Help:IPA/Serbo-Croatian
Appearance
< Help:IPA
This is an information page. It is not one of Wikipedia's policies or guidelines; rather, its purpose is to explain certain aspects of Wikipedia's norms, customs, technicalities, or practices. It may reflect differing levels of consensus and vetting. |
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Serbo-Croatian (the Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian standards thereof) pronunciations in Wikipedia articles.
English approximations can be very rough and are intended only to give a general idea of the pronunciation. See Serbo-Croatian phonology for a more thorough look at the sounds.
|
Examples above in the Latin script are given in the Ijekavian pronunciation, while Cyrillic examples are in the Ekavian pronunciation.
Notes
- ^ a b c d Many speakers in Croatia and some in Bosnia have no distinction between /t͡ɕ/ and /t͡ʃ/ (⟨ć⟩ and ⟨č⟩) or between /d͡ʑ/ and /d͡ʒ/ (⟨đ⟩ and ⟨dž⟩).
- ^ Allophone of /n/ before velar consonants.
- ^ a b ⟨v⟩ is a light fricative, more precisely transcribed [ʋ̝] or [v̞]. However, it does not behave as a fricative in that it does not devoice to *[f] before a voiceless consonant and it does not cause preceding voiceless consonants to become voiced.
- ^ Tone marks can also be found on syllabic consonants, such as [ř̩] and [r̩̂ː]. Some articles may use the stress mark, [ˈe], which could correspond to either of the tonic accents (rising or falling) and so they are not a complete description.
- ^ Many speakers in Croatia and Serbia pronounce most unstressed long vowels as short.
- ^ Many speakers in Croatia have no tone distinctions.