List of writing systems: Difference between revisions
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Bengali is not an official language in Bihar |
||
Line 386: | Line 386: | ||
| {{hs|0660000}}660+ |
| {{hs|0660000}}660+ |
||
| [[Arabic language|Arabic]], [[Persian language|Persian]], [[Urdu]], [[Punjabi language|Punjabi]], [[Pashto language|Pashto]], [[Sindhi language|Sindhi]], [[Balochi language|Balochi]], [[Malayan languages|Malayan]] ([[Jawi alphabet|Jawi]]), [[Acehnese language|Acehnese]] ([[Jawi alphabet|Jawi]]), [[Uyghur language|Uyghur]], [[Kazakh language|Kazakh]] (in [[China]]), [[Kurdish language|Kurdish]], [[Azerbaijani Language|Azeri]] (in [[Iran]]), [[Javanese language|Javanese]] ([[Pegon script|Pegon]]), [[Sundanese language|Sundanese]] ([[Pegon script|Pegon]]), others |
| [[Arabic language|Arabic]], [[Persian language|Persian]], [[Urdu]], [[Punjabi language|Punjabi]], [[Pashto language|Pashto]], [[Sindhi language|Sindhi]], [[Balochi language|Balochi]], [[Malayan languages|Malayan]] ([[Jawi alphabet|Jawi]]), [[Acehnese language|Acehnese]] ([[Jawi alphabet|Jawi]]), [[Uyghur language|Uyghur]], [[Kazakh language|Kazakh]] (in [[China]]), [[Kurdish language|Kurdish]], [[Azerbaijani Language|Azeri]] (in [[Iran]]), [[Javanese language|Javanese]] ([[Pegon script|Pegon]]), [[Sundanese language|Sundanese]] ([[Pegon script|Pegon]]), others |
||
| [[Middle East and North Africa]], [[Pakistan]], [[ |
| [[Middle East and North Africa]], [[Pakistan]], [[India]] (7 states), [[China]] ([[Xinjiang]]), [[Brunei]] (co-official with [[Latin script|Latin]]), [[Malaysia]], [[Indonesia]] (religious uses only) |
||
|- |
|- |
||
| '''[[Bengali alphabet|Bengali]]<ref>{{cite web |title=ScriptSource - Bengali (Bangla) |url=https://www.scriptsource.org/cms/scripts/page.php?item_id=script_detail&key=Beng |website=www.scriptsource.org |accessdate=9 May 2019}}</ref><br />বাংলা |
| '''[[Bengali alphabet|Bengali]]<ref>{{cite web |title=ScriptSource - Bengali (Bangla) |url=https://www.scriptsource.org/cms/scripts/page.php?item_id=script_detail&key=Beng |website=www.scriptsource.org |accessdate=9 May 2019}}</ref><br />বাংলা |
||
Line 393: | Line 393: | ||
| {{hs|0220000}}300<ref>{{cite web|url=https://www.omniglot.com/writing/bengali.htm|title=Bengali alphabet, pronunciation and language|website=www.omniglot.com}}</ref> |
| {{hs|0220000}}300<ref>{{cite web|url=https://www.omniglot.com/writing/bengali.htm|title=Bengali alphabet, pronunciation and language|website=www.omniglot.com}}</ref> |
||
| [[Sanskrit]], [[Bengali language|Bengali]], [[Assamese Language|Assamese]], [[Kokborok]], [[Bishnupriya Manipuri language|Bishnupriya Manipuri]], [[Khasi language|Khasi]],<ref>{{cite web|url=https://scriptsource.org/cms/scripts/page.php?item_id=language_detail&key=kha|title=Scripts of Khasi}}</ref> [[Meitei language|Meitei Manipuri]], [[Hajong language|Hajong]], [[Chakma language|Chakma]],<ref>{{cite web|url=https://www.ethnologue.com/18/language/ccp/|title=Chakma|publisher=}}</ref> [[Maithili language|Maithili]] (historical use), [[Angika]] (historical use), [[Sylheti language|Sylheti]] and others. |
| [[Sanskrit]], [[Bengali language|Bengali]], [[Assamese Language|Assamese]], [[Kokborok]], [[Bishnupriya Manipuri language|Bishnupriya Manipuri]], [[Khasi language|Khasi]],<ref>{{cite web|url=https://scriptsource.org/cms/scripts/page.php?item_id=language_detail&key=kha|title=Scripts of Khasi}}</ref> [[Meitei language|Meitei Manipuri]], [[Hajong language|Hajong]], [[Chakma language|Chakma]],<ref>{{cite web|url=https://www.ethnologue.com/18/language/ccp/|title=Chakma|publisher=}}</ref> [[Maithili language|Maithili]] (historical use), [[Angika]] (historical use), [[Sylheti language|Sylheti]] and others. |
||
| [[Bangladesh]], and [[India]] ([[West Bengal |
| [[Bangladesh]], and [[India]] ([[West Bengal]], [[Mizoram]], [[Jharkhand]], [[Tripura]], [[Assam]], [[Manipur]], [[Meghalaya]], [[Andaman and Nicobar Islands]]) |
||
|- |
|- |
||
| '''[[Cyrillic]]''' <br/>Кириллица |
| '''[[Cyrillic]]''' <br/>Кириллица |
Revision as of 04:43, 13 September 2019
This is a list of writing systems (or scripts), classified according to some common distinguishing features. There are at least 3,866 languages that make use of an established writing system.[1]
The usual name of the script is given first; the name of the language(s) in which the script is written follows (in brackets), particularly in the case where the language name differs from the script name. Other informative or qualifying annotations for the script may also be provided.
[A]lphabetic | and [A]rtificially created | Abjad | Abugida |
---|---|---|---|
/ Pinyin (Latin script) [A] |
Pictographic/ideographic writing systems
Template:Writing systems sidebar Ideographic scripts (in which graphemes are ideograms representing concepts or ideas, rather than a specific word in a language), and pictographic scripts (in which the graphemes are iconic pictures) are not thought to be able to express all that can be communicated by language, as argued by the linguists John DeFrancis and J. Marshall Unger. Essentially, they postulate that no full writing system can be completely pictographic or ideographic; it must be able to refer directly to a language in order to have the full expressive capacity of a language. Unger disputes claims made on behalf of Blissymbols in his 2004 book Ideogram.
Although a few pictographic or ideographic scripts exist today, there is no single way to read them, because there is no one-to-one correspondence between symbol and language. Hieroglyphs were commonly thought to be ideographic before they were translated, and to this day Chinese is often erroneously said to be ideographic.[2] In some cases of ideographic scripts, only the author of a text can read it with any certainty, and it may be said that they are interpreted rather than read. Such scripts often work best as mnemonic aids for oral texts, or as outlines that will be fleshed out in speech.
- Aztec – Nahuatl – Although some proper nouns have phonetic components.[3]
- Mixtec – Mixtec
- Dongba – Naxi – Although this is often supplemented with syllabic Geba script.
- Ersu Shābā – Ersu
- Míkmaq hieroglyphic writing – Míkmaq – Does have phonetic components, however.
- Nsibidi – Ekoi, Efik/Ibibio, Igbo
- Testerian – used for missionary work in Mexico
- Other Mesoamerican writing systems with the exception of Maya Hieroglyphs.
There are also symbol systems used to represent things other than language, or to represent constructed languages. Some of these are
- Blissymbols – A constructed ideographic script used primarily in Augmentative and Alternative Communication (AAC).
- iConji – A constructed ideographic script used primarily in social networking
- Emoji – Used to communicate feelings and thoughts on the world wide web
- Isotype (picture language)
- Sona
- A wide variety of notations
Linear B and Asemic writing also incorporate ideograms.
Logographic writing systems
In logographic writing systems, glyphs represent words or morphemes (meaningful components of words, as in mean-ing-ful), rather than phonetic elements.
Note that no logographic script is composed solely of logograms. All contain graphemes that represent phonetic (sound-based) elements as well. These phonetic elements may be used on their own (to represent, for example, grammatical inflections or foreign words), or may serve as phonetic complements to a logogram (used to specify the sound of a logogram that might otherwise represent more than one word). In the case of Chinese, the phonetic element is built into the logogram itself; in Egyptian and Mayan, many glyphs are purely phonetic, whereas others function as either logograms or phonetic elements, depending on context. For this reason, many such scripts may be more properly referred to as logosyllabic or complex scripts; the terminology used is largely a product of custom in the field, and is to an extent arbitrary.
Consonant-based logographies
- Hieroglyphic, Hieratic, and Demotic – the writing systems of Ancient Egypt
Syllable-based logographies
- Anatolian hieroglyphs – Luwian
- Cuneiform – Sumerian, Akkadian, other Semitic languages, Elamite, Hittite, Luwian, Hurrian, and Urartian
- Chinese characters (Hanzi) – Chinese, Japanese (Kanji), Korean (Hanja (occasionally used)), Vietnamese (Chu Nom (obsolete)), Zhuang Sawndip
- Eghap (or Bagam) script
- Mayan – Chorti, Yucatec, and other Classic Maya languages
- Yi (classical) – various Yi/Lolo languages
- Shui script – Shui language
- Kantenji (Braille Kanji) - Japanese
Syllabaries
In a syllabary, graphemes represent syllables or moras. (Note that the 19th-century term syllabics usually referred to abugidas rather than true syllabaries.)
- Afaka – Ndyuka
- Alaska script – Central Yup'ik
- Bété
- Cherokee – Cherokee
- Cypriot – Arcadocypriot Greek
- Geba – Naxi
- Iban – Iban
- Kana – Japanese (although primarily based on moras rather than syllables)
- Kikakui – Mende
- Kpelle – Kpelle
- Linear B – Mycenean Greek
- Loma – Loma
- Nü Shu – Chinese
- Nwagu Aneke script – Igbo
- Vai – Vai
- Woleaian – Woleaian (a likely syllabary)
- Yi (modern) – various Yi/Lolo languages
Semi-syllabaries: Partly syllabic, partly alphabetic scripts
In most of these systems, some consonant-vowel combinations are written as syllables, but others are written as consonant plus vowel. In the case of Old Persian, all vowels were written regardless, so it was effectively a true alphabet despite its syllabic component. In Japanese a similar system plays a minor role in foreign borrowings; for example, [tu] is written [to]+[u], and [ti] as [te]+[i]. Paleohispanic semi-syllabaries behaved as a syllabary for the stop consonants and as an alphabet for the rest of consonants and vowels. The Tartessian or Southwestern script is typologically intermediate between a pure alphabet and the Paleohispanic full semi-syllabaries. Although the letter used to write a stop consonant was determined by the following vowel, as in a full semi-syllabary, the following vowel was also written, as in an alphabet. Some scholars treat Tartessian as a redundant semi-syllabary, others treat it as a redundant alphabet. Zhuyin is semi-syllabic in a different sense: it transcribes half syllables. That is, it has letters for syllable onsets and rimes (kan = "k-an") rather than for consonants and vowels (kan = "k-a-n").
- Paleohispanic semi-syllabaries – Paleohispanic languages
- Old Persian Cuneiform – Old Persian
- Bopomofo (a.k.a. Zhuyin Fuhao) – phonetic script for the different varieties of Chinese.
- Eskayan – Eskayan language (a syllabary apparently based on an alphabet; some alphabetic characteristics remain)
- Bamum script – Bamum (a defective syllabary, with alphabetic principles used to fill the gaps)
Segmental scripts
A segmental script has graphemes which represent the phonemes (basic unit of sound) of a language.
Note that there need not be (and rarely is) a one-to-one correspondence between the graphemes of the script and the phonemes of a language. A phoneme may be represented only by some combination or string of graphemes, the same phoneme may be represented by more than one distinct grapheme, the same grapheme may stand for more than one phoneme, or some combination of all of the above.
Segmental scripts may be further divided according to the types of phonemes they typically record:
Abjads
An abjad is a segmental script containing symbols for consonants only, or where vowels are optionally written with diacritics ("pointing") or only written word-initially.
- Aramaic
- Arabic – Arabic, Azeri, Punjabi, Baluchi, Kashmiri, Pashto, Persian, Kurdish (vowels obligatory), Sindhi, Uighur (vowels obligatory), Urdu, and the languages of many other peoples of the Near East
- Hebrew – Hebrew, Yiddish, and other Jewish languages
- Jawi – Arabic, Malay
- Manichaean script
- Nabataean – the Nabataeans of Petra
- Pahlavi script – Middle Persian
- Phoenician – Phoenician and other Canaanite languages
- Proto-Canaanite
- Sabaean
- South Arabian – Sabaean, Qatabanic, Himyaritic, and Hadhramautic
- Sogdian
- Samaritan (Old Hebrew) – Aramaic, Arabic, and Hebrew
- Syriac – Assyrian Neo-Aramaic, Chaldean Neo-Aramaic, Syriac, Turoyo and other Neo-Aramaic languages
- Tifinagh – Tuareg
- Ugaritic – Ugaritic, Hurrian
True alphabets
A true alphabet contains separate letters (not diacritic marks) for both consonants and vowels.
Linear nonfeatural alphabets
Linear alphabets are composed of lines on a surface, such as ink on paper.
- Adlam – Fula
- Armenian – Armenian
- Avestan alphabet – Avestan
- Avoiuli – Raga
- Beitha Kukju – Albanian
- Borama – Somali
- Carian – Carian
- Caucasian Albanian alphabet – Old Udi language
- Coorgi–Cox alphabet – Kodava
- Coptic – Egyptian
- Cyrillic – Eastern Slavic languages (Belarusian, Russian, Ukrainian), eastern South Slavic languages (Bulgarian, Macedonian, Serbian), the other languages of Russia, Kazakh language, Kyrgyz language, Tajik language, Mongolian language. Azerbaijani, Turkmen, and Uzbek are officially written in Latin (in their respective countries) but have a considerable number of users writing in Cyrillic. See Languages using Cyrillic.
- Eclectic Shorthand
- Elbasan – Albanian
- Fraser – Lisu
- Gabelsberger shorthand
- Georgian – Georgian and other Kartvelian languages
- Glagolitic – Old Church Slavonic
- Gothic – Gothic
- Greek – Greek
- International Phonetic Alphabet
- Kaddare – Somali
- Latin AKA Roman – originally Latin language; most current western and central European languages, Turkic languages, sub-Saharan African languages, indigenous languages of the Americas, languages of maritime Southeast Asia and languages of Oceania use developments of it. Languages using a non-Latin writing system are generally also equipped with Romanization for transliteration or secondary use.
- Manchu – Manchu
- Mandaic – Mandaic dialect of Aramaic
- Mongolian – Mongolian
- Neo-Tifinagh – Tamazight
- Nyiakeng Puachue Hmong
- N'Ko – Maninka language, Bambara, Dyula language
- Ogham (Irish pronunciation: [oːm]) – Gaelic, Britannic, Pictish
- Old Hungarian (in Hungarian magyar rovásírás or székely-magyar rovásírás) – Hungarian
- Old Italic – a family of connected alphabets for the Etruscan, Oscan, Umbrian, Messapian, South Picene, Raetic, Venetic, Lepontic, Camunic languages
- Old Permic (also called Abur) – Komi
- Old Turkic – Turkic
- Old Uyghur alphabet – Uyghur
- Osmanya – Somali
- Runic alphabet – Germanic languages
- Ol Cemet' – Santali
- Tai Lue – Lue
- Uyghur Arabic alphabet – Uyghur
- Vah – Bassa
- Zaghawa – Zaghawa
Featural linear alphabets
A featural script has elements that indicate the components of articulation, such as bilabial consonants, fricatives, or back vowels. Scripts differ in how many features they indicate.
- Gregg Shorthand
- Chosŏn'gŭl/Hangul – Korean
- Osage – Osage
- Shavian alphabet
- Tengwar (a fictional script)
- Visible Speech (a phonetic script)
- Stokoe notation for American Sign Language
- SignWriting for sign languages
- IsiBheqe SoHlamvu for Southern Bantu languages
Linear alphabets arranged into syllabic blocks
- Hangul – Korean
- Great Lakes Algonquian syllabics – Fox, Potawatomi, Ho-Chunk, Ojibwe
- IsiBheqe SoHlamvu – Southern Bantu languages
Manual alphabets
Manual alphabets are frequently found as parts of sign languages. They are not used for writing per se, but for spelling out words while signing.
- American manual alphabet (used with slight modification in Hong Kong, Malaysia, Paraguay, Philippines, Singapore, Taiwan, Thailand)
- British manual alphabet (used in some of the Commonwealth of Nations, such as Australia and New Zealand)
- Catalan manual alphabet
- Chilean manual alphabet
- Chinese manual alphabet
- Dutch manual alphabet
- Ethiopian manual alphabet (an abugida)
- French manual alphabet
- Greek manual alphabet
- Icelandic manual alphabet (also used in Denmark)
- Indian manual alphabet (a true alphabet?; used in Devanagari and Gujarati areas)
- International manual alphabet (used in Germany, Austria, Norway, Finland)
- Iranian manual alphabet (an abjad; also used in Egypt)
- Israeli manual alphabet (an abjad)
- Italian manual alphabet
- Korean manual alphabet
- Latin American manual alphabets
- Polish manual alphabet
- Portuguese manual alphabet
- Romanian manual alphabet
- Russian manual alphabet (also used in Bulgaria and ex-Soviet states)
- Spanish manual alphabet (Madrid)
- Swedish manual alphabet
- Yugoslav manual alphabet
Other non-linear alphabets
These are other alphabets composed of something other than lines on a surface.
- Braille (Unified) – an embossed alphabet for the visually impaired, used with some extra letters to transcribe the Latin, Cyrillic, Greek, Hebrew, and Arabic alphabets, as well as Chinese
- Braille (Korean)
- Braille (American) (defunct)
- New York Point – a defunct alternative to Braille
- International maritime signal flags (both alphabetic and ideographic)
- Morse code (International) – a trinary code of dashes, dots, and silence, whether transmitted by electricity, light, or sound) representing characters in the Latin alphabet.
- American Morse code (defunct)
- Optical telegraphy (defunct)
- Flag semaphore – (made by moving hand-held flags)
Alphasyllabary
An abugida, or alphasyllabary, is a segmental script in which vowel sounds are denoted by diacritical marks or other systematic modification of the consonants. Generally, however, if a single letter is understood to have an inherent unwritten vowel, and only vowels other than this are written, then the system is classified as an alphasyllabary regardless of whether the vowels look like diacritics or full letters. The vast majority of alphasyllabaries are found from India to Southeast Asia and belong historically to the Brāhmī family. The term abugida is derived from the first characters of the abugida in Ge'ez: አ (A) ቡ (bu) ጊ (gi) ዳ (da) — (compare with alphabet). Unlike abjads, the diacritical marks and systemic modifications of the consonants are not optional.
Alphasyllabary of the Brāhmī family
- Ahom
- Brahmi – Prakrit,
- Balinese
- Batak – Toba and other Batak languages
- Baybayin – Formerly used for Ilocano, Kapampangan, Pangasinan, Tagalog, Bikol languages, Visayan languages, and possibly other Philippine languages
- Bengali[4] – Bengali, Assamese, Meithei, Bishnupriya Manipuri, also for Khasi, Sylheti, Kokborok and Hajong and formerly for Bodo, Karbi and Mising
- Bhaiksuki
- Buhid
- Burmese – Burmese, Karen, Pwo, Mon, and Shan
- Cham
- Chakma
- Dehong – Dehong Dai
- Devanagari – Hindi, Sanskrit, Marathi, Nepali, and many other languages of northern India
- Dhives Akuru
- Grantha – Sanskrit
- Gujarati – Gujarati, Kutchi, Vasavi, Sanskrit, Avestan
- Gurmukhi script – Punjabi
- Hanunó'o
- Javanese
- Kaithi
- Kannada – Kannada, Tulu, Konkani, Kodava
- Kawi
- Khojki
- Khotanese
- Khudawadi
- Khmer
- Lao
- Lepcha
- Leke – Eastern Pwo, Western Pwo, and Karen
- Limbu
- Lontara’ – Buginese, Makassar, and Mandar
- Mahajani
- Malayalam
- Marchen – Zhang-Zhung
- Meetei Mayek
- Modi – Marathi
- Multani – Saraiki
- Nandinagari – Sanskrit
- Newar – Nepal Bhasa
- New Tai Lue
- Odia
- Phags-pa – Mongolian, Chinese, and other languages of the Yuan Dynasty Mongol Empire
- Ranjana – Nepal Bhasa, Prakrit
- Rejang
- Sharada – prakrit
- Siddham – used to write Prakrit
- Sinhala
- Saurashtra
- Soyombo
- Sundanese
- Syloti Nagri – Sylheti
- Tagbanwa – Aborlan, Calamian, and Central Tagbanwa languages and other languages of Palawan
- Tai Le
- Tai Dam
- Tai Tham – Khün, and Northern Thai
- Takri
- Tamil – Tamil, Kanikkaran, Badaga, Irula, Paniya (Grantha), Saurashtra
- Telugu
- Thai
- Tibetan
- Tigalari – Sanskrit, Tulu
- Tirhuta – Maithili
- Tocharian
- Vatteluttu
- Zanabazar Square
- Zhang zhung scripts
Other abugidas
- Canadian Aboriginal syllabics – Cree syllabics (for Cree), Inuktitut syllabics (for Inuktitut), and other variants for Ojibwe, Carrier, Blackfoot, and other languages of Canada (Based on Devanagari. refer to origins).
- Ethiopic – Amharic, Ge’ez, Tigrigna
- Kharoṣṭhī – Gandhari, Sanskrit
- Mandombe
- Meroitic – Meroë
- Mwangwego
- Pitman Shorthand
- Pollard script – Miao
- Thaana – Dhivehi
- Thomas Natural Shorthand
Final consonant-diacritic abugidas
In at least one abugida, not only the vowel but any syllable-final consonant is written with a diacritic. For example, representing [o] with an under-ring, and final [k] with an over-cross, [sok] would be written as s̥̽.
Vowel-based abugidas
In a few abugidas, the vowels are basic, and the consonants secondary. If no consonant is written in Pahawh Hmong, it is understood to be /k/; consonants are written after the vowel they precede in speech. In Japanese Braille, the vowels but not the consonants have independent status, and it is the vowels which are modified when the consonant is y or w.
List of writing scripts by adoption
Undeciphered systems that may be writing
These systems have not been deciphered. In some cases, such as Meroitic, the sound values of the glyphs are known, but the texts still cannot be read because the language is not understood. Several of these systems, such as Epi-Olmec and Indus, are claimed to have been deciphered, but these claims have not been confirmed by independent researchers. In many cases it is doubtful that they are actually writing. The Vinča symbols appear to be proto-writing, and quipu may have recorded only numerical information. There are doubts that Indus is writing, and the Phaistos Disc has so little content or context that its nature is undetermined.
- Ba–Shu scripts
- Byblos syllabary – the city of Byblos
- Isthmian (apparently logosyllabic)
- Indus – Indus Valley Civilization
- Quipu – Inca Empire (possibly numerical only)
- Khitan small script – Khitan
- Cretan hieroglyphs
- Linear A (a syllabary) – Minoan
- Mixtec – Mixtec (perhaps pictographic)
- Olmec – Olmec civilization (possibly the oldest Mesoamerican script)
- Phaistos Disc (a unique text, very possibly not writing)
- Proto-Elamite – Elam (nearly as old as Sumerian)
- Rongorongo – Rapa Nui (perhaps a syllabary)
- Proto-Sinaitic (likely an abjad)
- Zapotec – Zapotec (another old Mesoamerican script)
- Banpo symbols – Yangshao culture (perhaps proto-writing)
- Jiahu symbols – Peiligang culture (perhaps proto-writing)
Undeciphered manuscripts
A number of manuscripts exist which may be written in an invented writing system, a cipher of an existing writing system or may only be a hoax.
Other
Asemic writing is generally meaningless, though it sometimes contains ideograms or pictograms.
Phonetic alphabets
This section lists alphabets used to transcribe phonetic or phonemic sound; not to be confused with spelling alphabets like the ICAO spelling alphabet.
- International Phonetic Alphabet
- Deseret alphabet
- Unifon
- Americanist phonetic notation
- Uralic Phonetic Alphabet
- Shavian alphabet
Special alphabets
Alphabets may exist in forms other than visible symbols on a surface. Some of these are:
Tactile alphabets
Alternative alphabets
Fictional writing systems
- Alteran
- Ath (alphabet)
- Aurebesh
- Cirth
- D'ni
- Gallifreyan
- Goa'uld
- Heptapod B, used by the extraterrestrials in the film Arrival
- Hymmnos
- Hylian
- Klingon
- On Beyond Zebra!
- Sarati
- Tengwar, used to write Quenya, Sindarin and other of J.R.R. Tolkien's Elvish languages
- The "Tennobet", used to write the Orokin language in the Digital Extremes MMO Warframe
- Unown
- Unnamed script used in Puella Magi Madoka Magica
- Utopian, in Thomas More's Utopia
- The written language in Hunter x Hunter
- Ancient Language used in the Tellius World of the series Fire Emblem
For animal use
- Yerkish uses "lexigrams" to communicate with non-human primates.
For sign languages
- SignWriting
- si5s
- ASLwrite and Stokoe notation for American Sign Language(ASL)
See also
- Constructed script
- Grapheme
- List of inventors of writing systems
- List of ISO 15924 codes
- List of languages by first written accounts
- List of languages by writing system
- Unicode
Notes
- ^ This maps shows languages official in the respective countries; if a country has an independent breakaway republic, both languages are shown. Moldova's sole official language is Romanian (Latin-based), but the unrecognized de facto independent republic of Transnistria uses three Cyrillic-based languages: Ukrainian, Russian, and Moldovan. Georgia's official languages are Georgian and Abkhazian (in Autonomous Republic of Abkhazia), the sparsely recognized de facto independent republics of Abkhazia and South Ossetia use Cyrillic-based languages: Both republics use Russian. Additionally, Abkhazia also uses Abkhaz, and South Ossetia uses Ossetian. Azerbaijan's sole official language is Azerbaijani, but the unrecognized de facto independent republic of Nagorno-Karabakh uses Armenian as its sole language. Additionally, Serbia's sole official language is Cyrillic Serbian, but within the country, Latin script for Serbian is also widely used.
- ^ Difficult to determine, as it is used to write a very large number of languages with varying literacy rates among them.
- ^ Based on sum of 1.335 billion PRC citizens with a 92% literacy rate (1.22 billion), and 120 million Japanese Kanji users with a near-100% literacy rate.
- ^ Hanja has been banned in North Korea and is increasingly being phased out in South Korea. It is mainly used in official documents, newspapers, books, and signs to identify Chinese roots to Korean words.
- ^ January 2017 estimate. 2001 census reported that languages with more than 1 million native speakers that use Devanagari had a total number of native speakers of 631.5 million. The January 2017 population estimate of India is 1.30 times that of the 2001 census, and it was estimated that the native speakers of Devanagari languages increased by the same proportion, i.e. to 608.95 million. This was multiplied by the literacy rate 74.04% as reported by the 2011 census. Since the literacy rate has increased since 2011 a + sign was added to this figure.
- ^ Based on Japanese population of roughly 120 million and a literacy rate near 100%.
- ^ Since around 1945 Javanese script has largely been supplanted by Latin script to write Javanese.
- ^ Excluding figures related to North Korea, which does not publish literacy rates.
- ^ Based on 67% literacy rate in Andhra Pradesh (according to government estimate) and 74 million Telugu speakers.
- ^ Tamil Nadu has an estimated 80% literacy rate and about 72 million Tamil speakers.
- ^ Sri Lanka Tamil and Moor population that use Tamil script. 92% literacy
- ^ Based on 60.38 million population and 79.31% literacy rate of Gujarat
- ^ An estimated 46 million Gujaratis live in India with 11 Gujarati-script newspapers in circulation.
- ^ An estimated 1 million Gujaratis live in Pakistan with 2 Gujarati-script newspapers in circulation.
- ^ Based on 46 million speakers of Kannada language, Tulu, Konkani, Kodava, Badaga in a state with a 75.6 literacy rate. url=https://updateox.com/india/26-populated-cities-karnataka-population-sex-ratio-literacy
- ^ Based on 42 million speakers of Burmese in a country (Myanmar) with a 92% literacy rate.
- ^ Spoken by 38 million people in the world.
- ^ Based on 40 million proficient speakers in a country with a 94% literacy rate.
- ^ Sundanese is predominantly written using the Latin alphabet. The number of people able to read the Sundanese script is considerably lower than 38 million.
- ^ Based on 29 million Eastern Punjabi speakers and 75% literacy rate
- ^ Based on 32 million speakers of Odia in a country with a 65% literacy.
- ^ Based on 30 million native speakers of Amharic and Tigrinya and a 60% literacy rate.
- ^ Based on 15.6 million Sinhala language speakers and a 92% literacy rate in Sri Lanka.
- ^ Hebrew has over 9 million speakers, including other Jewish languages and Jewish population outside Israel, where the Hebrew script is used by Jews for religious purposes worldwide.
- ^ Based on 15 million Khmer speakers with 73.6% literacy rate.
- ^ Based on 3 million speakers of Lao in a country with a 73% literacy.
References
- ^ "How many languages in the world are unwritten?". 9 May 2013.
- ^ Halliday, M.A.K., Spoken and written language, Deakin University Press, 1985, p.19
- ^ Smith, Mike (1997). The Aztecs. Malden, MA: Blackwell Publishing. ISBN 0-631-23015-7.
- ^ "ScriptSource - Bengali (Bangla)". www.scriptsource.org. Retrieved 9 May 2019.
- ^ "Latin alphabet". Encyclopedia Britannica. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "BBC - Languages - Real Chinese - Mini-guides - Chinese characters". www.bbc.co.uk. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "The Devanagari Script". www.omniglot.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Arabic alphabet". Encyclopedia Britannica. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "ScriptSource - Bengali (Bangla)". www.scriptsource.org. Retrieved 9 May 2019.
- ^ "Bengali Alphabet | LEARN101.ORG". learn101.org. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Bengali alphabet, pronunciation and language". www.omniglot.com.
- ^ "Scripts of Khasi".
- ^ "Chakma".
- ^ "Russian Alphabet - (Cyrillic Alphabet) - Letter Names". masterrussian.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Katakana | Japanese-Lesson.com". japanese-lesson.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "The Top Ten Most Beautiful Alphabets". Language Trainers USA Blog. 2015-11-19. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Korean Language Information - Korean alphabet, Korean grammar, Korean pronunciation rules and more". www.lingvozone.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ Academy, PACASA Language (2016-11-26). "Telugu Letters & Alphabet". Medium. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Gujarati". www.languagesgulper.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "ಕನ್ನಡ ವರ್ಣಮಾಲೆ - Narnimar". sites.google.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Burmese Alphabet | LEARN101.ORG". learn101.org. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Malayalam Alphabet | LEARN101.ORG". learn101.org. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Thai language, alphabet and pronunciation". www.omniglot.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Sundanese script summary". r12a.github.io. Retrieved 2019-04-03.
- ^ Sukhm; Sukhm, ir Khalsa; Sikhism, ir Kaur is an educator who has written hundreds of articles on topics relating to. "Consonants of Gurmukhi Alphabet (35 Akhar) Illustrated". ThoughtCo. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Oriya Alphabet | LEARN101.ORG". learn101.org. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Ge'ez (Ethiopic) syllabic script and the Amharic language". www.omniglot.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ Options, B. T. (2013-11-30). "A Unique alphabet with 58 letters". Explore Sri Lanka - Once discovered, you must explore...... Retrieved 2019-04-03.
- ^ "The Hebrew Alphabet". www.hebrew4christians.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Greek Alphabet - BusinessBalls.com". www.businessballs.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ armeniagogo.com https://armeniagogo.com/armenian-alphabet-letters/. Retrieved 2019-04-03.
{{cite web}}
: Missing or empty|title=
(help) - ^ "Which Language Has the Largest Alphabet?". WorldAtlas. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Batak script and languages". www.omniglot.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Lontara". www.omniglot.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Balinese alphabet, language and pronunciation". www.omniglot.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ Ilina, Anastasiia. "10 Things You Didn't Know About the Tibetan Language". Culture Trip. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "The Georgian alphabet". www.caucasusstudies.se. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Yi language, script and pronunciation". www.omniglot.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Lao alphabet". www.thailao.net. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Mongolian alphabet". Encyclopedia Britannica. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Tifinagh alphabet and Berber languages". www.omniglot.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Revised proposal for encoding the Tai Le script in the BMP of the UCS" (PDF).
{{cite web}}
: Cite has empty unknown parameter:|dead-url=
(help) - ^ "New Tai Lue" (PDF).
{{cite web}}
: Cite has empty unknown parameter:|dead-url=
(help) - ^ "Aramaic alphabet". Encyclopedia Britannica. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Thaana (Maldivian) script". www.omniglot.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Inuktitut language, syllabary and pronunciation". www.omniglot.com. Retrieved 2019-04-03.
- ^ "Letters in the Cherokee syllabary". www.aboutnorthgeorgia.com. Retrieved 2019-04-03.
External links
- Omniglot: a guide to writing systems
- Ancient Scripts: Home: Site with some introduction to different writing systems and group them into (origins/types/families/regions/timeline/A to Z)
- Michael Everson's Alphabets of Europe
- Deseret Alphabet
- ScriptSource - a dynamic, collaborative reference to the writing systems of the world