Jump to content

Voiced alveolo-palatal fricative

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Mr KEBAB (talk | contribs) at 10:52, 7 August 2016 (rewording). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Voiced alveolo-palatal fricative
ʑ
IPA Number183
Encoding
Entity (decimal)ʑ
Unicode (hex)U+0291
X-SAMPAz\
Braille⠦ (braille pattern dots-236)⠵ (braille pattern dots-1356)

The voiced alveolo-palatal sibilant fricative is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ʑ ("z", plus the curl also found in its voiceless counterpart ɕ), and the equivalent X-SAMPA symbol is z\. It is the sibilant equivalent of the voiced palatal fricative.

The voiced alveolo-palatal sibilant fricative does not occur in any major dialect of English. However, it is the usual realization of /ʒ/ (as in vision) in the Ghanaian variety.[1]

Features

alveolo-palatal sibilant fricatives [ɕ, ʑ]

Features of the voiced alveolo-palatal fricative:

Occurrence

Language Word IPA Meaning Notes
Abkhaz [[[Cyrillic script|ажьа]]] Error: {{Lang}}: script: cyrl not supported for code: ab (help) [aˈʑa] 'hare' See Abkhaz phonology
Adyghe жьау [ʑaːw] 'shadow'
Catalan Eastern and Majorcan[2] [[[Catalan orthography|ajut]]] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) [əˈʑut] 'help' (n.) See Catalan phonology
Chinese Jiangshan dialect of Wu [ʑyœʔ] 'ten'
Southern Min 今仔日/[[[Pe̍h-ōe-jī|kin-á-ji̍t]]] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) [kɪn˧a˥ʑɪt˥] 'today'
English Ghanaian[1] [[[English orthography|vision]]] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) [ˈviʑin] 'vision' Educated speakers may use [ʒ], to which this phone corresponds in other dialects.[1]
Japanese 火事/[[[Romanization of Japanese|kaji]]] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) [kaʑi] 'fire' Found in free variation with [d͡ʑ] between vowels. See Japanese phonology
Kabardian жьэ [ʑa] 'mouth'
Luxembourgish[3] [héijen] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) [ˈhəi̯ʑɵ̞n] 'high' Allophone of /ʁ/ after phonologically front vowels; some speakers merge it with [ʒ]. Occurs only in a few words.[3] See Luxembourgish phonology
Pashto Wazirwola dialect ميږ [miʑ] 'we'
Polish[4] [[[Polish alphabet|źrebię]]] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) [ˈʑrɛbjɛw̃] 'foal' Also denoted by the digraph ⟨zi⟩. See Polish phonology
Portuguese[5][6][7] [[[Portuguese orthography|magia]]] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) [maˈʑi.ɐ] 'magic' Also described as palato-alveolar [ʒ].[8][9] See Portuguese phonology
Romanian Transylvanian dialects[10] [[[Romanian alphabet|gea]]] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) [ʑanə][stress?] 'eyelash' Realized as [d͡ʒ] in standard Romanian. See Romanian phonology
Russian Conservative Moscow Standard[11] езжу [ˈjeʑːʊ] 'I drive' Somewhat obsolete; most speakers realize it as hard [ʐː].[11] Present only in a few words, usually written ⟨жж⟩ or ⟨зж⟩. See Russian phonology
Sema[12][13] [aji] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) [à̠ʑì] 'blood' Possible allophone of /ʒ/ before /i, e/; can be realized as [d͡ʑ ~ ʒ ~ d͡ʒ] instead.[13]
Serbo-Croatian Croatian[14] пуж ħе / [[[Gaj's Latin alphabet|puž će]]] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) [pûːʑ t͡ɕe̞] 'the snail will' Allophone of /ʒ/ before /t͡ɕ, d͡ʑ/.[14] See Serbo-Croatian phonology
Sorbian Lower[15] źasety [ʑäs̪ɛt̪ɨ][stress?] 'tenth'
Uzbek[16] [example needed]
Xumi Upper[17] [Hʑɜ] 'beer, wine'
Yi /[[[Yi script|yi]]] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) [ʑi˧] 'tobacco'

See also

References

Bibliography

  • Chirkova, Katia; Chen, Yiya; Kocjančič Antolík, Tanja (2013), "Xumi, Part 2: Upper Xumi, the Variety of the Upper Reaches of the Shuiluo River" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 43 (3): 381–396, doi:10.1017/S0025100313000169
  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association, 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223
  • Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen (2013), "Luxembourgish" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 67–74, doi:10.1017/S0025100312000278
  • Guimarães, Daniela (2004), Seqüências de (Sibilante + Africada Alveopalatal) no Português Falado em Belo Horizonte (PDF), Belo Horizonte: Universidade Federal de Minas Gerais
  • Huber, Magnus (2004), "Ghanaian English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 842–865, ISBN 3-11-017532-0
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191
  • Landau, Ernestina; Lončarić, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999), "Croatian", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 66–69, ISBN 0-521-65236-7
  • Mateus, Maria Helena; d'Andrade, Ernesto (2000), The Phonology of Portuguese, Oxford University Press, ISBN 0-19-823581-X
  • Medina, Flávio (2010), Análise Acústica de Sequências de Fricativas Seguidas de [i][[Category:Pages with plain IPA]] Produzidas por Japoneses Aprendizes de Português Brasileiro (PDF), Anais do IX Encontro do CELSUL Palhoça, SC, Palhoça: Universidade do Sul de Santa Catarina {{citation}}: URL–wikilink conflict (help)
  • Pop, Sever (1938), Micul Atlas Linguistic Român, Muzeul Limbii Române Cluj
  • Recasens, Daniel; Espinosa, Aina (2007), "An electropalatographic and acoustic study of affricates and fricatives in two Catalan dialects" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 37 (2): 143–172, doi:10.1017/S0025100306002829
  • Silva, Thaïs Cristófaro (2003), Fonética e Fonologia do Português: Roteiro de Estudos e Guia de Exercícios (7th ed.), São Paulo: Contexto, ISBN 85-7244-102-6
  • Sjoberg, Andrée F. (1963), Uzbek Structural Grammar, Uralic and Altaic Series, vol. 18, Bloomington: Indiana University
  • Teo, Amos B. (2012), "Sumi (Sema)", Journal of the International Phonetic Association, 42 (03): 365–373, doi:10.1017/S0025100312000254
  • Teo, Amos B. (2014), A phonological and phonetic description of Sumi, a Tibeto-Burman language of Nagaland (PDF), Canberra: Asia-Pacific Linguistics, ISBN 978-1-922185-10-5
  • Yanushevskaya, Irena; Bunčić, Daniel (2015), "Russian", Journal of the International Phonetic Association, 45 (2): 221–228, doi:10.1017/S0025100314000395
  • Zygis, Marzena (2003), "Phonetic and Phonological Aspects of Slavic Sibilant Fricatives" (PDF), ZAS Papers in Linguistics, 3: 175–213