|Place of origin||Korea|
|Main ingredients||Batter, red bean paste|
|Cookbook: Bungeoppang Media: Bungeoppang|
|Hangul||붕어빵 or 잉어빵 (NK: 링어빵)|
|Revised Romanization||bungeoppang / ingeoppang (NK: ringeoppang)|
|McCune–Reischauer||pungŏ ppang / ingŏ ppang (NK: ringŏ ppang)|
Bungeoppangs are prepared using an appliance similar to a waffle iron. The batter is poured into a fish-shaped mold, red bean paste is added, then more batter to encase the red bean paste. The mold is then closed, and roasted.
In Korean, bung'eo (붕어) means Carassius, a kind of fish, and ppang (빵) means bread. This name simply comes from the fish-like shape and appearance of the pastry, and it does not contain any ingredients from its namesake fish or any other fish.
There are also bungeoppang-shaped waffles filled with ice cream and pat (sweetened and boiled red beans or azuki beans). These waffles are usually mass-produced and sold by retailers, not by open-air food vendors.
Similar variations also exist:
- Gukhwappang (국화빵, “chrysanthemum cake”) is essentially identical to bungeoppang, only it is a flower-shaped pastry.
- gyeranppang (계란빵, lit. “chicken egg cake”) is filled with egg and it has a shape of rounded rectangle.
Because each pastry looks exactly the same, Bungeoppang in Korean can colloquially refer to things that look identical.
The Binggrae company offers an ice cream novelty based on bungeoppang
- Martin, Samuel E. (1992). A Reference Grammar of Korean (1st ed.). Rutland and Tokyo: Charles E. Tuttle Publishing. p. 95. ISBN 0-8048-1887-8.
- Goldberg, Lina "Asia's 10 greatest street food cities" CNN Go. 23 March 2012. Retrieved 2012-04-11
- 이규연 (2003-12-13). 분수대 붕어빵 (in Korean). JoongAng Ilbo. Retrieved 2007-07-09.