Jump to content

Ded Moroz

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by თეკა (talk | contribs) at 12:03, 19 December 2009 (→‎External links). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Ded Moroz at his residence in Veliky Ustyug.
Ded Moroz in the Kharkiv Metro.
Slovenian Dedek Mraz
File:Praha 103 1.jpg
A poster advertising the Museum of Communism in Prague. Ded Moroz was chosen as a symbol of Soviet occupation and likened to the Grim Reaper.

In the culture of the Slavs the traditional character Ded Moroz (Russian: Дед Мороз) plays a role similar to that of Santa Claus. The literal translation of the name would be Grandfather Frost. However, English-speakers traditionally translate his name as the alliterative Father Frost.

Ded Moroz brings presents to children. However, unlike the secretive ways of Santa Claus, he often brings them in person, at the celebrations of the New Year, at New Year parties for kids by the New Year Tree. The "in-person" gifts only occur at big organized celebrations, where the gifts can be "standardized." The clandestine operations of placing the gifts under the New Year tree still occur while the children are young. Ded Moroz is accompanied by Snegurochka (Russian: Снегурочка), or 'Snow Maiden,' his granddaughter. She is a unique attribute of the image of Father Frost – none of his foreign colleagues has a similar companion.

The traditional appearance of Ded Moroz has a close resemblance to that of Santa Claus, with his coat, boots and long white beard. Specifically, Ded Moroz wears a heel-long fur coat, a semi-round fur hat, and white valenki or high boots (sapogi), silver or red with silver ornament. Unlike Santa Claus, he walks with a long magical staff, does not say "Ho, ho, ho," and drives no reindeer but a troika.

The official residence of Ded Moroz in Russia is the town of Veliky Ustyug. The residence of the Belarusian Dzied Maroz is in Belavezhskaya Pushcha.

History

Snow sculpture of Ded Moroz in Samara.

Strange as it is, initially Father Frost used to be a wicked and cruel sorcerer who liked to freeze people. He took after the Old Slavic gods: 'Pozvizd' - the god of wind and good and bad weather, 'Zimnik' - god of winter, and the terrifying 'Korochun' – an underworld god ruling over frosts. The peculiar character of those pagan gods determined the initial disposition of Ded Moroz – at first he stole children and brought them away in his gigantic sack. To ransom the kids, their parents had to give him presents. However, with the lapse of time, everything turned upside down: under the influence of Orthodox traditions Father Frost reformed, became kind and started to give presents to kids. Then he adopted certain traits from Saint Nicholas, the prototype of the Western Santa Claus.

His roots are in pagan beliefs, but since the 19th century his attributes and legend have been shaped by literary influences. He, together with Snegurochka, were "fleshed out" from a kind of a winter sprite into what he is now. The fairy tale play Snegurochka by the famous Russian playwright Aleksandr Ostrovsky was influential in this respect, followed by Rimsky-Korsakov's Snegurochka with libretto based on the play.

By the end of the 19th century Ded Moroz had become the most popular of the various mythical figures who were in charge of New Year gift bringing: including Grandfather Nicholas, Santa Claus, Ded Treskun, Morozko and simply Moroz. Ded Moroz perfectly fits the Russian traditions, so there is a widespread erroneous opinion that he has been known to Russians for centuries.

In 1916, in Imperial Russia the Holy Synod called to boycott Christmas trees as a tradition, originating from Germany (Russia's enemy during World War I). In the Russian SFSR and the Soviet Union Christmas trees were banned until 1935 because they were considered to be a "bourgeois and religious prejudice"[1]. In 1928 Ded Moroz was declared "an ally of the priest and kulak".[2]. Nevertheless, the image of Father Frost took its final shape in the USSR: he became the main symbol of the New Year’s Holiday that replaced Christmas as the most favourite and fairy holiday in the pre-revolutionary Russia. The New Year's tree was revived in the USSR after the famous letter by Pavel Postyshev, published in Pravda on December 28, 1935, where he asked for New Year trees to be installed in schools, children's homes, Young Pioneer Palaces, children's clubs, children's theaters and cinema theaters[1]. Postyshev believed that the origins of the holiday, which were pre-Christian in any case, were less important than the benefits it could bring to Soviet children.[2] In 1937, Ded Moroz for the first time arrived at the Moscow Palace of Unions. In subsequent years, an invitation to the New Year Tree at the Palace of Unions became a matter of honor for Soviet children. The image of “Soviet” Father Frost was established by Soviet filmmakers in the 1930s. The color of the coat that Ded Moroz wore was changed several times. So as not to be confused with Santa Claus, it was often blue. Joseph Stalin ordered Palace of Unions' Ded Morozes to wear only blue coats. During the times of the Soviet Union's dominance over Eastern Europe, Ded Moroz was officially introduced in many national traditions, despite being alien to them. Following the fall of the Soviet Union, there have been efforts to revive local characters. Russia has other gift givers like baboushaka and kolyada.

Regional differences

There are equivalents of Ded Moroz and Snegurochka all over the former USSR, as well as the countries once in the so-called Soviet bloc and in the former Yugoslavia.

Belarus

Dzied Maroz (Belarusian: Дзед Мароз, Dzied Maróz, literally "Grandfather Frost") is the Belarusian analogue of Russian Ded Moroz. His official residence is located in Biełavieskaja Pušča.

Unlike in Russia, in Belarus Dzied Maroz is not a traditional character and is never mentioned in national folklore. This character was introduced during Soviet times in order to replace the traditional Śviaty Nikałaj (Saint Nicholas), whom the anti-religious Soviet government considered inappropriate. Unlike Śviaty Nikałaj, who arrived at Christmas, Dzied Maroz was a New Year guest. All his habits and looks were borrowed from Russian traditions, with Belarusian ones being abandoned.

Although some people are making attempts to bring Śviaty Nikałaj back, Dzied Maroz remains a popular winter holiday character, mainly because most people are familiar with Soviet customs, and know almost nothing about older Belarusian national traditions.

Former Yugoslavia

In socialist Yugoslavia (Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Slovenia the person who brought gifts to children was called "Grandfather Frost" (Croatian: Djed Mraz, Bosnian: Dedo Mraz, Macedonian: Дедо Мраз (Dedo Mraz), Serbian: Деда Мраз (Deda Mraz), Slovenian: Dedek Mraz). He brought gifts for New Year as celebration of Christmas was discouraged by the Communist regime.

Croatia

After breakup of Yugoslavia, Djed Mraz was labeled communist and Djed Božićnjak (literally: Grandfather Christmas) was introduced. In mass media and advertising Djed Božićnjak took place of Djed Mraz, except for the timing of gift bringing: Djed Božićnjak brings presents on Christmas. In many families Djed Mraz still brings gifts on New Year.

In Croatia, children also get presents on December 6. The present are brought by a traditional figure called Sveti Nikola (Saint Nicholas) who is also very close in resemblance to Djed Mraz and Djed Božićnjak, except for the fact that he is accompanied by Krampus who takes misbehaving children away.

In some religious families, little Jesus brings gifts on Christmas instead of Djed Božićnjak.

Slovenia

In Slovenia the name was translated from Russian as Dedek Mraz (literally, 'Grandpa Frost'). He is slim, wears a grey leather coat, which has fur inside and is decorated outside, and a round dormouse fur cap based on traditional imagery, especially as depicted by Maksim Gaspari. Initially he was said to live in Siberia, but with the Informbiro crisis and the schism between Yugoslavia and the Soviet Union his home was relocated to Mt. Triglav, Slovenia's highest peak. The notion of Father Frost was ideologically useful because it served to reorient the December/January holidays away from religion (Saint Nicholas Day and Christmas) and towards (secular) New Year. After the demise of the Communist regime at the beginning of the 1990s, two other "good old men" (as they are currently styled in Slovenian) reappeared in public: Miklavž (Saint Nicholas) brings presents on December 6, and Božiček (Santa Claus) on Christmas Eve. St. Nicholas has had a strong traditional presence in Slovenian ethnic territory and remained celebrated in family circles throughout the Communist period. Although many believe that Santa Claus only appeared in Slovenia in the 1990s as an import from western societies, the figure was already established in Slovenia by the late 1940s, at least in urban areas. Since the 1990s, Father Frost has started appearing during all of December and may top the gifts off on New Year's Eve. There are also family preferences according to political or religious persuasion. In public the three figures avoid conflict, and are even featured together, as friends. Popular culture has also started blending attributes of the characters – for example, mention of (Santa's) reindeer is sometimes mingled into the Father Frost narrative at public appearances. Due to his non-religious character and strong institutionalization, Father Frost continues to retain a public presence.

Bulgaria

The traditional local name of Santa Claus in Bulgaria is Дядо Коледа (Dyado Koleda, "Grandfather Christmas"), with Dyado Mraz (Дядо Мраз, "Grandfather Frost") being a similar Russian-imported character lacking the Christian connotations and thus popular during Communist rule. However, he has been largely forgotten since 1989, when Dyado Koleda again returned as the more popular figure.

Poland

While there is no traditional analog of Ded Moroz in Polish folklore, there was an attempt to introduce him as Dziadek Mróz during the communist period. In the People's Republic of Poland the figure Dziadek Mróz was used in propaganda, since the traditional Święty Mikołaj (Saint Nicholas, the Polish Santa Claus) was determined to be "ideologically hostile", as part of the campaign against religion, which included elimination of Christmas in favor of New Year. Often officials insisted on using the figure in Polish schools and preschools during celebrations and events for Polish children, instead of Santa Claus in order to give impression of traditional cultural links with the Soviet Union. Despite those efforts, Dziadek Mróz never gained any popular support among the Polish people, and after the fall of communism he disappeared from Poland.[3]

Romania

Moş Gerilă was, in Communist Romania, a replacement of Father Christmas (Moş Crăciun), being part of the Communist offensive against religion. His name is a Romanian language adaptation of the Russian Ded Moroz.

In 1948, after the Communists gained power in Romania, it was decided that Christmas should not be celebrated in Romania. 25 December and 26 December became working days and no official celebrations were to be held. As a replacement of Moş Crăciun, a new character was introduced, Moş Gerilă (literally "Old Man Frosty"), who brought gifts to children on 31 December.

Officially, the New Year's Day celebrations began on 30 December, which was named the Day of the Republic, since it was the day when King Mihai I of Romania abdicated in 1947.

After the Romanian Revolution of 1989, Moş Gerilă lost his influence, being replaced by Moş Crăciun.[4]

Germany

The Väterchen Frost ("Old Father Frost") character of German folklore is also closely related to the tradition of Ded Moroz.

France

Ded Moroz also shares some similarities with French Père Noël (Father Christmas).

Italy

Babbo Natale

Albania

In Albania, New Years celebrations are often similar to Christmas celebrations, with Babadimri (Father Winter) leaving presents for children at 12:00 Am on New Years Eve and then for children to open them up on New Years Day. The only main difference between Babadimri and Santa Claus is Babadimri only has one reindeer and his clothing is slightly different.

Tatarstan

In Tatar language he is known as Qış Babay/Кыш Бабай (Winter Grandfather) and is accompanied by Qar Qızı/Кар Кызы (Snow Girl).

Yamal

In Nenets language (Nenets are aborigens of Yamal) he is known as Yamal Iri (Grandfather of Yamal).

See also

References

  1. ^ a b Template:Ru iconFir Markets
  2. ^ a b Karen Petrone, Life Has Become More Joyous, Comrades: Celebrations in the Time of Stalin, Indiana University Press, 200, ISBN 0-253-33768-2, Google Print, p.85
  3. ^ *Template:Pl icon Dziadek Mróz against Saint Nicholas, last accessed on 11 May 2006
  4. ^ Template:Ro icon Amintiri cu Moş Gerilă ("Memories with Moş Gerilă"), Evenimentul Zilei, 24 December 2005