|Place of origin||Iran (Esfahan and Fars)|
|Main ingredients||lamb, tomatoes, yellow split peas, onion, dried lime|
Gheimeh or qeimeh (Persian: قیمه) is an Iranian stew (khoresh) consisting of mutton, tomatoes, split peas, onion and dried lime. The stew is garnished with eggplant or saffron-flavored fried potatoes and is usually served with rice (polow).
The Persian word gheimeh (also transliterated as qeimeh) derives from Classical Persian qeema which comes from a Turkic word qıyma 'minced meat', like the Urdu qīmā/keema, Turkish kıyma and Greek kimás.
- Gheimeh sibzamini (Persian: قیمه سیب زمینی): with thin-cut French fries.
- Gheimeh bademjan (Persian: قیمه بادمجان): with pan-fried whole or long-cut eggplants.
- Gheimeh nesar (Persian: قیمه نثار): with almonds and fried onions; a specialty of Qazvin.
- Pichagh gheimeh (Persian: پیچاق قیمه): a different dish with almonds and fried onions; a specialty of Ardabil. Pichagh (Azeri spelling pıçaq) means knife in the Azerbaijani language and it refers to the almonds.
- Gheimeh rashti (Persian: قیمه رشتی): with sour pomegranate paste, pomegranate juice, tomato and verjuice; a specialty of Rasht.
- Gheimeh nokhoud (Persian: قیمه نخود): with chickpeas instead of split peas; a specialty of the Persian Gulf coast of Iran; similar to abgoosht.
- Gheimeh kadou (Persian: قیمه کدو): with pan-fried whole or long-cut squash.
- Gheimeh beh (Persian: قیمه به): with pan-fried whole or long cut quinces.
- Gheimeh bamieh (Persian: قیمه بامیه): with pan-fried okras. It also has lemon juice and cinnamon.
- Platts, John (1884). A Dictionary of Urdu, Classical Hindi, and English. London: W. H. Allen & Co. p. 797. ISBN 81-215-0098-2.
- Oxford English Dictionary, s.v.