Jump to content

Help:IPA/Spanish

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 190.148.198.186 (talk) at 14:59, 2 July 2010. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Spanish language pronunciations in Wikipedia articles.

See Spanish phonology for a more thorough look at the sounds of Spanish.

IPA Examples English approximation
Consonants
b bestia; vaca; envidia best
β bebé; vivir [1] Between baby and bevy
d dedo; cuando; aldaba dead
ð arder; ciudad; padre [1] this
f fase; café face
ɡ gato; lengua; guerra got
ɣ trigo; Argos [1] between a light go and ahold
ʝ poyo [1] between beige and d'you
j mediterraneo [1] yeast
k caña; laca; quisimos scan
l lino; calor; principal lean
ʎ llave; pollo [2] million (merged with /ʝ/ in most dialects).
m madre; comer; anfibio [3] mother
w heroe; almohada;[3] wine, while
n nido; anillo; sin [3] need
ɲ ñoquis; cabaña [3] canyon
θ cereza; zorro; lacero; paz [4] thing (in central and northern Spain only; elsewhere like /s/)
p pozo; topo spouse
r raro; perro; enrachado; alrededor; amor eterno[5] trilled 'r'
ɾ pero; bravo; amor eterno [5] like ladder in American English
s saco; casa; puertas sack
t tamiz; átomo stand
chubasco; acechar choose
x jamón; general; sujetar, reloj [6] loch, Bach (like ham in many dialects)
Marginal sounds
ŋ cinco; venga; Don Juan [3] sing; rink
ʃ Kirchner, Xirau [7] shack
z rasgo, mismo [8] prison
IPA Examples English approximation
Monophthongs
a falso Barack Obama; father
e peso bed[9]
ə peces dress[10]
i cinco; y see
o bosque code
u cucaracha food
Diphthongs
ai hay; aire eye
au pausa house; trout
ei rey; peine ray; slave; vein
eu neutro "eh-oo" or "ey-oo"[11]
ja hacia; diabólico "yah": yonder; embryonic
je tierra; asiento yellow; Juliet
jo radio audio; embryo
ju viuda beauty; mute; you
oi hoy; oiga boycott; coin; poison
ou bou broke; floating; blow
wa cuadro; Juan quality; wad
we fuego "weh": sequential; when
wi fuimos, muy "wee": sweet; weep
wo cuota quota
Other symbols used in transcription of Spanish pronunciation
IPA Explanation
ˈ Stress (placed before the stressed syllable),
viuda [ˈbjuða]

Notes

  1. ^ a b c d e /b/, /d/, /ʝ/ and /ɡ/ are approximants ([β̞], [ð̞], [ʝ˕] [ɣ˕]; represented here without the undertacks) in all places except after a pause, after an /n/ or /m/, or—in the case of /d/ and /ʝ/—after an /l/, in which contexts they are stops [b, d, ɟʝ, ɡ], not dissimilar from English b, d, j, g.(Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté 2003:257-8).
  2. ^ In metropolitan areas of the Iberian Peninsula and some Central American countries, /ʎ/ has merged into /ʝ/; the actual realization depends on dialect. In Rioplatense Spanish, it has become /ʃ/ or /ʒ/. see yeísmo and Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003:258) for more information.
  3. ^ a b c d e The nasal consonants /n, m, ɲ/ only contrast before vowels. Before consonants, they assimilate to the consonant's place of articulation. This is partially reflected in the orthography. Word-finally, only /n/ occurs.
  4. ^ In Andalusia, Canary Islands, and Latin America /θ/ has merged into /s/; see ceceo and Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003:258) for more information.
  5. ^ a b The rhotic consonants /ɾ/ ‹r› and /r/ ‹rr› only contrast between vowels. Otherwise, they are in complementary distribution as ‹r›, with [r] occurring word-initially, after /l/, /n/, and /s/, before consonants, and word-finally; [ɾ] is found elsewhere.
  6. ^ For many speakers, the ‹j› is silent at the end of a word, in which case reloj is pronounced [reˈlo].
  7. ^ Found in loanwords.
  8. ^ Allophone of /s/ before voiced consonants.
  9. ^ The Spanish /e/ doesn't quite line up with any English vowel, though the nearest equivalents are the vowel of pay (for most English dialects) and the vowel of bed; the Spanish vowel is usually articulated at a point between the two.
  10. ^ The Spanish /e/ doesn't quite line up with any English vowel, though the nearest equivalents are the vowel of pay (for most English dialects) and the vowel of bed; the Spanish vowel is usually articulated at a point between the two.
  11. ^ In English, something similar to /eu/ is sometimes heard for "oh" in exaggerations of the Queen's English by American comedians such as Carol Burnett.

See also

References

  • Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (2): 255–259