Jump to content

Wikipedia:Requested moves: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Newbie27 (talk | contribs)
Parable1991 (talk | contribs)
Line 106: Line 106:
==[[February 10]], [[2008]]==
==[[February 10]], [[2008]]==
*
*
*'''[[:Sunrise (film)]] → [[:Sunrise: A Song of Two Humans]]''' —(''[[Talk:Sunrise (film)#Requested move|Discuss]]'')— This is the film's onscreen title and was incorporated on the recent DVD release. —[[User:Parable1991|Parable1991]] ([[User talk:Parable1991|talk]]) 04:34, 11 February 2008 (UTC)
*'''[[:Statler & Waldorf]] → [[:Statler and Waldorf]]''' —(''[[Talk:Statler & Waldorf#Requested move|Discuss]]'')— More naming convention for article covering two people/characters. —[[User:Newbie27|Newbie27]] ([[User talk:Newbie27|talk]]) 01:27, 11 February 2008 (UTC)
*'''[[:Statler & Waldorf]] → [[:Statler and Waldorf]]''' —(''[[Talk:Statler & Waldorf#Requested move|Discuss]]'')— More naming convention for article covering two people/characters. —[[User:Newbie27|Newbie27]] ([[User talk:Newbie27|talk]]) 01:27, 11 February 2008 (UTC)



Revision as of 04:34, 11 February 2008

Purge the cache to refresh this page Requested moves is a process for requesting the retitling (moving) of an article, template, or project page on Wikipedia. For retitling files, categories and other items, see When not to use this page.

Please read the article titling policy and the guideline regarding primary topics before moving a page or requesting a page move.

Any autoconfirmed user can use the Move function to perform most moves (see Help:How to move a page). If you have no reason to expect a dispute concerning a move, be bold and move the page. However, it may not always be possible or desirable to do this:

  • Technical reasons may prevent a move; for example, a page may already exist at the target title and require deletion, or the page may be protected from moves. See: § Requesting technical moves.
  • Requests to revert recent, undiscussed, controversial moves may be made at WP:RM/TR. If the new name has not become the stable title, the undiscussed move will be reverted. If the new name has become the stable title, a requested move will be needed to determine the article's proper location.
  • A title may be disputed, and discussion may be necessary to reach consensus: see § Requesting controversial and potentially controversial moves. The requested moves process is not mandatory, and sometimes an informal discussion at the article's talk page can help reach consensus.
  • Unregistered and new (not yet autoconfirmed) users are unable to move pages.

Requests are generally processed after seven days. If consensus to move the page is reached at or after this time, a reviewer will carry out the request. If there is a consensus not to move the page, the request will be closed as "not moved". When consensus remains unclear, the request may be relisted to allow more time for consensus to develop, or the discussion may be closed as "no consensus". See Wikipedia:Requested moves/Closing instructions for more details on the process.

Wikipedia:Move review can be used to contest the outcome of a move request as long as all steps are followed. If a discussion on the closer's talk page does not resolve an issue, then a move review will evaluate the close of the move discussion to determine whether or not the contested close was reasonable and consistent with the spirit and intent of common practice, policies, and guidelines.

When not to use this page

Separate processes exist for moving certain types of pages, and for changes other than page moves:

Undiscussed moves

Autoconfirmed editors may move a page without discussion if all of the following apply:

  • No article exists at the new target title;
  • There has been no previous discussion about the title of the page that expressed any objection to a new title; and
  • It seems unlikely that anyone would reasonably disagree with the move.

If you disagree with a prior bold move, and the new title has not been in place for a long time, you may revert the move yourself. If you cannot revert the move for technical reasons, then you may request a technical move.

Move wars are disruptive, so if you make a bold move and it is reverted, do not make the move again. Instead, follow the procedures laid out in § Requesting controversial and potentially controversial moves.

Uncontroversial proposals

Only list proposals here that are clearly uncontroversial but require administrator help to complete (for example, spelling and capitalization fixes). Do not list a proposed page move in this section if there is any possibility that it could be opposed by anyone. Please list new requests at the bottom of the list in this section and use {{subst:RMassist|Old page name|Requested name|Reason for move}} rather than copying previous entries. The template will automatically include your signature. No edits to the article's talk page are required. If you object to a proposal listed here, please re-list it in the #Incomplete and contested proposals section below.

Incomplete and contested proposals

With the exception of a brief description of the problem or objection to the move request, please do not discuss move requests here. If you support an incomplete or contested move request, please consider following the instructions above to create a full move request, and move the discussion to the "Other Proposals" section below.

Székely Land is a simple translation of the Hungarian Székelyföld. These people speak Hungarian, so I don't understand what this is all about. Squash Racket (talk) 06:40, 10 February 2008 (UTC)[reply]
  • Tom-Yum-GoongThe Protector (2005 film) — Requested move from Thai to English-language title, as per Wikipedia:Naming conventions (films)#Foreign-language films. The Protector (2005 film) already exists as a redirect page. — Gram123 (talk) 18:59, 6 February 2008 (UTC)[reply]
    • I disagree that this is uncontroversial. The film is also titled Warrior King in the UK. Why settle on the US title? The proposed move to The Protector (2005 film) is also inaccurate, as it wasn't released as The Protector until 2006. — WiseKwai 19:58, 6 February 2008 (UTC)[reply]
    • It's still a 2005 film regardless. The guideline clearly calls for using an English-language title, but a case would have to be made for using one of these over the other. PC78 (talk) 08:00, 7 February 2008 (UTC)[reply]
      • The film was produced in 2005, and this is what is noted in the article, so I think that's safe. As for the English title, I am in the UK myself, and considered proposing the move to Warrior King. However, I went with The Protector as this title is used in USA, Canada and Australia, whereas the English title of Warrior King is solely used in the UK and Ireland. As such, I think Warrior King should be the redirect. Gram123 (talk) 12:10, 7 February 2008 (UTC)[reply]
    • How about the fact that its English title was Tom-Yum-Goongin the film festivals long before it was released in the US. or the fact that majority of the world never heard of it being titled The Protector or Warrior King. It's actually a different movie also after all the editing by Weinstein, hence 'US release as the Protector' section. Case in point Laputa: Castle in the Sky which still refer to its Japanese original. Suredeath (talk) 12:53, 7 February 2008 (UTC)[reply]
      • We're supposed to be using the most widely known English-language titles for films, not trying to find the title that will be recognisable to the most people in the world. "Tom-Yum-Goong" may have been used at festivals, but it is not English, and it is not the title the majority of people from English-speaking countries will know, so when they search the English-language Wikipedia, they're less likely to find what they want. If you're going to use "Tom-Yum-Goong", it's little more useful to non-Thai speaking people than "ต้มยำกุ้ง". Yes, we can have a redirect from "Tom-Yum-Goong", yes we can detail the Thai title and it's phonetic approximation, and yes we can talk about the US version being a different cut to the original. However, the article title should still be in English. Gram123 (talk) 17:30, 7 February 2008 (UTC)[reply]
      • My own preference would be for Warrior King, since it was released under this title first and is apparently less heavily cut than the US version. Personally, though, I'd be happy to keep this one where it is; I'm not sure when or why the guideline changed, but I always thought using the native title was a good compromise over US vs UK naming conflicts. PC78 (talk) 17:46, 7 February 2008 (UTC)[reply]
    • Ok, agreed. As it isn't really clear which English-language title is "most commonly known", going with the one that was released first seems the best option. When I proposed The Protector, it was simply guesswork based on potential market size, and besides, if we move it to Warrior King, it will reduce potential confusion with the Jackie Chan film The Protector (1985 film). However, I don't think "least vs most cut" should really come into it, cos people could end up arguing about a minute of film. I definitley don't think we should leave it as Tom-Yum-Goong, as this is clearly the least well known of the 3 options to people from English-speaking countries. Gram123 (talk) 20:10, 8 February 2008 (UTC)[reply]
    • I still disagree. The International English title is still "Tom-Yum-Goong", whereas the Warrior King and the Protector are use in exactly two countries. Heck, in Thailand we HAVE an English-language title provided by the film maker. You know... like the English promotional material used in Thailand [[1]].Suredeath (talk) 06:56, 9 February 2008 (UTC)[reply]
  • Hedvig MalinaHedviga Malinová —(Discuss)— Hedviga Malinová is her legal name and the name she uses. It's also the name the media use except for the Hungarian media, because Hedvig Malina is the Hungarian version of the name. —Svetovid (talk) 13:03, 6 February 2008 (UTC)[reply]
    • I ask administrators to not make this move. She is ethnic Hungarian and if you read the article, you will see that using her Slovakized name would be more than controversial. Discussion to support or oppose the move should be on this talk page, usually under the heading "Requested move". If, after a few days, a clear consensus for the page move is reached, please move the article and remove this notice, or request further assistance.
      • There is absolutely no concensus about this move. She has a Hungarian name, she uses her Slovak name for Slovak documents. English language sources that we have tend to use the name "Hedvig Malina". Squash Racket (talk) 13:23, 6 February 2008 (UTC)[reply]
        • English sources don't use it. Only Hungarian sources writing in English use it, which is a huge difference.
          Also, don't forget that Wikipedia is not a democracy. We can't just make consensus about things opposing facts.
          "She has a Hungarian name." So do many other things, places and people. This is an English encyclopaedia however.
          There is no such a thing as a "Slovakized," which isn't even a word, name. It's her legal name, the name given by her parents and the name she uses. Also, saying you don't want it to be changed because you don't like it does not sound like a proper reason.--Svetovid (talk) 14:10, 6 February 2008 (UTC)[reply]
Consistency with other articles isn't a requirement, and WP:NC specifically provides "In particular, the current title of a page does not imply either a preference for that name, or that any alternative name is discouraged in the text of articles." In this case the incoming links are also split. There is no reason for a move, not even if the claim about academic literature were proved which it is not. Gene Nygaard (talk) 10:51, 2 February 2008 (UTC)[reply]

Other proposals

Purge the cache to refresh this page

(Discuss) — Move per WP:NCF. --MrStalker (talk) 10:27, 10 February 2008 (UTC)[reply]

  • White privilege (sociology)White privilege —(Discuss)— Page was initially moved because a misnamed page created an ambiguity. The other page has been apparently corrected. The ambiguity is gone and probably shouldn't have been there in the first place. No need for disambiguation naming, and White privilege (sociology) should be moved back to plain old White privilege. (Note, I originally listed this as a controversial rename. But only because I thought it warranted discussion. This is an effort to get that discussion. I do not know whether someone will actually contest this rename and make it controversial, but no one has contested it yet.) —Profepstein (talk) 17:56, 8 February 2008 (UTC)[reply]

Backlog

Move dated sections here after five days have passed (July 29 or older).

  • SpiritualismSpiritualism (beliefs) —(Discuss)— By far the most common meaning of Spiritualism is the religious movement that began with the Fox sisters. Prior to January 15 the Spiritualism article discussed that religious movement. On January 15 the article was moved without notice to Spiritualism (religious movement). The current Spiritualism page then became dedicated to a one-editor project to present elements of all religions that resemble animism. Let's follow the suggestion of User:Nealparr and move the current article to Spiritualism (beliefs), and then move Spiritualism (religious movement) back to its rightful place. —Anthon.Eff (talk) 15:35, 31 January 2008 (UTC)[reply]
    OK, there are some background issue here that we have to document and address.
    Firstly, I invite editors to look over the references and citations [13] and identify;
    • where they are not using the word spiritualism in a broader context or where they do not relate the phenomena being described to Modern Spiritualism.
    I have made my position clear on more than one occasion that I have never confused animism with Modern Spiritualism and have worked to document spiritualism globally as per the academic references given.
    I need to request our American editors to take off their cultural blinders for a minute. I am very sorry but the rest of the academic world DOES use that word, far more broadly and for other reasons. I have been VERY careful in my extensive use references and citations to underline any edits made. Many made verbatim.
    What is the issue? Anthon lays ownership to Spiritualism for Modern American Spiritualism. No, I am sorry. The references and the rest of the world ... bare me out.
    Please note that in retribution for the page being originally moved (I voted but did not do so), the editor not only proposed a template I made to interconnect those related topics OUTSIDE of Modern Spiritualism, which failed TfD (Template for deletion), but has now 'twice engaged in repetitively delete from every related articles [14].
    I cant see the issue unless it is just one of his faith ... but it lies outside of academic reason. --Lucyintheskywithdada (talk) 16:15, 31 January 2008 (UTC)[reply]
    Please direct discussion to the relevant talk page, not here. Thanks. -GTBacchus(talk) 23:05, 3 February 2008 (UTC)[reply]
  • Scene (software)The Scene —(Discuss)— I am proposing that this article be moved back to its original name for two reasons. First, the current disambiguation tag is incorrect, as The Scene is not specific to software. Second, the move was predicated on the idea that "The Scene" should be used as disambiguation -- however, no disambiguation page was ever created, as no other subject using that name is of encyclopedic interest. Since the move, the original article name has remained a pointless redirect. —Ham Pastrami (talk) 11:43, 25 January 2008 (UTC)[reply]
  • Early Modern IrishClassical Gaelic —(Discuss)— Both names seem to be frequently used in literature and by major relevant institutions. However only one of them is appropriate for the subject matter and is not crippled by an inappropriate nationalistic/ethnic association. Early Modern Irish is not an appropriate name for a form of language which was used extensively by non-Irish Gaels. Gaelic is the correct English rendering of the native name used by both Scots(Gàidhlig) and Irish(Gaeilge) to refer to their languages and is the correct English rendering of "Gaoidhealg" the contemporary, native, term used within Classical Gaelic/Early Modern Irish to refer to itself. Classical Gaelic is, unlike Early Modern Irish, unambiguous and ethnically, geographically and politically neutral and covers both Scottish and Irish languages. ——Angr If you've written a quality article... 13:17, 19 January 2008 (UTC) (Actually requested by —siarach (talk) 12:52, 19 January 2008 (UTC)[reply]

`