Jump to content

User:TootsieRollsAddict/sandbox

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is a list of alternative spelling systems devised by Wikipedia editor and beginner linguist TootsieRollsAddict. Note that all of the "histories" given here are fake. They are all licensed under the public domain.

Reformed Turkish Spelling System

[edit]

All the Turkish alphabet letters are the same, with only a few exceptions.

Changes

[edit]
Changes to the Turkish alphabet
IPA AtSS RTSS AtSS word RTSS word
[dʒ] C, c Dj, dj Ceyhan Djeyhan
[tʃ] Ç, ç Tj, tj çocuk tjodjuk
[ɰ] Ğ, ğ ' doğu do'u
[ɯ] I, ı Y, y ıs yis
[i] İ, i I, i İzmir Izmir
[o:] Ö, ö Oe, oe önemli oenemli
[ʃeː] Ş, ş Sh, sh şimdi shimdi
[y] Ü, ü Ou, ou üzgünüm ouzgounoum
[j] Y, y J, j yarın jaryn

The normal suffix with the ' before it has also been removed, and is not used in writing anymore.

A logo of Turkish Wikipedia in RTSS

An example of name changes to RTSS:

Normal: Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.

New: Boutoun insanlar hour, hajsijet ve haklar bakymyndan eshit do'arlar. Akyl ve vidjdana sahiptriler ve birbirlerine karshy kardeshli zihnijeti ile hareket etmelidirler.

Unified Baltic Cyrillic Alphabets

[edit]

Unified Baltic Cyrillic Alphabet

[edit]

The Unified Baltic Cyrillic Alphabet (UBCA) can be used for writing Lithuanian and Latvian. It is as follows:

Unified Baltic Cyrillic Alphabet
А а А̄ а̄ Б б В в Г г Ӷ ӷ Е е Е̄ е̄ Є є Ж ж Җ җ З з
Ѕ ѕ И и Ӣ ӣ Й й К к Қ қ Л л Љ љ М м Н н Њ њ О о
П п Р р С с Т т У у Ӯ ӯ Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш

The key features of this alphabet are:

  • Usage of macrons to distinguish long and short vowels (unmarked), a trait found in the Latvian Latin alphabet
  • Usage of descenders to distinguish between alternate forms of a similar consonant, i.e. Ң compared to Н]]
  • Usage of ѕ to represent [d͡z]
  • Lack of щ, ъ, ы, ь, э, ё, ю, and я.
  • The "Є" in bold (taken from Ukrainian) is used only in Lithuanian.
Full table of all characters
UBCA Latvian
Cyrillic capital A А̄ Б Ц Ч Д Ѕ Җ Е Е̄ Ф Г Ӷ Х И Ӣ Й К Қ Л Љ М Н Њ О П Р С Ш Т У Ӯ В З Ж
Cyrillic small a а̄ б ц ч д ѕ җ е е̄ ф г ӷ х и ӣ й к қ л љ м н њ о п р с ш т у Ӯ в з ж
Latin capital A Ā B C Č D Dz E Ē F G Ģ H I Ī J K Ķ L Ļ M N Ņ O P R S Š T U Ū V Z Ž
Latin small a ā b c č d dz e ē f g ģ h i ī j k ķ l ļ m n ņ o p r s š t u ū v z ž
IPA a a: b t͡s t͡ʃ d͡z d͡ʒ e e: f g ɟ x i i: j k c l ʎ m ɲ o p r ʃ u u: v ʒ

In my alternate history world, this script was introduced by order of Gennady Yanayev in 1992 to replace the Latin script in the Lithuanian and Latvian SSRs, in an attempt to distance both the countries from western European influence.

Example text (Latvian)

[edit]

The first article of the Universal Declaration of Human Rights

Latin: Visi cilvēki piedzimst brīvi un vienlīdzīgi savā pašcieņā un tiesībās. Viņi ir apveltīti ar saprātu un sirdsapziņu, un viņiem jāizturas citam pret citu brālības garā.

Cyrillic: Виси цилве̄ки пиеѕимст бр‌‌‍ӣви ун виенлӣѕӣги сава̄ пашциења ун тиесӣба̄с. Вињи ир апвелтӣти ар сапрта̄у ун сирдсапзињу, ун вињием йа̄истурас цитам прет циту бра̄лӣбас гара̄.

Now for two Latvian versions of "The quick brown fox jumped over the lazy dog"

Latin: Muļķa hipiji mēģina brīvi nogaršot celofāna žņaudzējčūsku.

Cyrillic: Муљқа хипийи ме̄ӷина брӣви ногаршот целофа̄на жњауѕе̄йчӯску.

Translation: Silly hippies freely taste the cellophane.

Latin: Džons un glāžšķūņa rūķīši dzērumā čiepj Baha koncertflīģeļu vākus.

Cyrillic: Җонс ун гла̄жшқӯња рӯқӯши ѕе̄рума̄ Чиепй Баха концертфлӣӷељу ва̄кус.

Lord's Prayer

Latin Cyrillic
Tēvs mūsu, kas esi debesīs,

Svētīts lai top Tavs vārds.

Lai atnāk Tava Valstība.

Tavs prāts lai notiek

kā debesīs, tā arī virs zemes.

Mūsu dienišķo maizi dod mums šodien.

Un piedod mums mūsu parādus,

kā arī mēs piedodam saviem parādniekiem.

Un neieved mūs kārdināšanā,

bet atpestī mūs no ļauna.

Āmen.

Ле̄вс мӯсу, кас еси дебесӣс,

Све̄тӣтс лаи топ Тавс ва̄рдс.

Лаи атна̄к Тава Валстӣба.

Тавс пра̄тс лаи нотиек

ка̄ дебесӣс, та̄ арӣ вирс земес.

Мӯсу диенишқо маизи дод мумс шодиен.

Ун пиедод мумс мӯсу пара̄дус,

ка арӣ ме̄с пиедодам савием пара̄дниекием.

Ун неиевед мӯс ка̄рдина̄шана̄,

бет атпестӣ мӯс но љауна.

А̄мен.

The Lithuanian Cyrillic alphabet is as follows:

Висӯ шалиӯ пролетараи, виенӣкитєс!
Lithuanian version of UBCA
Cyrillic capital А А̄ Б Ц Ч Х Д Ѕ Җ Е Е̄ Є Ф Г Ӷ И Ӣ Й К Л М Н О П Р С Ш У Ӯ В З Ж
Cyrillic small а а̄ б ц ч х д ѕ җ е е̄ є ф г ӷ и ӣ й к л м н о п р с ш у ӯ в з ж
Latin capital A Ą B C Č Ch D Dz E Ę Ė F G H I Į, Y J K L M N O P R S Š U Ų, Ū V Z Ž
Latin small a ą b c č ch d dz e ę ė f g h i į, y j k l m n o p r s š u ų, ū v z ž
IPA ɐ a: b t͡s t͡ʃ x d d͡z d͡ʒ ɛ æ: e: f g ɣ ɪ i: j k ɫ m n ɔ p r s ʃ ʊ u: v z ʒ

No distinction is made between long and short, as this would unnecessarily increase character volume.

Example text

[edit]

The first article of the Universal Declaration of Human Rights

Latin: Visi žmonės gimsta laisvi ir lygūs savo orumu ir teisėmis. Jiems suteiktas protas ir sąžinė ir jie turi elgtis vienas kito atžvilgiu kaip broliai.

Cyrillic: Виси жмонєс гимста лаисви ир саво оруму ир теисємис. Йиемс сутеиктас протас ир са̄жинє ир йие тури елгтис виенас кито атжвилгиу каип бролиаи.

A pangram

Latin: Įlinkdama fechtuotojo špaga sublykčiojusi pragręžė apvalų arbūzą.

Cyrillic: Ӣлинкдама Фехтуотойо шпага сублӣкчиойуси прагрēжє апвалӯ арбуза̄.

The Lord's Prayer

Latin Cyrillic
Tėve mūsų, kuris esi danguje,
teesie šventas Tavo vardas,
teateinie Tavo karalystė,
teesie Tavo valia
kaip danguje, taip ir žemėje.
Kasdienės mūsų duonos duok mums šiandien
ir atleisk mums mūsų kaltes,
kaip ir mes atleidžiame savo kaltininkams.
Ir neleisk mūsų gundyti
bet gelbėk mus nuo pikto.
Amen.
Тєве мӯсӯ, курис еси дангуйе,

теесие швентас Таво вардас,

театеиние Таво каралӣстє,

теесие Таво валиа

каир дангуйе, таип ир жемєйе.

Касдиенєс мӯсӯ дуонос дуок мумс шиандиен

ир атлеиск мумс мӯсӯ калтес,

каип ир мес атлеиҗиаме сажо калтининкамс.

Ир нелеиск мӯсӯ гундӣти

бет гелбєк мус нуо пикто.

Амен.


Slightly changed version of American English

[edit]

"government" becomes "goverment"

"subtle" becomes "sutle"

"discrete" becomes "discreet"

"naught" becomes "not"

"learn" becomes "lern"

Estonian Cyrillic alphabet (Eesti kirilitsa tähestik)

[edit]

Unlike UBCA, the Estonian Cyrillic script is considerably different, to show that Estonian is a Uralic language. It has 22 letters- 8 vowels and 14 consonants. Additionally, F, Š, Z, Ž, C, Q, W, X and Y are written with their Cyrillic equivalents (W becomes В, same for V).

Estonian Cyrillic alphabet
А а Б б В в Г г Д д Е е І і Ј ј К к Л л М м Н н
О о П п Р р С с Т т У у Х х Ъ ъ Ы ы Ӹ ӹ Ь ь Ү ү

The key features are:

  • Usage of the soft sign and hard sign as vowels
  • Lack of Ю, Я, Ш, Щ, Э, З, Ё, Ф, Ц and Ж. Used only in loanwords and proper nouns.
  • Usage of І and Ү.
  • Usage of yery with diaresis.

In my alternate history, ӹ was written ә, but in a 1998 spelling reform, it was changed.

Къігі мааде пролетаарласед, ыхінеге!
Estonian Cyrillic Script (ordered according to the Estonian alphabet)
Cyrillic capital А Б Д Е Г Х І Ї К Л М Н О П Р С Т У В Ъ Ӹ Ь Ы Ү
Cyrillic small а б д е г х і ї к л м н о п р с т у в ъ ӹ ь ы ү
Latin capital A B D E G H I J K L M N O P R S T U V Õ Ä Ö Ü ÄÄ
Latin small a b d e g h i j k l m n o p r s t u v õ ä ö ü ää

Example text

[edit]

The first article of the Universal Declaration of Human Rights

Latin: Kõik inimesed sünnivad vabadena ja võrdsetena oma väärikuselt ja õigustelt. Neile on antud mõistus ja südametunnistus ja nende suhtumist üksteisesse peab kandma vendluse vaim.

Cyrillic: Къік інімесед сыннівад вабадена ја върдсетена ома вүрікуселт ја ъігустелт. Неіле он антуд мъістус їа сыдаметунністус ја ненде сухтуміст ыкстеісессе пеаб кандма вендлусе ваім.

A pangram without the foreign letters

Latin: See väike mölder jõuab rongile hüpata.

Cyrillic: Сее вӹке мьлдер јъуаб ронгіле хыпата.

The Lord's Prayer

Latin Cyrillic
Meie Isa, kes Sa oled taevas!
Pühitsetud olgu Sinu nimi. Sinu riik tulgu.
Sinu tahtmine sündigu nagu taevas, nõnda ka maa peal.
Meie igapäevast leiba anna meile tänapäev.
Ja anna meile andeks meie võlad, nagu meiegi andeks anname oma võlglastele.
Ja ära saada meid kiusatusse, vaid päästa meid ära kurjast.
Sest Sinu päralt on riik ja vägi ja au igavesti.
Aamen.
Меіе Іса, кес Са олед таевас!

Пыхицетуд олгу Сіну німі. Сіну ріік тулгу.

Сіну тахтміне сындигу нагу таевас, нънда ка маа пеал.

Меіе игапӹеваст леиба анна меиле тӹнапӹев.

Ја анна меіле андекс меіе вълад, нагу меіиегі андекс аннаме ома вългластеле.

Ја ӹра саада меід кіусатуссе, ваид пүста меид ӹра курјaст.

Сест Сину пӹралт он риик ја вӹги ја ау ігавести.

Аамен.

Turkish Arabic Alphabet

[edit]

The Turkish alphabet, unlike the Arabic or Perso-Arabic version, is an alphabet, like the Latin one, as Turkish has 8 vowels, while Arabic has only 3.

Turkish Arabic alphabet (Türkçe arapça alfabesi)

تۋركچع اراپچا الفابعسى

Arabic letter ا ب پ ت ج چ ح خ د ر ز ژ س ش ع غ ڠ ف ك گ ل م ن و ی ە ي ۏ ۋ
Turkish letter A a B b P p T t C c Ç ç H h Ğ ğ D d R r Z z J j S s Ş ş E e O o Ö ö F f K k G g L l M m N n V v İ i I ı Y y U u Ü ü
Letter name alef be pe te cim çe he ğe de re ze je se şe eyin oyin öyin fe kaf gaf lam mim nun vav i ı yad ud üd

Example text

[edit]

Normal: Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.

Arabic: .بۋتۋن ىنسانلار حۋ٫ حايسىيعت وع حاكلار باكهمهندان عشىت دغخارلار. اكهل وع وعجدانا ساحىپتىرلعر وع بعربعرلعرىنع كارشه كاردعشلىك زىحىنىيعتى ىلع حارعكعت عتمعلىدىرلعر

Pangram

[edit]

Normal: Pijamalı hasta yağız şoföre çabucak güvendi.

Arabic: .پىجاماله حاستا ياخهز شغفڠرع چابۏجاك گۋوعندى

Albanian Arabic alphabet

[edit]
Albanian Arabic alphabet
Arabic letter ا ب ص چ د ذ ع غ ف گ ݤ ح ى ي ك ل ڸ م ن ں ۋ پ ݢ ر ڗ س ش ت ث ه و ض ج ء ز ژ
Albanian letter

or digraph

A a B b C c Ç ç D d Dh dh E e Ë ë F f G g Gj gj H h I i J j K k L l Ll ll M m N n Nj nj O o P p Q

q

R r Rr rr S s Sh sh T t Th th U u V v X x Xh xh Y y Z z Zh zh
Name alef be cad çe da dha e ë fa gaf gja ha i jad kaf lam llam mem nun njun o pe qaf re rra sin shin ta tha u vav xad xhim y zal zhe

Example text

[edit]

Normal: Të gjithë njerëzit lindin të lirë dhe të barabartë në dinjitet dhe në të drejta. Ata kanë arsye dhe ndërgjegje dhe duhet të sillen ndaj njëri tjetrit me frymë vëllazërimi.

Arabic: تع ݤیثغ ںعرعزىت لىندىن تغ لىرغ ذع تغ با