Hymn of Crimea
This article needs additional citations for verification. (March 2014) |
English: Hymn of Crimea | |
---|---|
anthem of ![]() | |
Also known as | Нивы и горы твои волшебны, Родина (English: Your fields and mountains are enchanting, o Motherland) |
Lyrics | Olga Golubeva |
Music | Alemdar Karamanov |
Adopted | 2000 |
Hymn of Crimea (Crimean Tatar: Qırım Gimni; Ukrainian: Гімн Криму; Russian: Гимн Крыма) is the official anthem of the Crimea. The anthem was composed by Alemdar Karamanov, and the text was written by Olga Golubeva.
The anthem was adopted after a contest held by the Verkhovna Rada of Crimea (parliament) on February 26, 1992. It was officially adopted on October 18, 2000.
The anthem is currently used by both the Republic of Crimea (federal subject of Russia) and the Autonomous Republic of Crimea claimed by Ukraine.
Lyrics
In Ukrainian
Ukrainian translation[1] | Latin transliteration |
---|---|
Ниви і гори твої чарівні, Батьківщино, |
Nıvı i ğorı tvoyi çarivni, Batykivşçıno, |
In Russian
Russian[2] | Latin transliteration |
---|---|
Нивы и горы твои волшебны, Родина, |
Nivy i gory tvoi volšebny, Rodina, |
Crimean Tatar
Cyrillic | Latin |
---|---|
[lacks text] | [lacks text] |
English translation
Your magical fields and mountains, o Motherland, |
See also
- Shche ne vmerla Ukrainy, the national anthem of Ukraine
- Gosudárstvennyj Gimn Rossíjskoj Federácii, the national anthem of Russia
- Ant etkenmen, the national anthem of the Crimean Tatars
- Flag of Crimea
- Coat of arms of Crimea
References
- ^ http://www.pisni.org.ua/songs/6354454.html
- ^ Verkhovna Rada of Crimea resolution 1461-2/2000 of 18 October 2000; rada.crimea.ua Archived March 24, 2014, at the Wayback Machine
External links
- nationalanthems.info – Crimea