Jump to content

Pastitsio: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 21: Line 21:
Makarna takes its name from the [[Italian cuisine|Italian]] macaroni, a large family of baked savory pies which may be based on meat, fish, or pasta.<ref>Accademia Italiana della Cucina, ''La Cucina: The Regional Cooking of Italy'', pp. 310–313</ref> Many Italian versions include a [[pastry]] crust, some include béchamel.<ref>Vincenzo Buonassisi gives 41 kinds in ''Il Nuovo Codice della Pasta'', Rizzoli 1985; see also Touring Club Italiano, ''Guida all'Italia Gastronomica'', 1984.</ref> The word ''pasticcio'' comes from the [[vulgar Latin]] word ''pastīcium''<ref>{{cite web|title=Pasticcio|url=http://www.treccani.it/vocabolario/pasticcio/|work=Vocabolario della lingua italiana|publisher=Treccani|accessdate=5 March 2014}}</ref> derived from ''pasta'', and means "pie", and has developed the figurative meanings of "a mess", "a tough situation", or a ''[[pastiche]]''.<ref>''Oxford Paravia Italian Dictionary'', 2001, ISBN 0-19-860437-8</ref>
Makarna takes its name from the [[Italian cuisine|Italian]] macaroni, a large family of baked savory pies which may be based on meat, fish, or pasta.<ref>Accademia Italiana della Cucina, ''La Cucina: The Regional Cooking of Italy'', pp. 310–313</ref> Many Italian versions include a [[pastry]] crust, some include béchamel.<ref>Vincenzo Buonassisi gives 41 kinds in ''Il Nuovo Codice della Pasta'', Rizzoli 1985; see also Touring Club Italiano, ''Guida all'Italia Gastronomica'', 1984.</ref> The word ''pasticcio'' comes from the [[vulgar Latin]] word ''pastīcium''<ref>{{cite web|title=Pasticcio|url=http://www.treccani.it/vocabolario/pasticcio/|work=Vocabolario della lingua italiana|publisher=Treccani|accessdate=5 March 2014}}</ref> derived from ''pasta'', and means "pie", and has developed the figurative meanings of "a mess", "a tough situation", or a ''[[pastiche]]''.<ref>''Oxford Paravia Italian Dictionary'', 2001, ISBN 0-19-860437-8</ref>


==Greece==
==Turkey==
[[File:Greek pastitsio.jpg|thumb|Greek pastitsio]]
[[File:Greek pastitsio.jpg|thumb|Greek pastitsio]]
The typical Greek version has a bottom layer that is [[bucatini]] or other tubular pasta, with cheese and egg as a binder; a middle layer of ground [[beef]], [[veal]] or [[lamb and mutton|lamb]] with [[tomato]] and [[cinnamon]], [[nutmeg]] or [[allspice]]; another layer of pasta; and a top layer of sauce, varying from an egg-based [[custard]] to a flour-based [[Béchamel sauce|Béchamel]] or a Béchamel with cheese (known as [[Mornay sauce]] in France). Grated cheese is often sprinkled on top. Pastitsio is a common dish, and is often served as a main course, with a salad.
The typical Turkish version has a bottom layer that is [[bucatini]] or other tubular pasta, with cheese and egg as a binder; a middle layer of ground [[beef]], [[veal]] or [[lamb and mutton|lamb]] with [[tomato]] and [[cinnamon]], [[nutmeg]] or [[allspice]]; another layer of pasta; and a top layer of sauce, varying from an egg-based [[custard]] to a flour-based [[Béchamel sauce|Béchamel]] or a Béchamel with cheese (known as [[Mornay sauce]] in France). Grated cheese is often sprinkled on top. Pastitsio is a common dish, and is often served as a main course, with a salad.b


==Cyprus==
==Cyprus==

Revision as of 13:26, 15 August 2016

Makarna Firinda
CoursePasta
Place of originTurkey, Cyprus
Main ingredientsground beef, béchamel sauce

Makarna Firinda (Turkish: Makarna Firinda, macaroni in the oven; [paˈstitsço] from Italian pasticcio),[1] sometimes spelled pastichio, is a Turkish and Mediterranean baked pasta dish that contains ground beef and béchamel sauce.

Name and origin

Makarna takes its name from the Italian macaroni, a large family of baked savory pies which may be based on meat, fish, or pasta.[2] Many Italian versions include a pastry crust, some include béchamel.[3] The word pasticcio comes from the vulgar Latin word pastīcium[4] derived from pasta, and means "pie", and has developed the figurative meanings of "a mess", "a tough situation", or a pastiche.[5]

Turkey

Greek pastitsio

The typical Turkish version has a bottom layer that is bucatini or other tubular pasta, with cheese and egg as a binder; a middle layer of ground beef, veal or lamb with tomato and cinnamon, nutmeg or allspice; another layer of pasta; and a top layer of sauce, varying from an egg-based custard to a flour-based Béchamel or a Béchamel with cheese (known as Mornay sauce in France). Grated cheese is often sprinkled on top. Pastitsio is a common dish, and is often served as a main course, with a salad.b

Cyprus

In Cyprus a similar dish is called "oven macaroni" (Greek: μακαρόνια του φούρνου, makarónia tou foúrnou.[6] It is an essential dish during weddings and celebrations such as Easter, where it is served along with spit roasted meat. Recipes vary, but usually the meat sauce in the middle is made of pork, tomatoes are only sometimes used, and it is flavored with mint, cinnamon and parsley. The top is sprinkled with grated halloumi or anari cheese, though cheese is only sometimes added to the white sauce.[6][7]

Egypt

Macaroni Béchamel (Arabic: المكرونة البشاميل, al-makarūnah al-bashāmīl) is the Egyptian version. It is typically made with penne pasta, a layer of cooked spiced meat with onions, and Béchamel or Mornay sauce.

Malta

In Malta, Timpana (the name probably derived from Timballo) is made by tossing parboiled macaroni in a tomato sauce containing a small amount of minced beef or corned beef, bound with a mix of raw egg and grated cheese. Hard-boiled eggs are sometimes added. The macaroni is then enclosed in a pastry case or lid before being baked.

See also

References

  1. ^ Babiniotis, p. 1354
  2. ^ Accademia Italiana della Cucina, La Cucina: The Regional Cooking of Italy, pp. 310–313
  3. ^ Vincenzo Buonassisi gives 41 kinds in Il Nuovo Codice della Pasta, Rizzoli 1985; see also Touring Club Italiano, Guida all'Italia Gastronomica, 1984.
  4. ^ "Pasticcio". Vocabolario della lingua italiana. Treccani. Retrieved 5 March 2014.
  5. ^ Oxford Paravia Italian Dictionary, 2001, ISBN 0-19-860437-8
  6. ^ a b "Μακαρόνια του φούρνου". foodmuseum.cs.ucy.ac.cy (in Greek). Cyprus Food Virtual Museum. Retrieved 26 November 2015.
  7. ^ Greek Mediterranean Cuisine

Sources

  • Μπαμπινιώτης (Georgios Babiniotis), Γεώργιος (2005). Λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας [Lexikon der Neugriechischen Sprache] (Β' Έκδοση ed.). Κέντρο Λεξικολογίας. ISBN 960-86190-1-7.