Jump to content

National Anthem of the Islamic Republic of Iran

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 180.245.61.213 (talk) at 07:53, 24 April 2016. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Sorud-e Melli
English: National Anthem
سرود ملی جمهوری اسلامی ایران
Sheet music

National anthem of  Iran
LyricsSaed Bagheri, 1989
MusicHassan Riyahi, 1988
Adopted1990
Audio sample
National Anthem of Iran

The national anthem of the Islamic Republic of Iran (Template:Lang-fa)[1] was composed by Hassan Riyahi, with words written by Saed Bagheri. This anthem was adopted in 1990, replacing the anthem used during the time of Ayatollah Khomeini, called Payandeh Bada Iran.[2]

History

The National anthem of Iran was adopted in the year 1990 which replaced the anthem used during Ayatollah Khomeini's era.

Music of the National anthem of Iran was composed by Hassan Riahi while the lyrics were written by Sa'ed Bagheri. As an important national symbol of the country, the National anthem of Iran is sung on important occasions of national significance. The national anthem of Iran mostly glorifies the achievements of people who fought for the country's freedom and sovereignty. It further speaks of the Iranian's immense faith in God. The lyrics of the anthem evoke a spirit of patriotism and eulogize the struggles and endurance of the martyrs in the history of Iran. The effort and endurance towards becoming an Islamic Republic of Iran still seem to reverberate in the ears of the Iranians.[3]

Lyrics

Persian lyrics Transliteration Transliteration (IPA) English translation
سر زد از افق مهر خاوران Sar zad az ofoq mehr-e xāvarān sæɾ zæd æz ofoʁ mehɾ-e χɒvæɾɒn Upwards on the horizon rises the Eastern Sun
فروغ دیده‌ی حق باوران Foruġ-e dide-ye haq bāvarān foɾuʁ-e dide-je hæʁ-bɒvæɾɒn The light in the eyes of the believers in justice
بهمن، فرّ ایمان ماست Bahman, farr-e imān-e māst bæhmæn, fæɾɾ-e imɒn-e mɒst Bahman is the zenith of our faith.
پیامت ای امام،استقلال، آزادی Payāmat ey Emām, esteqlāl, āzādi, pæjɒmæt ej emɒm, esteʁlɒl, ɒzɒdi Your message, O Imam, of independence, freedom,
نقش جان ماست naqš-e jān-e māst næʁʃ-e d͡ʒɒn-e mɒst is imprinted on our souls
شهیدان، پیچیده در گوش زمان فریادتان Šahidān, pičide dar guš-e zamān faryādetān ʃæhidɒn, pit͡ʃide dæɾ guʃ-e zæmɒn fæɾjɒd-e-tɒn O Martyrs! Your clamours echo in the ears of time
پاینده مانی و جاودان Pāyande māni o jāvedān pɒjænde mɒni-jo d͡ʒɒvedɒn Enduring, continuing, and eternal,
جمهوری اسلامی ایران Jomhuri-ye Eslāmi-ye Irān d͡ʒomhuɾi-je eslɒmi-je iɾɒn The Islamic Republic of Iran

See also

References

  1. ^ Transliteration: Sorūd-e Melli-ye Jomhūri-ye Eslāmi-ye Īrān, pronounced [sʊˌɾuːde melˌlije d͡ʒʊmhuːˌɾije eslɒːˌmije iːˈɾɒn]
  2. ^ "Iran - National Anthem of Islamic Republic of Iran". NationalAnthems.me. Retrieved 2011-11-28.
  3. ^ "National Anthem of Iran". 123independenceday. Retrieved 2014-03-28.

Template:Contains Perso-Arabic text