This article needs additional citations for verification. (January 2017) (Learn how and when to remove this template message)
|Died||April 21, 1980 (aged 51)|
|Resting place||Mashhad-e Ardahal, Kashan, Iran|
|Occupation||Persian poet and painter|
Sohrab Sepehri (Persian: سهراب سپهری; October 7, 1928 – April 21, 1980) was a notable Iranian poet and a painter. He is considered to be one of the five most famous Iranian poets who have practiced modern poetry alongside Nima Youshij, Ahmad Shamlou, Mehdi Akhavan-Sales, and Forough Farrokhzad. Sepehri's poems have been translated into several languages including; English, French, Spanish and Italian. 
Sepehri was also one of Iran's foremost modernist painters.
Well-versed in Buddhism, mysticism and Western traditions, he mingled the Western concepts with Eastern ones, thereby creating a kind of poetry unsurpassed in the history of Persian literature. To him, new forms were new means to express his thoughts and feelings. In one of his works called Footsteps of Water, he mentions in this poem, Sepehri introduces himself and his family and his way of thinking in a poetic form. This poem has two aspects; the inner and outer. The Inner aspect of this poem is about God’s recognition through the beauty of nature. This poem is like a biography and introduces the poet in the present and past. During that time, people were so religious and prejudiced. Bing far from not enlightenment, they blindly practiced religion. In this poem, Sohrab beautifully explains that even though he is a Muslim, he is unlike any other since he doesn't blindly do his religious duties. In addition, Sepehri introduced a new form of literature and the use of romanticism and descriptions through his works. The beauty of his poem is thanks to his inspiration of nature and the use of tender and simple language.
His poetry has been translated into many languages including English, French, Spanish, German, Italian, Swedish, Arabic, Turkish and Russian. An English translation of his selected poems by Ali Salami was published in 2003.
- Born in 1928 – Kashan – Iran
- He hosted a painting exhibition - Tehran 1944
- He published his first poetry book that followed by a few other books in the same year - 1951
- He graduated from the fine arts university with Bachelor of Arts degree in painting from Honar-haye Ziba University,Tehran – 1953
- He translated some Japanese poetry into Persian and published them in a literary magazine called Sokhan – 1955
- He traveled to Ghazvin and attended the Paris Fine Arts School in lithography – 1957
- He traveled to Tokyo to further his studies in lithography and wood carving – 1960
- He published three books in poetry – 1960
- On the way back to Iran from Japan, he visited India and became familiar with the ideology of Buddhism – 1961
- He traveled to India again and visited several cities and provinces – 1964
- He traveled to Pakistan and Afghanistan 1964
- He traveled to Europe and visited several countries such as Germany, England, France, Spain, the Netherlands, Italy and Austria – 1966
- He published some long poems after he returned to Iran – 1966
- He hosted a painting exhibition in Tehran 1967
- He published another book in poetry 1967
- He traveled to Greece and Egypt – 1974
- He published his final book called ‘Hasht Ketab' (Eight Books), which was the collection of almost all of his published poems in one volume – 1976
- He got Leukemia and traveled to England for treatment – 1978
- Unfortunately, his attempt to defeat cancer brought him no result. He returned to Iran and died in Pars Hospital in Tehran on Monday April 21, 1980. Buried in Mashhad Ardehal, Kashan Province, Iran.
- Hasht Ketab (Eight Books) 1976
- The Death of Color 1951
- The Life of Dreams 1953
- Us nil, us a look Was not published until 1977
- Downpour of Sunshine 1958
- East of Sorrow 1961
- The Oasis of Now (1965) translated by Kazim Ali with Mohammad Jafar Mahallati, BOA Editions, 2013.
- The Wayfarer 1966
- The Green Space 1967
- The Lover Is Always Alone. Trans. Karim Emami. Tehran: Sokhan,
- Sepehri, Sohrab, and Riccardo Zipoli. While poppies bloom: Poems and Panoramas. Trans. Karim Emami. Tehran: Zarrin-o-Simin Books, 2005.
- Bidi, Hamed. "Where Are My Shoes?" While Poppies Bloom. 12 Oct 2006. 24 Oct 2000
- Valiabdi, Mostafa. Hichestan.Tehran: Tiam, 2005.
- Karimi-Hakkak, Ahmad. Hasht Ketab: Professor Hakkak's view on the Sepehri's esthetic vision and significance.United States: Ketabe Gooya, 2005.
- Sepehri, Parvaneh. The Blue Room. Tehran: Gooya, 2003.
- Sepehri, Paridokht. Wherever I am, let me be! Tehran: Peykan, 2005.
- Sayar, Pirouz. Paintings and Drawings Of Sohrab Sepehri. Tehran: Soroush Press, 2002.
- Sepehri, Paridokht. Sohrab, the Migratory Bird. Tehran: Tahouri, 1996.
- Hamid Siahpoush. The Lonely Garden: Sohrab Sepehri's Remembrance. Tehran: Negah, 2003.
- Abdolali Dastgheib. 2006. The Green Garden of Poetry, Critical Review of poems by Sohrab Sepehri. Amitis Publishers, Tehran, Iran. ISBN 964-8787-08-5. (Farsi title: باغ سبز شعر.)
Media related to Sohrab Sepehri at Wikimedia Commons
|Wikiquote has quotations related to: Sohrab Sepehri|