Jump to content

Ligurian language: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
m →‎See also: Change wikilink
No edit summary
Line 25: Line 25:


Notable native speakers:
Notable native speakers:
* [[Christopher Columbus]]
* [[Niccolò Paganini]]
* [[Niccolò Paganini]]
* [[Giuseppe Garibaldi]]
* [[Giuseppe Garibaldi]]

Revision as of 12:07, 16 October 2009

Ligurian is also the name of an extinct language of Italy.
Ligurian
Lígustico, Ligure, Liguru, Zeneize
Native to Italy (Liguria, Piedmont, Tuscany, Lombardy, Emilia-Romagna, Sardinia)
 France (Alpes Maritimes and Corsica)
 Monaco
 Argentina (in the neighborhood of La Boca in Buenos Aires).
Native speakers
2,000,000
Official status
Official language in
Officially recognized in Italy (Law 482/1999) and Monaco.
Language codes
ISO 639-2roa
ISO 639-3lij

Ligurian is a Gallo-Romance language, currently spoken in Liguria, northern Italy, and parts of the Mediterranean coastal zone of France, and Monaco. Genoese (Zeneize or Zeneise) is one of the most well-known dialects, spoken in Genoa, the capital of Liguria.

It belongs to the Northern Italian group within the Romance languages.

The language may be dying out, but is still widely spoken by many, especially the elderly, out of a population of 2,000,000.

The highest artistic expression of this language is probably the album Crêuza de mä by the Genoese singer and songwriter Fabrizio de Andrè. The whole album is written and sung in Ligurian, and is considered one of the best of the World music during the Eighties.

Notable native speakers:

Geographic extent

Besides Liguria, the language is traditionally spoken in coastal, northern Tuscany, southern Piedmont (part of the province of Alessandria), western extremes of Emilia-Romagna (some areas in the province of Piacenza), in northern parts of Sardinia (Italy), the Alpes-Maritimes of France (Mostly the Côte d'Azur from the Italian border to and including Monaco), and parts of Corsica (France). It has been adopted formally in Monaco as the Monegasque language; or locally, Munegascu.

The Mentonasc dialect, spoken in the East of the County of Nice, is considered to be a transitional Occitan dialect to Ligurian; conversely, the Roiasc and Pignasc spoken further North in the Eastern margin of the County are ligurian dialects showing occitanic influences.

In Italy, the language has given way to Standard Italian and in France to French.

Linguistic structure

Ligurian exhibits distinct Italian features, while also having features of other Romance languages. No link between Romance Ligurian and the Ligurian language of the ancient Ligurian populations, in the form of a substrate or otherwise, can be demonstrated by linguistic evidence. There do exist, however, toponomastic derivations from ancient Ligurian.

Variants

Variants of the Ligurian language are:

Alphabet

The Ligurian alphabet has:

  • 6 vowels: a, e, i, o, u, y
  • 18 consonants: b, c, ç, d, f, g, h, l, m, n, p, q, r, s, t, v, x, z.
  • It uses the umlaut (¨), circumflex (^), acute (´), and accent (`) on most vowels. It also uses the c-cedilla (ç).

Vocabulary

  • a péia: pear (It. and Sp. pera, Pt. pêra)
  • u méi: apple (It. mela)
  • u setrun: orange (cf. Fr. citron 'lemon'; replacing Gen. limon--cf. It. limone)
  • u fîgu: fig (It. fico Fr. figue)
  • u pèrsegu: peach (It. pesca, Fr. pêche, Cat. préssec)
  • u rîbes: currant (It. ribes)
  • u franbuâse: raspberry (Fr. framboise)
  • a sêsgia: cherry (It. ciliegia, Fr. cerise)
  • u mêlu: strawberry
  • a nûsge: hazelnut (It. nocciola, Fr. noisette)
  • l'arbicòca: apricot (It. albicocca, Cat. albercoc)
  • l'üüga: grape (It. and Sp. uva)
  • u pinjöö: pine nut (It. pinolo)
  • arvî: to open (It. aprire, Fr. ouvrir, Sp. abrir)
  • serâ: to close (Sp. cerrar)
  • u cèeu: light (cf. It. chiaro)
  • a cà: home, house (It. casa; Cat. and Ven: ca)
  • l'öövu: egg (It. uovo)
  • l'ögiu: eye (It. occhio, Fr. l'œil, Cat. ull)
  • a buca: mouth (It. bocca)
  • a tésta: head (It. testa)
  • a schèn-a: back (It. schiena, Cat. esquena)
  • u cüü: arse (It. culo, Fr. and Cat. cul)
  • u brasu: arm (It. braccio, Fr. bras)
  • a gamba: leg (It. gamba, Fr. jambe, Cat. cama)
  • u cöö: heart (It. cuore, Fr. cœur)

See also

References

  • Jean-Philippe Dalbera, Les parlers des Alpes Maritimes : étude comparative, essai de reconstruction [thèse], Toulouse: Université de Toulouse 2, 1984 [éd. 1994, Londres: Association Internationale d’Études Occitanes]
  • Werner Forner, “Le mentonnais entre toutes les chaises ? Regards comparatifs sur quelques mécanismes morphologiques” [Caserio & al. 2001: 11-23]
  • Intemelion (revue), n° 1, Sanremo, 1995.