites might also be questionable. Discussion to be continued here, not on the admin boards. Should those links stay ? Is there any way to access information about communes on the IGN site (which keeps changing all the time ...) ? Maybe automate references to census numbers on the INSEE site ? Equendil Talk 20:38, 9 April 2009 (UTC)
- There are two pages on the INSEE site for each commune that are particularly useful: one is already linked directly from the infobox (if the insee number is given), e.g. http://www.recensement.insee.fr/RP99/rp99/c_affiche.affiche?nivgeo=C&codgeo=24210, giving the population at the 1999 census, the other is the "fiche", e.g. http://www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=24&codecom=210, giving the administrative setting of the commune (department, arrondissement, canton). Given the insee number, this could be automated as well. IGN used to have really useful pages about each commune with coordinates and minimum and maximum elevation, but they have disappeared. Markussep Talk 22:24, 9 April 2009 (UTC)
- For a couple of years, on the advice of an administrator, to all communes I've updated, I've been adding the following (example):
- == Notes ==
- This article is based on the equivalent article from the French Wikipedia, consulted on September 12th 2008.
- Could he (Ksnow) have part-copied this, thinking it was the right thing to do ?
- N.B. As advised, I also add this banner to the talk-page
This page contains a translation of Canton de Chârost from fr.wikipedia. - All we need to do now is persuade him to do the same. Dickie (talk) 10:52, 10 April 2009 (UTC)
- In my opinion, we should not be using self-refs in the articles themselves; if the articles are based on the French Wikipedia articles, we should cite the sources the fr.wiki articles used. The talk page bit, on the other hand, is fine. Having just noticed that we have templates for this kind of thing and thus are encouraging it somewhat, I've asked for clarification at Wikipedia_talk:Citing sources#Question on using wiki articles from other languages –xeno (talk) 14:56, 10 April 2009 (UTC)
- Interested parties may wish to comment at Wikipedia:Templates for deletion/Log/2009 April 13#Category:Interwiki translation templates. –xeno (talk) 14:42, 13 April 2009 (UTC)
- Well the templates were kept in the TFD... So how do you guys want to treat the lines added by Ksnow? Remove outright, or replace with {{Frenchtrans}} perhaps ? My bot is approved to make these 21000 changes en-masse, but I need you guys to sort out the consensus on what to do. –xeno talk 19:57, 22 April 2009 (UTC)
- Could your bot replace Ksnows general INSEE reference with specific links, using the INSEE number given in the infobox? For instance http://www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=AA&codecom=BBB, in which "AA" are the first two characters of the code, and "BBB" the last three? Note they're not always numeral, for instance "2B050" for Calvi. Markussep Talk 07:25, 23 April 2009 (UTC)
- I'd vote for replacement with {{Translated|fr|SampleFrenchArticle}}, only because that's the one I use. The INSEE update would only work if there's already an infobox, of course. Provided that existing updated examples (e.g.Nohant-en-Graçay) don't get corrupted, I'm happy with your bot doing his stuff. Dickie (talk) 07:49, 23 April 2009 (UTC)
- Could your bot replace Ksnows general INSEE reference with specific links, using the INSEE number given in the infobox? For instance http://www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=AA&codecom=BBB, in which "AA" are the first two characters of the code, and "BBB" the last three? Note they're not always numeral, for instance "2B050" for Calvi. Markussep Talk 07:25, 23 April 2009 (UTC)
(From User talk:Xeno#French communes) Looking at the matter it appears that most editors don't realize the real nature of the problem. Ksnow has added a sentence "based on the article in French Wikipedia" (something like this) without actually checking if it was actually true. This is what made me doubt of her reliability - she seems to have assumed that any article on a French subject was automatically based on the French version of the article. The point is, she added according to the principle "when in doubt, add", so what i have been asking for on WP:ANI is "when in doubt, remove". I didn't think it would be so complicated. As far is i know, nobody has yet bothered to check if any of the 21.000 articles was indeed based on French Wikipedia! --RCS (talk) 18:01, 27 April 2009 (UTC)
- I have created a more general template, Template:iw-ref that might alleviate these issues (the fact that most of Ksnow's edits were just some census updating means that it was unlikely the entire article was based on the fr.wiki, but merely incorporated some information). See it in use at Alette:
- thoughts? –xeno talk 15:03, 28 April 2009 (UTC)
- Well yes: even if this template is much better, it is still speculative. There is definitely no way to know how much Ksnow or anybody took either from French Wikipedia or directly from the horse's mouth (for instance, whenever i changed or updated a figure, i took it directly either from the city's official website, or from the INSEE). As i said, when in doubt, remove, this is my firm opinion.--RCS (talk) 18:09, 28 April 2009 (UTC)
- I am no longer adding this sentence. In fact, I am removing it when it appears. Ksnow (talk) 12:30, 29 April 2009 (UTC)Ksnow
- So you agree it needs to be removed entirely, rather than replaced with the above mentioned template? –xeno talk 12:55, 29 April 2009 (UTC)
- Yes. It was pointed on my talk page that it is not really a valid reference. Ksnow (talk) 12:58, 29 April 2009 (UTC)Ksnow
- Thank you. I will proceed on this information. Happy editing, –xeno talk 12:59, 29 April 2009 (UTC) Some comments copied over from User talk:Ksnow for posterity
- Phew! --RCS (talk) 13:04, 29 April 2009 (UTC)
- Thank you. I will proceed on this information. Happy editing, –xeno talk 12:59, 29 April 2009 (UTC) Some comments copied over from User talk:Ksnow for posterity
- Yes. It was pointed on my talk page that it is not really a valid reference. Ksnow (talk) 12:58, 29 April 2009 (UTC)Ksnow
- So you agree it needs to be removed entirely, rather than replaced with the above mentioned template? –xeno talk 12:55, 29 April 2009 (UTC)
- I am no longer adding this sentence. In fact, I am removing it when it appears. Ksnow (talk) 12:30, 29 April 2009 (UTC)Ksnow
← So, just to confirm before I start: Remove the line by Ksnow. Remove IGN... (? per [2])) and try to incorporate the INSEE numbers from the infobox to the ref? Do I have it right? –xeno talk 13:53, 29 April 2009 (UTC)
- I say yes, but then i suppose you want fellow admins to tell you. Have a nice day. RCS (talk) 14:34, 29 April 2009 (UTC)
- Not at all, I want input from FRCOM members like yourself =) Barring any objections, I'll proceed as planned once I have the Find/replace module worked out properly. –xeno talk 15:23, 29 April 2009 (UTC)
- Yep - The IGN link was pointless, as clicking on the coords (if they exist - and they should) gives precise links to myriad mapping sites anyway. Dickie (talk) 08:58, 30 April 2009 (UTC)
- Another useful reference would be the Lion1906 webpage. It contains the coordinates, average elevation, area and some more information that's not on the INSEE site (and was on the IGN site before they removed it), for every commune in France (except those outside Europe, like Guadeloupe, Réunion). For example for Bresdon, a small village in Charente-Maritime: http://www.lion1906.com/departements/charente-maritime/bresdon.php. The search engine can handle INSEE codes, for instance http://www.lion1906.com/Php/Resultats/Resultat_Codes_Insee.php?VilleCodeInsee=17062 (17062 is the INSEE code for Bresdon). The site doesn't really say where the data comes from, but I think it's reliable. Markussep Talk 16:18, 29 April 2009 (UTC)
- The French wiki communes nearly all include an =External link= to the Lion1906 site as "Localisation de Commune sur une carte de France et communes limitrophes" Dickie (talk) 09:04, 30 April 2009 (UTC)
- That's right, but Lion1906 gives more info than just the location and a map. It could serve as a reference for the coords anyway. When in doubt about commune coordinates, I mostly use http://www.geoportail.fr or Google maps. Markussep Talk 09:19, 30 April 2009 (UTC)
- You could also write a Lion1906 search into the infobox - it might be difficult to have the bot automatically find the correct link. Docu commented at my talk page that if the INSEE was split into two paramaters, both INSEE could be linked from the infobox. It's too bad there's no parserfunction that can chop up a string.
- Anyhow, with some kind coding help from User:MZMcBride, the bot is running (Special:Contributions/Xenobot) - let me know if you notice any issues. –xeno talk 00:33, 1 May 2009 (UTC)
- That's right, but Lion1906 gives more info than just the location and a map. It could serve as a reference for the coords anyway. When in doubt about commune coordinates, I mostly use http://www.geoportail.fr or Google maps. Markussep Talk 09:19, 30 April 2009 (UTC)
- The French wiki communes nearly all include an =External link= to the Lion1906 site as "Localisation de Commune sur une carte de France et communes limitrophes" Dickie (talk) 09:04, 30 April 2009 (UTC)
- Another useful reference would be the Lion1906 webpage. It contains the coordinates, average elevation, area and some more information that's not on the INSEE site (and was on the IGN site before they removed it), for every commune in France (except those outside Europe, like Guadeloupe, Réunion). For example for Bresdon, a small village in Charente-Maritime: http://www.lion1906.com/departements/charente-maritime/bresdon.php. The search engine can handle INSEE codes, for instance http://www.lion1906.com/Php/Resultats/Resultat_Codes_Insee.php?VilleCodeInsee=17062 (17062 is the INSEE code for Bresdon). The site doesn't really say where the data comes from, but I think it's reliable. Markussep Talk 16:18, 29 April 2009 (UTC)
Task complete
The task is complete, I believe. It ran from May 1 to May 12 (UTC). To review the contributions, start here, and go backwards 21,415 edits... Only one person came by to comment, right at the very last few edits [3]... It seems that after the line was added they actually made it true! Anyhow, I told them how to use {{iw-ref}}, i.e., if actual, significant information is brought over from French Wikipedia that requires GFDL attribution:
{{iw-ref|fr|Alette|April 29, 2009|oldid=38280739}}
would result in: Template:Iw-ref
let me know if you guys notice any issues. =) cheers, –xeno talk 04:07, 12 May 2009 (UTC)
Minor attention
Talk:Bailly, Yvelines explains the minor attention this article needs. --DThomsen8 (talk) 22:00, 29 June 2009 (UTC)
- Done. Kiwipete (talk) 00:59, 30 June 2009 (UTC)
- Done some more. Dickie (talk) 10:39, 2 July 2009 (UTC)