Jump to content

Bolinao language

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Darwgon0801 (talk | contribs) at 14:55, 7 December 2015. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Bolinao
Binu-Bolinao
Native toPhilippines
RegionBolinao and Anda, Pangasinan
EthnicityBolinao people
Native speakers
51,000 (2007 census)[1]
Latin (Filipino alphabet)
Historically Baybayin
Official status
Regulated byKomisyon sa Wikang Filipino
Language codes
ISO 639-3smk
Glottologboli1256
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

The Bolinao language or Binubolinao is a Central Luzon language spoken primarily in the municipalities of Bolinao and Anda, Pangasinan in the Philippines. It has approximately 50,000 speakers (Ethnologue 1990), making it the second most widely spoken Sambalic language.

Phonology

Bolinao has 21 phonemes: 16 consonants and five vowels. Syllable structure is relatively simple. Each syllable contains at least a consonant and a vowel.

Vowels

Bolinao has five vowels. They are:

There are six main diphthongs: /aɪ/, /əɪ/, /oɪ/, /uɪ/, /aʊ/, and /iʊ/.

Consonants

Below is a chart of Bolinao consonants. All the stops are unaspirated. The velar nasal occurs in all positions including at the beginning of a word.

Bilabial Dental Palatal Velar Glottal
Nasal m n (ny) /ɲ/ ng /ŋ/
Plosive Voiceless p t k /ʔ/
Voiced b d g
Affricate Voiceless (ts) (ty) /tʃ/
Voiced (dy) /dʒ/
Fricative s (sy) /ʃ/ h
Flap r
Approximant j w
Lateral l (ly) /ʎ/

Language Comparison

A common proverb[2] from Philippine national hero Jose Rizal in English, “He who does not acknowledge his beginnings will not reach his destination,” is translated into Bolinao and followed by Pangasinan, the dominant indigenous language of Pangasinan province and the original in Tagalog for comparison:

Bolinao "Si'ya a kai tanda' nin lumingap sa pangibwatan na, kai ya mirate' sa keen na."
Pangasinan "Say toon agga onlingao ed pinanlapuan to, agga makasabi'd laen to."
Tagalog "Ang hindi marunong lumingon sa pinanggalingan ay hindi makararating sa paroroonan."

See also

References