Jump to content

Karachay-Balkar

Page protected with pending changes
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by AnomieBOT (talk | contribs) at 01:44, 13 November 2016 (Substing templates: {{ill}}. See User:AnomieBOT/docs/TemplateSubster for info.). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Karachay-Balkar
Къарачай-Малкъар тил
Таулу тил
Native toRussia
RegionKabardino-Balkaria, Karachay–Cherkessia, Afyonkarahisar Province
EthnicityKarachays, Balkars
Native speakers
310,000 (2010 census)[1]
Dialects
  • Karachay
  • Balkar
Cyrillic,
Latin
Official status
Official language in
 Russia
Language codes
ISO 639-2krc
ISO 639-3krc
Glottologkara1465
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
Koran Karachay-Balkar language version

The Karachay-Balkar language or Karachay-Balkar Turkish[2] ([Къарачай-Малкъар тил, Qaraçay-Malqar til] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) or [Таулу тил, Tawlu til] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help)) is a Turkic language spoken by the Karachays and Balkars. It is divided into two dialects: Karachay-Baksan-Chegem, which pronounces two phonemes as /tʃ/ and /dʒ/, and Balkar, which pronounces the corresponding phonemes as /ts/ and /z/. The modern Karachay-Balkar written language is based on the Karachay-Baksan-Chegem dialect. The language is closely related to Kumyk.[3]

Alphabet

Modern Karachay-Balkar Cyrillic alphabet:

А а Б б В в Г г Гъ гъ Д д Дж дж Е е
Ё ё Ж ж З з И и Й й К к Къ къ Л л
М м Н н Нг нг О о П п Р р С с Т т
У у Ў ў Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ
ъ Ы ы ь Э э Ю ю Я я

Modern Karachay-Balkar roman alphabet:

A a B в C c Ç ç D d E e F f G g
Ƣ ƣ I i J j K k Q q L l M m N n
N̡ n̡ O o Ө ө P p R r S s Ş ş T t
Ь ь U u V v Y y X x Z z Ƶ ƶ

Language example

Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights in Karachay-Balkar:

In Cyrillic Transliteration Translation
Бютеу адамла эркин болуб эмда сыйлары бла хакълары тенг болуб тууадыла. Алагъа акъыл бла намыс берилгенди эмда бир-бирлерине къарнашлыкъ халда къараргъа керекдиле. Bütew adamla erkin bolub emda sıyları bla haqları teñ bolub tuwadıla. Alağa aqıl bla namıs berilgendi emda bir-birlerine qarnaşlıq halda qararğa kerekdile. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

Numbers in Karachay-Balkar and Turkish

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
сыфар (sıfar) бир (bir) эки (eki) юч (üç) тёрт (tört) беш (beş) алты (altı) джети (ceti) сегиз (segiz) тогъуз (toğuz) он (on)
sıfır bir iki üç dört beş altı yeti sekiz dokuz on

Loanwords

Loanwords from Ossetian, Kabardian, Arabic, and Persian are fairly numerous.[3]

Bibliography

  • Chodiyor Doniyorov and Saodat Doniyorova. Parlons Karatchay-Balkar. Paris: Harmattan, 2005. ISBN 2-7475-9577-3.

References

  1. ^ Row 102 in Приложение 6: Население Российской Федерации по владению языками (XLS) (in Russian). Федеральная служба государственной статистики [Federal State Statistics Service]. {{cite web}}: Unknown parameter |trans_title= ignored (|trans-title= suggested) (help)CS1 maint: extra punctuation (link)
  2. ^ "Course Information: Karachay-Balkar Turkish". Sakarya University.
  3. ^ a b Compendium of the World Languages. Routledge. 2013. ISBN 978-1-1362-5846-6. Retrieved 23 May 2014. {{cite book}}: Unknown parameter |authors= ignored (help)