Talk:1948 Palestine war: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Noavic (talk | contribs)
Line 57: Line 57:
:::I've lived in Israel all my life, and never heard the phrase מלחמת העצמות / the War of Bones. This is the first time I face this term.
:::I've lived in Israel all my life, and never heard the phrase מלחמת העצמות / the War of Bones. This is the first time I face this term.
:::BTW, מלחמת העצמאות & מלחמת השחרור - War of independence & War of Liberation are parallel terms. There is no distinction between the war before the declarations and the war after the declaration. These are just 2 phases of the war. [[User:Noavic|Noavic]] ([[User talk:Noavic|talk]]) 13:02, 11 May 2022 (UTC)Noavic
:::BTW, מלחמת העצמאות & מלחמת השחרור - War of independence & War of Liberation are parallel terms. There is no distinction between the war before the declarations and the war after the declaration. These are just 2 phases of the war. [[User:Noavic|Noavic]] ([[User talk:Noavic|talk]]) 13:02, 11 May 2022 (UTC)Noavic
::::Most of the results I got in google for "מלחמת העצמות" were about [[Bone Wars]], a.k.a [[Great Dinosaur Rush]]. Not quite related to this war. [[User_talk:WarKosign|“]][[User:WarKosign|WarKosign]][[Special:Contributions/WarKosign|”]] 14:28, 11 May 2022 (UTC)


== Extended-confirmed-protected edit request on 6 November 2021 ==
== Extended-confirmed-protected edit request on 6 November 2021 ==

Revision as of 14:28, 11 May 2022


War Name in Hebrew

The current name given in Hebrew is "מלחמת העצמאות" (War of independence). This is a very common name also in Israel, however it was also called "מלחמת הקוממיות" (Milkhemet Ha'komemiut) while the 'independence' part referred to the part of war after the declaration of independence (the part before the declaration was called the war of liberation - "מלחמת השיחרור").

see for example the name of the official military history of the book:

http://www.hahagana.org.il/database/books/%D7%AA%D7%95%D7%9C%D7%93%D7%95%D7%AA-%D7%9E%D7%9C%D7%97%D7%9E%D7%AA-%D7%94%D7%A7%D7%95%D7%9E%D7%9E%D7%99%D7%95%D7%AA/

I don't know if such a nuance is relevant here but maybe it is worth mentioning it.

Rnaveh (talk) 10:12, 14 April 2021 (UTC)[reply]

That second one is a redirect to this article, maybe the other one should be as well.Selfstudier (talk) 10:43, 14 April 2021 (UTC)[reply]
The war is known to more cynical Israelis not as מלחמת העצמאות (Milhemet Ha'Atzmaut), but as מלחמת העצמות (Milkhemet Ha'Atzamut) - the War of Bones. I don't think I will be able to find a reliable source for this, but the term is certainly commonly used in colloquial Hebrew. RolandR (talk) 16:27, 8 May 2021 (UTC)[reply]
I've lived in Israel all my life, and never heard the phrase מלחמת העצמות / the War of Bones. This is the first time I face this term.
BTW, מלחמת העצמאות & מלחמת השחרור - War of independence & War of Liberation are parallel terms. There is no distinction between the war before the declarations and the war after the declaration. These are just 2 phases of the war. Noavic (talk) 13:02, 11 May 2022 (UTC)Noavic[reply]
Most of the results I got in google for "מלחמת העצמות" were about Bone Wars, a.k.a Great Dinosaur Rush. Not quite related to this war. WarKosign 14:28, 11 May 2022 (UTC)[reply]

Extended-confirmed-protected edit request on 6 November 2021

The war is also commonly called מלחמת השחרור in Hebrew (war of liberation) and in some official purposes מלחמת הקוממיות (war of sovereignty), these names should be added. Gsueso2 (talk) 19:47, 6 November 2021 (UTC)[reply]

 Not done: please provide reliable sources that support the change you want to be made. ScottishFinnishRadish (talk) 20:10, 6 November 2021 (UTC)[reply]
What WarKosign said, reactivated request.--Gsueso2 (talk) 15:33, 2 December 2021 (UTC)[reply]
Please find a reliable source that shows that this term in English is used for this war. WarKosign 16:04, 2 December 2021 (UTC)[reply]
Alright I'd say this[1] is quite an authoritative source, though here מלחמת הקוממיות is translated as "war of establishment".--Gsueso2 (talk) 18:25, 2 December 2021 (UTC)[reply]
It's pretty easy to find sources (such as this) that show that in Hebrew the war is sometimes known as "מלחמת השחרור", which can be translated as war of liberation. I wasn't able to find any official source that uses this name in English, though. WarKosign 20:45, 6 November 2021 (UTC)[reply]
We already include War of Independence, if we need to include several other Hebrew names would probably be better off just making a name section. I note the Hebrew Wikipedia article does just that. nableezy - 16:05, 2 December 2021 (UTC)[reply]

References

  1. ^ Morris, Benny (1 October 2008). 1948: A History of the First Arab-Israeli War. Yale University Press. p. 77. ISBN 978-0-300-14524-3.