Bublik

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Bublik
Bublik in Kiev.jpg
Bublik topped with poppy seeds
Type Bread
Main ingredients Flour, milk, sugar, butter, salt, egg whites
Cookbook:Bublik  Bublik

Bublik (also Booblik or Bublyk) (Russian and Ukrainian: бублик, pl. бублики bubliki) is a traditional Ukrainian, Russian, Belarusian, Polish (obwarzanek) and Lithuanian (riestainis) bread roll. It is very similar to a bagel, but somewhat bigger and has a wider hole. Bubliks often also have a much denser and 'chewier' texture than bagels.

Bubliks are members of a class of bread products made from dough that has been boiled before baking, which also includes bagels, baranki, sushki, and other similar breads. In Russian and Ukrainian, bublik is often used as a generic designation for any ring-shaped product of this class.

History[edit]

Obwarzanek with poppy seeds

The first documentation of the obwarzanek dates to a mention in a summary of the Polish court from the year 1394. An application to the EU for recognition as a regional food specialty notes that obwarzanek "should be between 12 and 17 centimeters in diameter, weigh 80 to 120 grams and its color should range from golden to light brown".[1]

The beigl (or bagel) then spread across all areas with significant Jewish population, soon reaching Ukraine (Southern Russia at the time),[2] where it was influenced by similar products and where it got its current form. These products are Russian (mainly Moscow) baranki, Greek koulouri (κουλούρι)[3] or Turkish Simit. They form a dough ring about twice as big as a common bagel, usually with a denser and drier texture. Its name was also heavily russified to the current form —bublik. The city of Odessa is most commonly considered the birthplace of the bublik.[citation needed]

Preparation[edit]

Ivan Kulikov, Market with baranki, 1910

Bubliks are made from yeast-leavened wheat dough that commonly contains milk, butter, and egg whites and is rather sweet. Poppy seeds are a popular addition to the dough, as well as several other fillings. For savory bubliks, sugar is omitted and instead grated cheese and a few drops of onion juice can be added.[4] Bubliks are featured by professional bakers in their shops and at country fairs and regional markets. They are usually strung on a string by the dozen.[4]

In Russia and Ukraine bubliks are usually treated not like bread, but like a type of pastry, eaten as a complement to tea or coffee.[4] Therefore, bublik dough is generally sweeter and denser than that of bagel dough, and they are usually glazed with egg yolk. By far the most popular variety of bublik has a liberal amount of poppy seeds added to it.

Consumption[edit]

Bubliks are usually eaten as is, but it is not uncommon to dip them into a beverage, a practice that came from eating sushki and baranki, which were very similar in taste, but rather dry and hard and not easily palatable unless moisturized. Another common way of eating bubliks is to break them into several fragments and to eat them with jam (varenye), sour cream (smetana), or other similar dips. While they often accompany tea, bubliks, again unlike modern bagels, are rarely considered a breakfast food.

Varieties and similar bread products[edit]

Baranki
Sushki

There are number of similar bread products in Russian cuisine, and the main one of this type is baranka (pl. baranki), a dough ring somewhat smaller than a bublik, but much thinner and drier. While bubliki originate from Pale of Settlement (Ukraine and Belarus), baranki are an original Russian dish, their very name, baranka or baranok, being a contraction of a word obvaranok, "scalded". They are usually harder[citation needed] than bubliks, thus requiring dipping them into tea or coffee before eating. Sushki are an even smaller and drier type of baranki, generally about 50 mm in size, and have the consistency of a hard cracker.

Cultural references[edit]

Bublichki, a diminutive of bubliki, is a title of a famous Yiddish-Ukrainian-Russian song written in Odessa in the 1920th.

A common Russian and Ukrainian phrase is "a hole from a bublik" (Russian: Дырка от бу́блика, Ukrainian: Ді́рка з (від) бу́блика) - which means "absolutely nothing" or "worthless". Examples:

  • I worked so hard, and what did I get for it? A hole from a bublik,
  • He is not worth a hole from a bublik.

The first use of this expression in literature is found in Mystery-Bouffe, a socialist dramatic play written by Vladimir Mayakovsky in 1918/1921:

Someone got a bublik and another one got the hole of the bublik.
So that is to be a democratic republic.

Ukrainian surname[edit]

The word Bublik is also a Ukrainian-language surname, found mostly in Ukraine and Southern Russia.

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ "Obwarzanek to be protected by the EU", Krakow Post, 15 February 2008. Retrieved on 2010-08-08.
  2. ^ 'Bublik' in Dahl's dictionary, retrieved on September 21, 2007 (Russian).
  3. ^ Koulouri and bubliks, retrieved on September 21, 2007 (Russian).
  4. ^ a b c Stechishin, S. (1989). Traditional Ukrainian Cookery. Trident Press, Canada. ISBN 0-919490-36-0

External links[edit]